首页
期刊导航
期刊检索
论文检索
新闻中心
期刊
期刊
论文
首页
>
《俄语学习》
>
2014年2期
>
中国节日名称的俄语翻译问题
中国节日名称的俄语翻译问题
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
本文探讨在文化翻译观指导下的中国节日文化的翻译策略,同时阐释由于节日的内涵不同导致俄语表达方式不同的原因,以帮助俄语学习者在理解节日文化的基础上,达到正确使用俄语表达中国节日的目的。
DOI
lde16w6zj3/1317865
作者
潘蕊
机构地区
不详
出处
《俄语学习》
2014年2期
关键词
文化翻译观
中国节日
翻译策略
分类
[语言文字][俄语]
出版日期
2014年02月12日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
韩新宇.
浅谈近现代中国节日的演变趋势
.教育学,2011-01.
2
李冉1,李海宁2.
俄语翻译中的语言意识问题
.教育学,2021-05.
3
.
俄语版块——清明节:中国传统节日
.世界经济,2011-04.
4
潘烽.
中国节
.中国文学,2004-01.
5
郑体武.
俄语专业的翻译教学:问题与对策
.俄语,2008-02.
6
胡秋月.
中国节日文化视野下幼儿园大班美工区活动的研究
.教育学,2023-04.
7
吴宗群(词);鹏来(曲).
相约中国节
.音乐,2010-07.
8
张园.
基于翻译等值理论的动物名称翻译
.教育学,2015-06.
9
赵长河.
走进中国节 ——春节
.教育学,2005-04.
10
.
我们喜欢中国节
.教育学,2010-02.
来源期刊
俄语学习
2014年2期
相关推荐
中国节庆产业年会
我和中国节选
如何提高俄语翻译能力
浅析商务俄语翻译技巧
浅析商务俄语翻译技巧
同分类资源
更多
[俄语]
y TEЛEЭΚPAHA
[俄语]
主体为四格的状态述体模型句分析
[俄语]
Лучший продукт в Отечестве——импортный
[俄语]
过香积寺
[俄语]
谈抽象名词与物质名词的复数
相关关键词
文化翻译观
中国节日
翻译策略
返回顶部