学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:目前,我国教育界对教育学的研究关注度日益强烈,许多教育学者对其都发表或出版了关于教育学的论文或书籍,都在推进和深化这方面的思考和研究。文章从研究的角度明确教育学的由来和发展历程,并展望"教育学研究"的发展前景,推动教育学的学科建设和发展。

  • 标签: 分析哲学 元哲学 元理论 元教育学研究
  • 简介:网络的迅速发展已经成为我们日常生活中不可或缺的重要组成部分,也为网络语言的创新和发展提供了广阔的空间。作为网络交际中的词语和符号,网络流行语言被广泛地使用。在网络的催生下,源于文化生活的网络流行语"××哥"被广泛复制,"××哥"为题目关键词的新闻报道在网络中层出不穷。他们不断创新,快速传播,达到了经济、简洁、幽默、委婉等语用效果,因此有必要从语用学的角度对此进行研究,而语用顺应理论对"××哥"的泛化能够予以较好地阐释。

  • 标签: 网络流行语 语用顺应
  • 简介:语用失误常常导致跨文化交际失败。Verschueren的顺应理论不仅充分地诠释了语用失误的原因,而且也是解决语用失误问题的最佳策略。在此分别从跨文化交际的三个主要方面,即语言交际、非语言交际和翻译论述了顺应理论的成功应用。

  • 标签: 跨文化交际 语用失误 顺应理论
  • 简介:高职学生的英语基础比较薄弱.虽然他们掌握了一定的词汇量.学习了基本的语法规则.但在尝试使用英语进行交流时,仍会出现大量不合适、不得体的英语表达,这就是语用失误。

  • 标签: 英语表达 能力培养 语用 失误分析 学生 高职
  • 简介:详细探讨了词汇语用化过程的多种表现形式及其显著特征,并且在此基础上运用概念整合理论对其意义的构建和理解过程进行阐释。进一步说明了词汇语用化过程是通过对概念整合网络中四个空间意义的组合、完善和扩展来形成层创结构,构建新的在线意义的过程。

  • 标签: 词汇语用化 词汇语用学 概念整合
  • 简介:母语语用负迁移是导致语用失误的主要诱因,而语用失误又会导致交际失败,所以,对母语语用负迁移和语用失误的研究是必要的。因此,本文拟就跨文化交际中因母语语用负迁移所导致的语用失误的类型、成因及一些防范对策进行探讨。

  • 标签: 母语语用负迁移 跨文化交际 语用失误
  • 简介:交际语言能力理论认为语用能力是语言能力的一个重要组成部分,因此语言测试必须检测语用能力。文章综述了国内外对于语用能力以及外语语用能力测试的研究,归纳了在我国开展语用能力测试面临的诸多困难:确定外语语用能力的构念、设计试题和制定评分标准中存在的困难,以及难以开展测试的效度验证等。针对这些困难文章提出了一些建议性对策,如借用语用学、跨文化交际和外语教学理论来界定语用测试的构念;通过问卷采集母语者及学习者在语用环境中的语言使用来编写选项和评分标准;从测试前、测试中和测试后三个方面把语言学理论、认知心理学理论和方法以及心理测量学手段综合起来验证效度。

  • 标签: 外语语用测试 效度验证 问题与对策
  • 简介:摘要:语用学就是研究在交际中对语言使用的问题,为了达到交际效果,说话者会采用适当的策略。不管是对言语行为的分析,还是对语用理论的发展,语用策略都会贯穿在语用学研究的始终。本文试图从整体上阐释语用策略应用研究的概况,并对在日常交际和正式场合的交际中使用的语用策略进行简单的分析。关键词:语用策略言语行为应用在语言交际中,语言的使用者为了达到交际的目的,他们会选择一些方式,这些言语方式我们可以理解为语用策略。刘森林(2007)指出“语用策略的选择是语言使用的者选择语言形式的基础,因此语用策略是语言使用研究中的一个核心问题。”为了获得交际效果,语言的使用者都会采用一定的表达方式,他们或采用直接、或间接、或隐含、或明示等的方式进行交际,这些都是语用策略的运用。说话一种有目的的表达方式,任何具有目的性的活动都讲究对策略的运用,语言也毫不例外。语用策略在语用学的研究中十分重要,并且很多学者越来越注重这方面的研究。

