学科分类
/ 5
91 个结果
  • 简介:新时代的中国俄语语言文化研究,亟待解决的迫切任务之一:如何结合俄罗斯语言文化学理论与实践的最新研究成果,编纂一系列适合我国俄语语言文化教学与研究现状的俄语词典。黄苏华、刘光准主编的《俄语语言文化辞典》,正是这样一部顺应新时代要求的全新型俄语词典。本文重点评析《俄语语言文化辞典》的新颖独到之处,并就辞典中个别值得商榷的地方提出一些粗浅的看法。

  • 标签: 俄语语言文化辞典 语言文化学
  • 简介:俄语中的隐元音是一个大家熟悉的,有趣的课题,但是对它的研究并没有引起足够的重视,在教学中往往是一笔带过。此外,在谈到隐现元音时,往往把它与名词的变格联系在一起。以黑龙江俄语研究所、黑龙江大学俄语系编写的《俄语语法》为例,书中写道:“很多名词在变格时,发生历史语音交替,这是掌握名词变格方面很容易出错的地方,特别是其中

  • 标签: 俄语语法 大学俄语 变格 隐元 软辅音 元音字母
  • 简介:由世界俄语教师协会、中国俄语教学研究会、中俄友好协会及南京师范大学外国语学院联合举办的”中国俄语周开幕武暨中国俄语与教学学术研讨会”于10月13-15日在南京师范大学举行。来自俄罗斯圣彼得堡大学的十位教育专家和国内40余所大学的54名教学专家及教育工作者参加了此次会议。在为期三天的会议中,各位与会代表系统探究了中国俄语教学的理论与实践课题。

  • 标签: 南京师范大学 俄语教学 学术研讨会 外国语学院 中国 开幕式
  • 简介:目前,无论是苏联出版的语法学著作,还是我国编写的俄语语法教材,一般都认为:凡带-ся动词都是不及物动词,而不及物动词是指不要求直接补语的动词,因此带-ся动词不能接直接补语,即不能接不带前置词的第四格补语。然而,语言是不断发展着的。尽管语法在语言各要素中相对来说比较稳定,发展比较缓慢,但经过半个世纪左右的变化,人们仍然能看出其发展的某些趋势。部分带-ся动词可接不带前置词的第四格补语,便是其中一例。1973年苏联科学院俄语研究所编的

  • 标签: 俄语语法 苏联科学院 法学著作 王德孝 口语色彩 瓦莉
  • 简介:俄语中有一部分词汇,无论从理解或运用上都存在一定的难度,而这些词汇在我们阅读和翻译的过程中不仅经常见面,而且容易用错。如将“现在如果没有书籍报纸,乡村里任何一个人的生活都是不可思议的。”这句话译成俄语,那么“乡村里”是译“вселе”还是“населе”?对于前置词в,на的运用这类问题,不仅中国学生感到有些为难,就连苏联报刊中也常常出现错用的情

  • 标签: 中国学生 空间意义 HA 抽象名词 表示空间 专有名词
  • 简介:现代俄语的变化和发展主要有以下几种趋向:1.标准语和人民语言相接近;2。标准语的各语体之间相互影响;3.分析性成分逐渐增加;4.语言手段趋向节省;5.某些语法形式和结构趋向统一和简化。上述

  • 标签: 语法形式 语言手段 变格 合成数 词形变化 结构趋向
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签: