简介:语用能力一直是二语教学和语际语用学关注的热点,而语用能力培养的关键就是对英语学习者语用意识的培养。文章在交叉文化语用学框架内,以通用语交际的社会认知属性为切入点,尝试在元语用意识的反身意识和自我监控层面探讨多元语用能力培养的深层本质与维度,指出多元语用能力在意识层面不仅包括语用意识还应涉及元语用意识。这一研究意在丰富语用能力培养的内涵与维度,深化语用能力研究。
简介:本文从传信范畴与情态范畴的角度出发,来定义语气副词“毕竟”,认为可以将其解释为“强调事实或本质的语气副词”。“毕竟”在有转折关系的语段中表结论,具有反驳、辩解的元语用法;在因果关系的语段中表原因,具有提醒、说服的元语用法。
简介:本文是在Verschueren对元语用意识的标示成分分类的基础上对其标示成分作的进一步阐述,有很多语言手段可以标示元语用意识,Verschueren对元语用意识的标示成分(1999
简介:元语用意识的语言标示成分可以从语言的各个层面来作具体阐述,伴随语言出现的副语言成分也在一定程度上反映了交际者的元语用意识,关于元语用意识的标示成分
简介:话语标记语是在语言中不影响句子真值、只表达态度或步骤意义的语言成分,是说话人为引导和制约听话人正确理解话语而选择的语言手段。因此,话语标记语反映了人们使用语言时的元语用意识,属于元语用意识的语言标示。本文从元语用意识的角度来分析话语标记语的四个元语用功能:面子威胁缓和功能、强调或提醒功能、模糊限制功能和发起或结束话题功能。
简介:标记理论自布拉格学派创立以来,已成为语言学各分支学科的一项重要理论,并迅速运用到其它研究领域。本文首先对标记的概念、标记理论的发展历程等做一番简述,然后重点探讨标记理论在语用学研究中的理论价值和实用价值。
简介:本文将语用预设与图式理论作对比性介绍与分析,探讨了它们在话语分析中的作用,通过明示的语项,激活相关的图式。经过演绎推理过程从百科图式知识中选择、获取最佳假设,从而恢复或再现语用预设含义,推导说话者真正的意图,达到对话语或语篇的理解。两个理论在语言学话语分析中的运用直接回答了“为什么有些事实在话语中被省略而可以被理解,并可以再现”的问题。
简介:言语交际过程中话语的选择会受到元语用意识的影响,而话语标记语的使用就是其中的手段之一。OK在中国已是使用最普遍的外语词汇之一,其含义和用法的灵活多变性决定了它在话语交际中的重要性。OK具有面子威胁缓和、提醒以及信息修正等语用功能。文章以言语交际中的话语标记语OK为研究对象,重点探析它在会话过程中的语用功能,旨在进一步揭示自然语言交际所具有的动态性特征。
简介:语言的建构和转换是一个非常复杂的认知过程,口译活动的特点要求在最短时间内对源语的思维过程准确理解和重构,其中涉及诸多变量和个体差异,这些因素导致口译研究者很难针对口译实践中的具体现象进行深入系统剖析。本文主要就口译活动中语言策略的使用揭示了元语用意识在语言选择过程中的运作,以及体现这一交际策略的语言手段所具有的元语用功能,从不同角度分析说话人和口译者人员的元语用意识在语言结构层面上的凸显。
简介:元语用意识的很多标记语,模糊限制语是一种典型的元语用意识标示语,在元语用意识标记中
简介:何自然与陈新仁(2004)还对模糊限制语的语用功能作出了总结,模糊限制语的元语用意识分析 ,这一类模糊限制语反映了说话者的认知态度
简介:学界对元话语的关注由来已久,既有的研究视角包括心理语言学、社会语言学、修辞学、系统功能语言学和社会建构论等,但语用学视角下的元话语研究却显不足。可从研究内容和研究方法两方面对语用学视角下的元话语研究现状进行梳理和评述,剖析该领域存在的问题并展望研究拓展方向。
简介:2.2 标记理论与间接言语行为,规约性间接言语行为又是有标记的,如规约性间接言语行为相对于非规约性间接言语行为是无标记的
简介:非偏好的第二部分,例(1)中B这样的第二部分叫做,2.3.2 标记理论与会话中的偏好组织
简介:语用学理论研究过程中形成了构成观与综观、英美流派与欧洲大陆学派、微观语用学与宏观语用学、Habermas的规范语用学等主要观点和理论流派。语用学的研究对象应该是语言的使用,其规范目标应该是探索言语规律,在研究中将语形、语义、语用有机结合起来,使语用学成为研究语言使用、探索言语规律的科学,从而保持语用学作为语言学分科的特点和品格。
简介:我国教育理论界已日益关注“元教育学”的研究。一些教育理论刊物(包括本刊)曾发表过有关论文,少数教育出版社也曾出版过有关的著作。兹辟“元教育学”讨论专栏,旨在推进和深化这方面的思考,促进教育理论的发展和学科建设。至希教育学界老、中、青学者惠稿,也渴望哲学界、逻辑学界、语言学界等的学者参加本专栏讨论。
简介:3.4. 翻译中基于语境的问题,关于翻译中的语境,Cognition and Context. Basil Blackwell Ltd.
简介:先简要介绍了交际的推理特性、文本语境、最佳关联、语言的解释性使用等关联理论中的一些基本概念,关联理论、语用翻译,然后阐述翻译作为语言的解释性使用、原语文本和译语文本解释性相似的观点、文本分类作为关联向导、翻译的概念以及如何处理翻译过程中基于语境的问题
简介:语用含义是指语言在翻译过程中句子在特定语境中的含义,翻译中语用学理论的应用 语用等效翻译语用翻译是指从语用学的角度探讨翻译的实践问题,语用翻译与关联理论关联理论于语用翻译的最大意义
简介:本文首次对元稹、白居易的诗歌体裁理论及其与创作实践的关系作了系统的论述,并指出其在诗体理论的发展史上的重要地位.论文主要包括三方面内容:一是介绍元稹、白居易的诗歌体裁分类理论并作比较,并对白居易何以称古体为"格诗"这个问题作了探讨.二是依据元白的自述,研究其尊古轻律思想的实践历史.并以他们典型个案透视唐诗体裁系统中古近两大类体裁的关系.三是研究元稹的近体诗理论,并探讨元白近体艺术风格与此种理论的对应性,对唐宋两代诗人在近体方面的不同艺术标准这一问题也有所涉及.
试论多元语用能力培养的元语用意识维度
“毕竟”语义及元语用法探究
元语用意识的标示成分(1)
元语用意识的标示成分(2)
话语标记语的元语用功能
标记理论的语用学阐释
语用预设与图式理论
元语用意识视角下话语标记语OK 的语用功能探析
英语口译中的元语用意识探析
元语用意识和模糊限制语(1)
元语用意识和模糊限制语(2)
语用学视角下的元话语研究述论
标记理论的语用学阐释(1)
标记理论的语用学阐释(2)
语用学理论研究评述
元理论与元教育学引论
关联理论对语用翻译的启示(2)
关联理论对语用翻译的启示(1)
翻译中语用学理论的应用
元白诗体理论探析