谈配音员做好各类配音工作需掌握的技巧实践思考

(整期优先)网络出版时间:2023-08-13
/ 2

谈配音员做好各类配音工作需掌握的技巧实践思考

海日古丽·吾买尔

新疆维吾尔自治区阿克苏地区融媒体中心(集团)(阿克苏地区广播电视台),新疆

阿克苏   843000

摘要:语言不仅是人类重要的沟通媒介之一,也是一门深奥的艺术文化形式。随着时代的发展,人们已经跳出了从书本中获取信息的局限,打开了从视频以及媒体作品中获取信息的大门,而在这种获取模式中,声音信息的传递有着非常重要的作用,所以配音工作非常重要。基于此,本文将对配音员的配音工作进行探讨和分析,希望能够为配音员提供一定的参考和帮助。

关键词:配音员;配音工作;技巧要求

目前,丰富多彩的影视节目,体现了现代信息获取渠道的多样性,在现代化时代背景下,人们对影视效果的要求更加严苛,所以也更加注重配音的质感,这也就对配音员的配音工作提出了更高的要求。配音员只有努力练好基本功,并具备情感共鸣和情感应变能力,才可以增强受众的体验感,同时配音工作人员还需要具备较高的道德职业素养,积极传播正能量,这也是研究配音工作的价值和意义所在。

一、配音工作的内涵与分类

(一)配音工作的内涵以及价值

广义上的配音工作指的是为影视作品添加人的声音以及环境声音的过程;狭义上的配音工作指的是配音工作人员通过角色特点和情境为影视角色配上声音的过程,包括用其他语言代替作品原有语言、弥补声音错漏以及补充对白等内容。配音也是一种具有一定难度系数的语言艺术,配音演员需要根据剧情和角色特征,用自己的声音来进行人物塑造,有效的配音可以将鲜明的形象和心理呈现在观众面前,以此来触发观众的共鸣感,提升观众的体验感和认同感,提升作品的影响力和感染力。

(二)配音工作的分类

依据不同的分类标准可以将配音工作分成不同的类别。第一,按照配音工作或者配音对象的标准来进行划分,可以将配音工作分为多媒体光盘配音、专题纪录片的配音、电影电视配音、电视台配音、小说文字配音、课件的配音、手机彩铃的配音以及游戏角色配音等。第二,根据配音工作的配音语种可以将配音工作划分为母语的配音、外国语的配音以及小语种的配音等。第三,按照配音工作的形式可以将其划分成传统配音、影视配音以及网络配音等。

二、配音员的应有素质

配音工作人员应该具备的素质主要体现在以下两个方面。第一配音工作人员应该具有高尚的职业道德素养。配音工作人员应该始终坚持正确的政治方向,并且要具有一定的政治敏感度,同时,还要跟紧国家以及中国共产党的前进步伐,正确理解和认识社会主义核心价值观,努力做到热爱国家、热爱中国共产党以及热爱人民。此外,配音员还应该严格规范自身的行为,遵守中国共产党以及国家的方针政策。当然,配音工作人员还有职场人的身份,所以也应当注重自己的职业修养,要正确认识配音工作的价值和意义,要有自己的职业道德底线,努力做到爱岗敬业,端正自身的态度,认真的做好每一个环节的工作,努力为社会传播正能量。

第二,配音工作人员还应该具备较高的专业技能水平。不仅要有标准的普通话水平,做到发音准确、吐字标准,而且还要把控配音的节奏,注意语速的适当性以及语调的生动性。同时也要得当把握换气方式,以此来保障配音工作质量。此外,对于公众影视节目的配音,配音员还应该具备强有力的情感号召力以及较强的抗压能力和应变能力。

三、不同类型作品的配音要求

(一)影视作品的配音要求

在电视剧以及电影节目拍摄过程中往往会因为部分演员台词功底薄弱以及现场原因导致原有声音效果不佳,这时候就需要对电视剧或者电影作品进行添加字幕、配音以及特效处理,在这些工作当中,配音最能展现影视人物的性格特征以及节目效果,所以在电视剧以及电影节目拍摄结束后,配音工作人员要根据影视情节以及人物设定来进行配音。在进行配音工作时,配音工作人员首先要了解剧本或者剧情的相关背景,其次要深入了解相关角色的年龄、经历、情感以及性格等基本信息,并根据不同情境以及不同时期的情节变化来调整配音语速、声色以及语调,努力做到与影视人物角色共情,以此来达到贴切人物角色生活的目的,升华作品的感情和主题基调。

(二)纪录片作品的配音要求

一般情况下,纪录片相关作品的制作题材都来源于现实生活,纪录片是经过艺术加工后的真人真事,配音工作人员在给纪录片进行配音时,一定要遵守客观性的基本原则。这就要求配音工作人员在进行配音工作之前,要对纪录片相关作品进行充分的了解,掌握记录片作品的总体基调。例如,在为美食类纪录片作品配音时,要把握住欢快的配音基调;而生活类的纪录片则更加注重真实性,所以要以朴素平实的语调来进行配音;在为战争类纪录片进行配音时,则要注意围绕沉重悲壮的基调来进行。总之,在不同的情境下要注意感情基调的差异性,而在把握感情基调时,配音工作人员要适当进行情绪控制,配音工作人员要尤为注意音色、语速、语调和文字画面之间的协调性和统一性。此外,还要培养配音工作人员的预判能力和应变能力,要求配音工作人员要能够及时洞察纪录片作品感情基调的发展与变化,并根据变化来适当调整声音和情绪,使得配音效果更加符合纪录片的情节。

(三)动画、动漫作品配音要求

大多数动画片以及动漫作品的观众是儿童群体,当然也有面向全体观众的动漫以及动画作品,配音工作人员在对动画或者动漫进行配音时,一定要根据受众的变化来适当调整配音基调。对于面向儿童受众群体的动画片,配音工作人员的语调以及声色都要更加夸张,通过独具特色且夸张的声音来帮助儿童更好的去理解动画片内容,提高儿童受众的观看体验感。对于受众群体比较广泛的动漫或者动画片而言,配音工作者的配音则应该与动漫或者动画人物的神情相结合,配音效果应该更加倾向于日常化和生活化,以此来提升大众的体验感。

结语

总之,随着时代的发展,我国的配音行业也获得了一定的发展成效,但是仍然还需要相关工作人员不断去改进和完善。作为配音人员要在练好基本功的基础上,不断的去发现和解决配音工作中的问题,以此来提升配音效果。同时,相关单位还应该加大对配音工作人员的关注度,改善配音工作人员的薪资待遇,帮助配音工作人员找到良好的企业归属感,以此来提升配音工作质量和效率,加速我国配音行业的可持续发展进程,促进配音工作人员和配音行业的共同发展。

参考文献

[1]祖涛.谈配音员做好各类配音工作需掌握的技巧[J].采写编,2020(06):111-112.

[2]葛栋梁.广电播音员配音技巧探讨[J].新闻文化建设,2023(02):146-148.

[3]刘丹.人工智能与配音员在影视配音方面的优劣对比[J].记者摇篮,2023(01):24-26.