学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:我国第一部著作权法于1991年正式生效。经过十余年发展,该法对著作权保护已经形成了多层次和多角度局面。在我国,保护知识产权法规有三类:一是我国自行制定著作权法规,如《民法通则》、《著作权法》、《著作权实施条例》、《计算机软件保护条例》、

  • 标签: 知识产权国际公约 中国 俄罗斯 著作权 俄语 词汇
  • 简介:本文探讨在文化翻译观指导下中国节日文化翻译策略,同时阐释由于节日内涵不同导致俄语表达方式不同原因,以帮助俄语学习者在理解节日文化基础上,达到正确使用俄语表达中国节日目的。

  • 标签: 文化翻译观 中国节日 翻译策略
  • 简介:中国古诗俄译欣赏静夜思李白床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。1.俄语译文摘自1960ДумЫтйхойнбчьюЛ■Во早发白帝城李白朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。Р■нно■тромвыэж■юиээ...

  • 标签: 中国古诗 俄译 大酒杯 形动词 静夜思 安西王
  • 简介:俄罗斯越来越不满足于仅仅成为自己远东邻居原料供应地,但是向迅猛发展中国供应除油气及林木以外其它商品却变得越来越困难了。再有就是技术,与西方国家不同,俄罗斯愿意与中国享。在刚刚结束名为“中国2006航空展”国际航空航天展示会上,联邦工业署署长鲍里斯·阿列申宣布将要与中国合作制造大型飞机。具体将要制造飞机为可容纳275—350人客货两用运输机。该机建成后可同欧洲“空中客车”及美国“波音”相媲美。该官员称:“暂时还没有定出具体期限,但是我们应该抓住因‘空中客车’目前状况而形成对我们有利行情。”

  • 标签: 俄罗斯 中国 利益 友谊 航空航天 大型飞机
  • 简介:中国菜肴种类繁多、烹饪技巧独特,菜名亦多姿多彩、富含文化底蕴。本文在分析中国菜名特点基础上,揭示了中国菜名难以翻译原因在于其与人们日常生活、历史典故、风俗和传说等中国文化密切相关,并重点探讨了中国菜名俄译原则和方法。

  • 标签: 中国菜名 菜名俄译 中国文化
  • 简介:我国俄语口语研究已成为俄语口语学有机组成部分,口语被看作是相对于书面语而言一种功能语体,研究目标在于提高俄语教学质量,研究方法以定性为主,很少依赖统计和试验数据。口语动态研究成为近年来热点,其基本理论和语法体系研究成果丰硕。总的看来,我国俄语口语研究目前还处于体系描写阶段,应用型研究十分缺乏,研究手段也亟待改进。

  • 标签: 俄语口语 中国 现状
  • 简介:中国俄语教学研究理论与实践》出版是为了纪念中国“俄语年”。这是一本厚重纪念文集。她收纳了百余篇俄语学界前辈随笔、大作,活跃在教学科研一线专家学者锐意探索,和年轻后学展现才华独到见解。它们或记事,或随感,或理论,或实践,内容涉及到中国俄语教学研究方方面面,凝结了学界前辈和一线教师潜心研究点点心血。

  • 标签: 理论与实践 纪念文集 教学研究 俄语 中国 发行
  • 简介:从测试效度角度分析,现行国内俄语测试有注重语篇和语用能力考查、严格按照考试大纲命题、题型结构落设计比较合理等优点。其不足是语言技能考查不够全面、写作题形式比较单一、完形填空题型功能尚未充分发挥。改善做法是增加听说能力考查、增加完形填空题中旬内题种类及跨句题数量、增加话题性提示等写作题考查形式。

  • 标签: 交际语言测试 结构效度 内容效度 俄语测试
  • 简介:近年来,俄罗斯各银行在亚太地区,首先在中国积极开展工作。然而,俄罗斯金融实业界认为,目前合作水平尚低,许多机会没有得到利用。在不久将来,俄罗斯最大银行之一——外贸银行打算在中华人民共和国开设自己分支行。

  • 标签: 外贸银行 俄罗斯 中国 中华人民共和国 业务 亚太地区
  • 简介:昨天,中国驻俄罗斯大使张德广来到《消息报》新闻中心作客,他向记者们介绍了关于如何加强中俄经贸合作种种设想。中华人民共和国国务院总理朱基即将于9月7日开始俄罗斯之行也是为了解决这个问题。这位大使说:“我们两国之间合作最有前景领域是动力。”朱基访俄最让人注目的成果是双方将签署一份文件,其内容为铺设从伊尔库茨克到中国东北大庆,总长度为2400公里输油管道。4年之后,俄罗斯石油将进入中国,两国之间贸易额将增加60亿美元(去年全年贸易额为80亿美元。)此外,中国专家正在研究俄罗斯图204型客机,这笔生意有可能成交。大使对两国之间经济往来体制表示担心。虽然高科技含量产品所占比重在逐年增长,但居主导地位仍是原材料和日用品。相互之间投资应该加大力度。目前俄方投资2亿美元和中方投资1亿美元分散在几千个小项目上,这太少了。应该把重点放在大项目上,这是大使意见。Вчеравпрессцентр《Известий》приехалпосолКитаявРоссииЧжанДэгуан,которыйподелилсясжурналистамимыслямиобу...

