简介:乾隆二十八年癸未(公元1763年)六月的一个早晨,大清皇城乾清宫养心殿三希堂和煦的阳光中,《宋时大理国描工张胜温画梵像》长卷册页安静地躺在一尊宽敞雅致的龙案上。清高宗乾隆大帝独自端坐案前,轻轻打开册页,小心翼翼,从右至左,缓缓摊开画卷,一幅一幅又一幅诞生于大理国的梵像画,带着八百年前的金色光辉,神秘而又清晰地映入他的眼帘。
简介:2017年9月,第三届'美丽中国·跨界科考'在江口县梵净山举行。本届跨界科考以'走进生态江口·探秘梵天净土'为主题,邀请了四十多名生态、地质、水文、互联网、文化、美食领域专家,三十多名媒体记者以及专业探险队、旅行达人,分两条专业科考线、一条生态文化及探秘寻宝线,三线并行,对联合国教科文组织人与生物圈保护网络成员、梵净山国家级自然保护区以及梵净山保护区主入口所在地江口县全域生态、人文、历史、美食等资源进行了
简介:自《出三藏记集》卷十三记支谦“制《赞菩萨连句梵叹》三契”始,梵叹即称“契”。此处“契”字何义?或解释为“犹部或篇”(如《汉语大词典》),或解释为“章”(如《中国大百科全书·宗教》)。这种解释在语意语法上固然不错,但考察“契”字的词义,除了佛教史籍在谈到“梵叹”时用“契”作量词外,在其他古代典籍中尚没有相似的用例。《汉语大字典》未收量词的义项似乎不无道理。契字的本义可能是“刻”;又释为券证、文书,此后又有引申义“要约”“相合”等。虽然“文书”之义可能派生出“篇”“章”的量词之义,但缺乏其他用例予以佐证。“契”的这个用例也有可能是出自梵语的音译,然而同样也找不到确凿的证据。释慧琳《一切经音义》中收录了几个契的用例,其中在《佛说鸯掘摩经》中有“一契”一词,与我们所说的用例最为相似,但慧琳仍然解释作“券”。由此可见,梵叹独称“契”,甚有讨论的必要。