学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:从审视高职公共英语学科困境和教学对象现状切入,以维索尔伦(JefVerschueren)的语用顺应为依据,加以理论延展使之弹性化,从而较为全面容纳高职公共英语教学改革所应考量的多种元素.宏观“顺应化”改革实施中外籍教师合作的分层分类教学,优化教学效果;借重教学方法的“陌生化”手段来顺应高职生的语言习得心理诉求,增强其语言习得参与感与专业认同感.微观“顺应化”改革主要关注体现语言结构顺应的课堂语用策略以填补师生交际中的语言空白;探讨教师在课堂交际中通过选择授课语言构建目标课堂身份,减轻学生语言学习焦虑;分析教学内容选取过程中,在潜意识中学生进行交际的语言顺应化过程.

  • 标签: 顺应论 高职 公共英语
  • 简介:悖论是《老子》中一个典型修辞方式,以多种表达式出现在《老子》文本中。本文以Verschueren顺应理论的四个语用描写视角为框架,通过对《老子》悖论表达式特点的分析,探讨悖论这一具有标记性的表达式对作为一个语言选择的结果对交际者思维方式、认知世界和交际目的等语境因素的顺应性。

  • 标签: 老子 顺应论 悖论 解释
  • 简介:摘要Verschueren的顺应为语用学的研究提供了一个新的角度,一种综观的思想。本文旨在介绍顺应主要内容的同时应用这一理论对中医翻译从文化层面进行分析研究。

  • 标签: 顺应论 中医 翻译 文化
  • 简介:“跑+NP”结构是一种复杂的语用现象,涉及语言内外部各种因素。以语言顺应的理论为框架,从语境因素的顺应、语言结构选择的顺应顺应的动态过程、顺应过程的意识凸显程度四方面,对“跑+NP”结构的动态顺应过程进行分析。笔者发现:“跑+NP”结构具有较强的变异性、商讨性和顺应性,“跑+NP”结构的产生和发展是历时顺应的产物,而该结构的流行却是共时顺应的结果。顺应为解读“跑+NP”结构提供了全局视野,不仅考察了“跑+NP”语言结构内各层级的因素,也考察了语言结构外的因素,同时揭示了“跑+NP”结构出现的语用动因。

  • 标签: “跑+NP” 顺应论 历时顺应 共时顺应
  • 简介:维索尔伦的语用顺应从宏观、微观层面诠释了意象扭曲的原因,在宏观上意象扭曲顺应了文化语境,在主观上意象扭曲顺应了译者的创作需求,在微观上意象扭曲顺应了语言语境。

  • 标签: 意象扭曲 语用顺应论 文化语境 语言语境
  • 简介:互文性是存在于广告语篇中的一种语言现象,指不同体裁、话语或风格在广告语篇中的混合与交融。同一切言语交际活动一样,广告互文性的生成也是一个连续选择的过程。成功的广告在选择过程中要顺应具体的交际语境和交际对象,是体裁互文性和文化互文性的艺术融合。

  • 标签: 广告 互文性 顺应论
  • 简介:顺应从一种崭新的语用视角来考察语言的使用情况,是一个极具解释力的语言学理论。该理论认为,顺应性是人类使用语言的本质特征,这恰巧与动态的翻译过程不谋而合,因此,顺应对翻译研究有很好的辅助作用。文章以运动广告为例,从语用顺应视角看此类广告翻译顺应性的体现,从而得出:成功的广告翻译实质是对语言的成功顺应

  • 标签: 顺应论 运动广告的翻译 顺应性
  • 简介:摘要当前,所有行业都格外重视创新,因为创新才能使得一个行业更具活力,在行业发展的过程中,新闻采访是媒体行业竞争的重要途径,在采访时使用语言顺应能够以不同的视角来完成采访任务,所以,语言归顺在新闻媒体行业的发展中占据着重要的地位。本文主要论述了新闻采访中的语言顺应现象,以供参考和借鉴。

  • 标签: 新闻采访 语言顺应 心理学 交流
  • 简介:谚语来源于生活,是一个民族语言和文化的高度浓缩和集中体现。它可以反映出一个国家的地理、历史、宗教等文化背景。汉语谚语是中国人民群众的口头创作,凝聚着中华民族的智慧和精髓。所以谚语汉译英是向其他民族介绍中国文化的渠道。本文将从顺应的角度来探讨汉语谚语的翻译问题,并试图从这个新角度来寻找谚语汉译英的翻译技巧。

  • 标签: 汉语谚语 翻译 顺应论
  • 简介:明武帝时,宁王反叛,略九江,破南康,强攻安庆。时任江赣巡抚的王阳明奉旨平叛,各地大将军纷至,求速战,王阳明不允。一将军大骂:“士气不可泄,

  • 标签: 顺应 王阳明 将军
  • 简介:公示语作为长沙形象的名片,其翻译的精准性对于人们的交往以及城市文化的传播有着巨大的影响,尤其是长沙大街小巷餐饮业名称的翻译。顺应为公示语的翻译提供一个全新的视角,从语言层面的顺应与非语言层面的顺应分析长沙餐饮业名称的翻译,并在顺应的理论指引下得出餐饮业翻译应当遵守的两个原则,即省力原则和忠实原则。