  • 标签: 应用研究 策略应用 语用学策略
  • 简介:本文以跨文化语用失误理论为依据,对桂林的涉外英文导游进行语用失误实例调查,考查涉外导游在从事国际旅游接待中所出现的语用失误对旅游业的影响,并探究了导致涉外导游产生语用失误的原因。研究以126名涉外英文导游为受试对象,并根据经验度将其分为两组,经验欠缺的导游(G1)和经验丰富的导游(G2)。通过问卷调查的形式,发现语用失误的确存在于英文导游的交流过程当中,语用失误形式分别是语言语用失误和社交语用失误:导致语言语用失误的原因是母语文化的负迁移及言语行为的认知差异;而导致社交语用失误的原因是中英文化价值观的差异、英汉言语功能—语体的异同及礼貌原则的误用。

  • 标签: 跨文化交际 涉外英文导游 语用失误
  • 简介:术语的翻译有对等性、单义性、透明性、系统性、简明性、能产性、约定俗成性和一致性等八大标准,其中意义对等最重要。以这些标准作为依据,我们发现国内对一些语用学术语的汉译标准混乱,大部分的翻译不够贴切,仍需要继续研究,找到更好的对等语。

  • 标签: 术语翻译标准 语用学术语 语用学术语汉译问题
  • 简介:素质教育是21世纪国际高等教育的主导趋势,这种趋势对中文专业汉语人才的培养提出了新的要求:必须重视语用能力的培养。既要重视学生基础语用能力的提高,更应重视学生专业语用能力的提高,后者是创新型人才所必需的能力。语用能力的培养关键在语言实践、在于语言运用。我们应更新观念,重视运用;利用平台,促进运用;加强指导,催化运用。

  • 标签: 汉语人才 语用能力 基础语用能力 专业语用能力 教学改革
  • 简介:引语是一种涉及语言内容的指示形式,分为开放式引语和闭合式引语。闭合式引语通过句法补充为单称词项,行使指称功能,直接贡献于所在句子的组合性真值条件内容,是一种语义现象。开放式引语蕴含丰富的语境意义,集中体现引述目的,更应看作是语用学问题,涉及人们如何以言行事。在引语研究中择取一条语用路径,就要以引语的指示属性为出发点,将引号视为语用标示语,以刻画引语意义和话语内容的互动关系。

  • 标签: 闭合式 开放式 指示 c-内容 i-内容
  • 简介:停延是组成语音链的关键,也是汉语音律中最重要和最基本的特征之一。文章主要运用语用学的理论对话语停延进行多角度分析,并以互动式会话语料为例,重点探讨了停延的语用意义、语境性、语用特征和语用功能,指出停延在语境条件下的语用理据以及所具有的多种语用功能,从而揭示出停延的语用价值。

  • 标签: 停延 语用功能 元语用特征
  • 简介:刻意曲解(deliberatemisinterpretation)是交流中故意歪曲对方真实交际意图的一种语言手段。刻意曲解的使用者利用对方话语中模糊、不确定的因素,或通过强行打断的方式对对方希望表达的意图进行刻意歪曲,从而造成一定的语用效果。一、语用分析刻意曲解这一语言现象可用若干种语用学观点来进行分析,

  • 标签: 语用效果 戏剧对白 曲解 语用含糊 交际意图 语用学
  • 简介:目前,转喻的研究主要集中在转喻解读的认知语用机制方面。本文从转喻解读的处理顺序、转喻解读过程中的制约因素以及转喻解读的认知语用过程等方面进行了回顾,并指出现有研究的不足在于缺乏统一的解读描述,特别是没有考虑制约因素在转喻解读的顺序、认知语用过程中的交互作用。这三个紧密相关方面的回顾可以为后续的转喻解读的实验研究提供重要的启示。

  • 标签: 转喻解读 制约因素 认知语用过程
  • 简介:本文以《意义〈=〉文本》模式理论为基础,对由词汇函数Conv构建的深层句法结构的迂喻法转换规则的形成和各部分关系进行更加系统、深入和确切的解析,并提出一些对转换规则独立的理解和新的发现。希望通过相关的阐述和解析,相关的同义转换规则的形式化表达式能够被充分理解,同时希望借助这些表达式能帮助形成语句同义转换的一些思维模式和运用习惯。

  • 标签: 《意义文本》模式 转换规则 题元换位