学科分类
/ 11
219 个结果
  • 简介:第三人称"哪个是他?"站在雪原上,一株株白桦,朝天空架着梦的梯子。一群人在白桦树下,被雪洗净。从远处望过去,一群人就是一大片雪,等待被指认——哪个是他?雪,消耗着人的性别。他站在旁边。呆得都快融化了。看见两个人比比划划,面红耳赤。作为第三人称,他只有在与雪相溶的时空里,才会是他。而比划半天没有结果的人.

  • 标签: 散文 文学 文学作品 现代文学
  • 简介:宋元时期的人称代词,虽然各种形式混同,但已渐趋规整:"我、你、他"已成为三种人称代词的主要形式,其语法功能与现代汉语也基本一致。那些代词的非主要形式,逐渐退出显要位置并不断消失,成为转折过渡时期的活化石。

  • 标签: 人称代词 宋元作品 清平山堂话本 近代汉语
  • 简介:利用中国学习者语料库、北京大学现代汉语语料库以及美国本族语大学生作文语料库LONCESS,本文考察了中国非专业学习者对第一人称代词复数our的使用情况。研究结果表明:中国大学生存在过度使用our的倾向,且搭配类型及其不平衡。探其原因是中国大学生书面语中口语化倾向严重、母语迁移和中美价值观的差异。

  • 标签: 人称代词 搭配 口语化倾向 价值观差异 母语迁移
  • 作者:
  • 学科: 文化科学 >
  • 创建时间:2011-12-22
  • 出处:《英语周报》 2011年第27期
  • 机构:High?speedInternethashadthegreatesttechnologicalimpactonsocietyoverthepastdecadeandisthetechnologymostpeoplesaytheycannotlivewithout,accordingtoanewpoll.
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:无论是语法上还是文化上,日语和汉语之间都存在着各种各样的差异。日语人称代词的总数量要比汉语多,但是使用频率却远远低于汉语、日语的授受动词、被动句、谓语、敬语体系、行文结构以及汉日语言语法、句式的构造差异是造成这种差异的主要原因。这是与日本文化、日本人处理人际关系的习惯密不可分的。在翻译活动中,可以用认知语言学的基本规律来指导翻译实践,超越语言原有的构造和含义,从人类的认知角度、文化特征等更高的层次来进行翻译,达到翻译的最终目的。

  • 标签: 日译汉 人称代词 认知语言学 加译
  • 简介:直接引语变为间接引语,一般要发生:1、人称,2、时态,3、指示代词及时间、地点状语等方面的变化。其中,对后两种变化,语法书和教科书往往各有一个表,说明其变化是有一定规律的。而对人称的变化,则只写道“要起相应的变化”。是不是人称的变化就无规可循呢?事实并非如此,在教学实践中,我们发现直接引语变为间接引语时的人称变化具有一定的规则。该规则的准确性并不亚于时间、地点状语变化规则的准确性。本文拟就有关人称的变化谈谈在几种情况下的规则。

  • 标签: 直接引语 间接引语 第二人称 第三人 介词宾语 主句
  • 简介:摘要幽默会话借助语言手段来表现幽默诙谐之处。指示语在幽默会话产生过程中起着不可忽视用。从语义学的角度,指示语大体可以分为人称指示语、时间指示语和地点指示语三大类别。同时指示语的意义很大程度上就要依赖于它所使用的语境,离开语境指示语的意义将很难推导。本文意旨从人称指示语的角度分析会话幽默效果的产生。

  • 标签: 人称指示语 语境 幽默会话
  • 简介:2000年9月9日夜,一辆“跃进”牌工具车从汾阳医院太平房缓缓驶出,静悄悄地离开汾阳后,径直朝太谷县方向开去……  两天后,汾阳市委宿舍院里,人们低声议论着:  “怎么今天还不见老闫家贴挽联、设灵堂呢?”  “是呀,咱们问问出殡的日子,到时候都去帮帮忙,送送老县长!”  “你们还不知道吧,老闫已经走了。听医院的人说,两天前直接从太平间拉回老家下葬了。”  “真的?”  听的人半信半疑,埋怨起来:“你咋不早说呀,咱们连份随礼都没凑,最起码应该给老闫送个花圈吧!”  人们在议论之时,有的摇头叹息,有的后悔不迭,上年纪的几位眼圈发红、抹着眼泪……  “老闫啊,你咋这样就

  • 标签: 办丧事 党风廉政建设 县长 太谷县 临终时 党员干部
  • 简介:影视广告中人称的表现手法主要有第一人称、第二人称、第三人称、复合人称四种,不同的表现手法其镜头的叙事风格各不相同,应根据不同主题的特点采取相适应的人称表现手法。

  • 标签: 影视广告 人称表现手法 宣传诉求
  • 简介:《三国志》是研究中古汉语的重要语料。王力先生在《汉语史稿》中认为第三、四世纪是上古汉语至中古汉语的过渡时期,《三国志》在语言上具有鲜明的时代特点,在沿用旧的语法形式的同时,也孕育着新的语法形式。《三国志注》时代比《三国志》稍晚,其中保存了魏晋时代大量同时期的语料,为研究这一时代的汉语特点提供了方便。本文通过共时的分析和历时的比较对《三国志》及裴注中主要人称代词的特点和语法功能进行描写,探讨人称代词体系的发展和兴衰变化情况。