  • 标签: 餐饮业名称翻译 顺应论 语言层面 非语言层面 翻译原则
  • 简介:外语教学不仅需要教授语言形式的运用,更要培养语言学学习者的语用能力,以便进行得体的交流。在外语教学中,可从语境相关成分、顺应结构对象、顺应过程的动态性以及顺应的意识突显四个角度来培养学生的语用能力,避免语用失误。

  • 标签: 语言顺应 语用能力 语用失误 英语教学
  • 简介:顺应认为语言的使用是语言使用者在语境和语言因素制约下不断进行动态顺应与选择的过程。口译则是译员根据语境需要不断进行动态语言协商和选择的过程。顺应视域下的口译突出了语境动态顺应、语言结构动态选择及顺应过程意识凸显性的重要性。顺应视域下的口译教学模式以口译技能教学为核心,以译员的百科知识和语言能力教学为载体,同时重视译员在整个动态顺应过程中的主体性作用。

  • 标签: 顺应论 语境动态顺应 语言结构动态顺应 意识凸显性 口译教学模式
  • 简介:大学英语教学改革需要相应的语用学理论进行指导。维索尔伦的顺应理论是人们交际活动中常用的语用原则,获得了语言界广泛的认可。顺应认为,语言使用的过程是语言使用者按照交际环境和交际对象不断地进行语言选择的过程。本文试阐述了顺应对大学英语教学的启发和指导作用。

  • 标签: 顺应论 语境 大学英语 教学
  • 简介:根据顺应,语言使用实际上就是语言选择的过程,语言的选择过程则是从语境、语言结构等方面,动态地根据不同的心理意识程度而做出的某种顺应。本文在顺应理论的框架下,论述了话语标记语的使用,着重分析了话语标记语的选用对说话者的心理动机所做的顺应

  • 标签: 顺应论 话语标记语 心理动机
  • 简介:新时代,“一带一路”倡议为构建具有国际影响力的话语体系,实现中国形象的“自塑”提供了历史机遇。结合习近平“一带一路”演讲相关语料,尝试将语用顺应和戏剧修辞“同一”相结合,提出中国形象建构的“顺应-同一”模式。认为话语产出需正确处理话语、语境、目的三者之间的关系。建构中国形象只有在话语顺应各种语境关系的基础上才有可能,只有当交际双方相关方面趋向“同一”才能实现,即中国形象的话语建构应以“顺应”为策略,以“同一”为目的。

  • 标签: 中国形象 “顺应-同一”模式 话语建构
  • 简介:作为语言艺术的文学,总要以语言为材料,塑造典型形象,反映现实事件和操纵着人物命运的广阔的社会大背景,因为人物的思想感情和性格特征主要借助于语言来表现。正如鲁迅先生曾经说过,《红楼梦》的有些地方是"能使读者由说话看出人来的",而在《红楼梦》中能使读者由说话看出人来的,王熙凤当属第一人。曹雪芹在塑造王熙凤这一光彩夺目形象时,表现出了炉火纯青的个性化语言艺术,这一点已为许多研究者所论及。然而真正结合西方语言学理论框架来作王熙凤的语言的研究则非常少见。故本文试图从一个新的视角——语用学,Vershueren的顺应理论来探讨王熙凤在语言的使用过程中"为什么"要选择这种语言以及"怎样"用这种语言顺利达到自己的交际目的。

  • 标签: 语用顺应论 王熙凤 顺应性特征
  • 简介:作为一种特殊的公示语,旅游公示语具有标示信息、指示服务、劝说警示等作用,其翻译不仅是两种语言之间的转换,更是一种跨文化交际。根据顺应观点,在翻译时应以目的语读者为中心,顺应译语语言结构、顺应目的语读者的心理世界、社会世界和物理世界,动态、灵活地选择语言,从而实现交际的成功。

  • 标签: 顺应论 旅游公示语 语言结构 心理世界 社会世界 物理世界
  • 简介:近年来,随着女性社会和经济地位的提高,她们逐渐成为消费市场中极具影响力的一股消费群体。注意到女性消费品市场的广阔发展空间,许多国外品牌纷纷进军中国。与此同时,一些国内品牌也期望借此打开海外市场,从而获得收益。于此背景下,如何使产品商标更具吸引力,赢得女性消费者青睐就成了译者首先要考虑的关键问题。

  • 标签: 顺应论 女性消费品 商标翻译
  • 简介:本文基于语言顺应和英语阅读过程的本质,提出了顺应性英语阅读教学模式。作者把阅读过程分为读前、读中和读后三个阶段,在阅读过程中,教师应该引导学生从词汇、句子、语篇方面顺应文章的语言结构;从作者的心理世界、文本的社会和文化背景方面顺应文章的语境。文章旨在帮助学生更好地理解文章,提高阅读理解能力,培养阅读兴趣。

  • 标签: 阅读 顺应 语境