  • 标签: 中国大使 作客消息报 大使作客
  • 简介:通过考察我国境内俄语语言景观分布及译写,我们发现我国俄语语言景观主要分布在对俄边境城市和俄语国家来华旅游或购物较多城市,这些城市语言景观俄译质量堪忧,错误颇多,主要为正字法、词汇、语法、混合以及其他错误,尤以混合错误为多。本文旨在对这些错误进行分析并加以改正,以期为整饬与规范语言景观俄语译写提供借鉴,为政府制定相关政策、规范语言景观市场提供依据,为政府、企业乃至个人拟制俄语语言景观提供参考。

  • 标签: 语言景观 俄译 错误分析 境内
  • 简介:别列列申是中国俄罗斯侨民最杰出诗人之一。他长期生活在中国,游历了中国大江南北,深爱中国文化,诗中所表达内容也常常涉及中国景、中国事、中国人、中国情,其创作深受中国文化影响,作品中常常使用中国特有的意象来抒发自己情感,并形成了自己独特创作风格与情调。他还翻译了大量优秀中国文学作品,成为向世界传播中国文化使者。

  • 标签: 俄侨诗人 中国风格 文化使者
  • 简介:四川省教育厅于今年2月21日至25日在自贡市召开了全省中学俄语教学座谈会。出席会议有12个市、地教育局、教研室和部分学校同志、俄语教师代表40余人。有关高等院校也应邀派代表出席了这次会议。这次座谈会主要是进一步统一对中学开设俄语课认识,贯彻落实教育部有关文件精神,开创俄语教育新局面。会议由于自始至终抓住了统一认识、增强信心这个中心环节,经过到会同志共同努力,达到了预期目的。

  • 标签: 俄语教育 俄语教学 俄语教师 四川省教育厅 俄语专业 高中起点
  • 简介:其实中国也像俄罗斯一样,很少能听到国际组织上层官员说她好话。经常听到倒是指责──不是指责她违反人权,就是指责她在国际市场上实行钢铁及日用品倾销价格。因此联合国发展计划署代表凯尔斯津·莱依特涅尔声明在世界各新闻媒体引起了广泛反响。在讨论联合国关于与贫困作斗争报告时,凯尔斯津·莱依特涅尔声称,在这方面中华人民共和国取得了最令人瞩目的成绩。中国消除贫困经验对那些尚未取得显著成绩发展中国家应该是个范例。20年经济改革结果是使中国绝对贫困的人口由2亿6千万减少到4千2百万。政府开始实施在全国范围内彻底消除贫困计划,每年耗资约20亿美元。主要重点是要帮助592个国定贫困县脱贫。凯尔斯津·莱依特涅尔强调说,消除最后这些贫困地区尤为困难,因为他们位于国家最边远、最落后和交通最为不便地方。总之,中国人民在与贫困斗争中所取得历史性胜利已被联合国官方资料所证实。经济改革几十年以来中国将国内生产总值提高了46倍,仅就这一指标而言已将加拿大由世界第7位挤到了第8位。而另一项成果同样令人瞩目:人均消费量增长了25倍。多少世纪以来首次使世界上最众多的人口吃上了饱饭。最后,第三点,由统一计划经济过渡到...

  • 标签: 中国正在 摆脱贫困 正在摆脱
  • 简介:本文从全球化语境、教学重心和研究理念等三个方面,探索中国高校俄语研究型教学。

  • 标签: 俄语 研究型教学 全球化
  • 简介:进出口:1994年中国进出口总额为2367亿美元(其中出口1210亿美元,进口1157亿美元),是1978年进出口总额11.5倍,比1993年增长了21.6%。以外贸总额计,中国仍居世界第11位。1994年出口商品中,工业产品占85.8%(1978年只占46.5%),初加工产品占14.2%(1978年占53.5%)。进口商品中80%是生产资料。至1994年底中国已与世界各大洲221个国家和地区建立了贸易经济联系。中国最大贸易伙伴是日本,中日两国贸易总额达478.9亿美元,比1993年增长了22.6%。继日本之后依顺序为中国香港、美国、欧盟、中国台湾省、韩国。十分遗憾是,1994年关于恢复中国在关贸总协定席位谈判未能在世贸组织成立之前取得成功。在就有关问题谈判八年中,中国做出了不懈努力,作出了一个发展中国家在现阶段所能作出最大让步。中国还签署了《乌拉圭回合》贸易谈判最终文件,签署了关于世贸组织协议,这一切都充分表明了中国对解决这个问题诚意。然而,在一些根本性问题上未能取得一致意见,原因就在于一些参与谈判国家坚持他们所提出大大超越现阶段中国发展水平过高条件。近些年来,中国不断深化贸易...

  • 标签: 中国对外 对外经济 经济联系
  • 简介:中国学生在学习说俄语过程中遇到第一个问题就是怎样正确地掌握俄语元音音位和辅音音位发音。在这个问题基本解决之后我们发现,中国学生所说俄语总还带有或多或少中国味,听起来不象是地道俄语(这里排除语法、词汇和修辞方面的原

  • 标签: 中国味 单音节 音节结构 元音弱化 双元音 一字一顿