  • 标签: 三国志 三国志注 人称代词 语法特点
  • 简介:本文以心理距离为参照点,以汉语日常会话为语料,在语用视点和语用移情及离情理论框架下,探究人称指示语的更换在交际中所起的调距作用和取得的语用效果。通过分析发现,第一人称指示语换指第二或第三人称指示语时,前者拉近了说话人和听话人间的心理距离,增强了话语的亲和力,后者拉近了说话人与第三方间心理距离,便于听话人感受说话人对第三方的情感和立场;第二人称指示语换指第一或第三人称指示语时,前者将听话人移位于说话人位置,两者间心理距离消失,激起情感共鸣,后者将心理距离由远拉近,强化说话人负面情绪,多为严厉批评;第三人称指示语换指第一或二人称指示语时,两者都将心理距离拉远,不同之处在于前者弱化自我意识以增强客观性,后者通过模糊听话人身份来提高礼貌程度。

  • 标签: 人称指示语 交叉换用 心理距离 语用视点 语用移情及离情
  • 简介:尖草坪区位于太原市北部,尖草坪区的方言与太原话不同,有自己的语音系统和人称代词。尖草坪区方言中的人称代词不很复杂,本文尝试对太原尖草坪区方言中人称代词的语音、语义和语法功能作简单的描写和说明。

  • 标签: 第一人称 第二人称 第三人称 反身称 别称
  • 简介:该研究以功能语法的人际功能为理论框架,汲取语用学中关于人称视点的选择至少受两条语用原则的支配:亲疏原则和地位原则,考察了人称指示视点的选择在《京华烟云》中说话者在给予信息时所使用的命题形式之间的关系,经分析表明,人称指示视点的选择正是命题形式强化言语角色分配及其相应的命题形式反映出具体交际情景中的人际关系的一种努力。

  • 标签: 语用原则 人称指示视点 人际功能 命题形式 言语角色分配
  • 简介:本文运用韩礼德的功能语法理论对交互式英语广告语言的人际功能进行了研究.本文首先指出应用系统功能语法的理论来研究广告英语的必要性及其价值,就所要研究的交互式广告作了定义,然后具体分析了广告文体中人称系统的复杂性及其功能、语气系统的功能,说明了在交互式广告文体中如何巧妙运用语言的人际功能以操纵读者.

  • 标签: 广告 语篇分析 功能 人称 语气
  • 简介:在一个叫“Chamarel”的地方,这里有着世界上最绚烂的彩色土地,犹如一个大调色盘.站在高处可以看到起伏的坡地向四面八方延展,呈现出清晰的红、褐、紫、绿等七色.据说这是由火山爆发时喷出的岩浆,在强烈阳光的照射下发生化学变化而产生的.后来,我曾特意寻找了这样的地上彩虹玻璃瓶,里面装满了这样美丽的泥土.七色土山坡下还饲养着数头巨大的象龟,足以驮着一个五六岁的孩子到处跑,消耗掉你满满的时间.

  • 标签: 毛里求斯 彩虹 地面 人称 火山爆发 化学变化
  • 简介:人称指示语的独特使用是海明威在《雨中猫》中现代叙事手法的重要表现,它在文本叙事和意义表达中发挥了重大的作用。《雨中猫》人称指示语的使用和文本主题意义的表现有着密切的联系。它的使用构建了叙事进程中特殊的人际关系网,对主题意义的表达起到了推动和促进的作用。

  • 标签: 人称指示语 《雨中猫》 语用距离 主题意义
  • 简介:基于人口老龄化趋势的日益突出,以湖南新晃为个案,旨在探讨湘西新晃地区老年人称赞语表达模式。研究发现老年人的称赞语模式主要有直接称赞、直接间接称赞、间接称赞。衰老引起的老年人身心变化干扰着称赞语表达,老年人多以间接称赞恭维他人。老年人称赞语表达模式的研究,有助于会话互动时顺应老年人认知的文化适应性,有利于关爱老年人与之和谐沟通.

  • 标签: 老年人 称赞语 表达模式 新晃地区
  • 简介:【摘要】 为了在短时间内吸引并说服消费者,广告的形式和内容应通俗易懂、令人印象深刻。正是这些特殊的要求,使得广告的衔接机制具有自己的风格。本文初步探讨了衔接手段中的人称指称在英汉广告语中的实现情况,对比分析其异同,并探讨产生差异的原因。

  • 标签: 英汉广告语 衔接 人称指称 对比分析
  • 简介:从语用移情角度分析电视访谈节目《杨澜访谈录》中的人称指示语,探讨说话人选择不同的人称指示语的原因及听话人理解话语时对语境的依赖性,揭示出其背后隐藏的语用认知理据。

  • 标签: 人称指示语 指示映射 语用移情
  • 简介:本论文导人语义场的概念,运用相关方法,以韩国语中的汉字词人称后缀和汉语中的人称后缀为研究对象,对其进行对比研究。在具体的研究过程中,首先对韩中两国人称后缀的字典词义予以评定。其次,构造中韩两国人称后缀的语义场图形;分别对各个后缀的分布现象予以系统的说明。最后,找出两国人称后缀的共性和差异。

  • 标签: 汉字词 中韩对照 语义场 人称后缀