学科分类
/ 18
344 个结果
  • 简介:摘要:科技的快速发展给予了我国各行业新的发展机遇和发展空间,为我国整体经济建设的快速发展贡献力量。随着经济全球化深入推进,中国改革开放程度不断加深,以及国际互联网的急剧发展和网络信息的极度膨胀,国际交流愈加频繁,曾被认为天方夜谭的“地球村”超预期实现。海量的翻译服务需求与传统低效的人工翻译之间形成巨大鸿沟,传统“慢工出细活”的翻译模式已不能完全适应现今社会对翻译的巨大需求。由此,计算机辅助翻译技术应运而生,成为当下翻译工作的领先力量。

  • 标签: 计算机辅助翻译 大学生翻译能力 关系
  • 简介:摘要:随着全球一体化的加速,我国与其他的地区与国家之间进行文化沟通与交流越来越频繁,同时沟通的内容也更为深刻,翻译成为有效促进文化沟通交流的手段。翻译工作中特色文化词汇出现的状况也更为常见,这为翻译工作带来的困难与挑战。因此,需要对翻译工作中出现的中国特色文化词汇进行探讨,结合翻译工作的特点,应用文化中存在的通识性内容进行特色文化词汇的翻译,即在把握文化特色的同时,也关注翻译接受者的文化基础。基于此,本文对中国特色的文化词语翻译展开探讨。

  • 标签: 中国特色文化词汇 文化输出 翻译探讨
  • 简介:一团绚丽的火焰———德文翻译张卫平素描谭曙方1992年6月1日的傍晚,我提着沉重的皮箱走出了北京站口时,张卫平在正前方十余米处举着标牌迎接。他与我的握手热情而有力。他用自己的小行李车将我的箱子拉至汽车前,然后乘车去旅店。我是报到参加赴德测绘学习班的。...

  • 标签: 小行李车 德国文学 德国人 地籍测绘 日常口语 德文
  • 简介:语言因素并非孤立存在,受到词汇、语法、语境等诸多因素的影响。本文运用语境理论,通过对诗句中的景物描写、喻体的表述以及成语、典故等词语文化意象错位的对比,分析文化意象错位的原因以及文化语境对翻译过程的重要影响,探究语境视域下文化意象错位对翻译文学研究的意义。

  • 标签: 语境 文化意象 词语 错位 翻译
  • 简介:在文化翻译中,由于不同民族文化之间的隔膜,常常会带来文化信息处理方面的过载或者欠额现象。在对外传播翻译中,对本民族文化的"前知"与"后释"可以减少文化信息的偏与误,通过知"形态"释"概念",知"渊源"释"内涵",知"体系"释"意义",以实现文化传输的信度与效度的提升。

  • 标签: 对外传播 文化 翻译 “前知” “后释”
  • 简介:摘要:经济在快速的发展,社会在不断的进步,我国的综合国力在不断的加强,在国际上的地位日益提高,我国与世界其他各国的政治、经济、文化交流日趋频繁。而英语作为联合国的官方语言之一,在对外沟通交流中必不可少,因此目前社会各界对于优秀的英语翻译人才的需求也是非常之大的。基于此,大学英语翻译教学势必会成为大学英语教学中不可或缺的一部分。

  • 标签: 大学英语 翻译教学 重要性
  • 简介:摘要:经济在快速的发展,社会在不断的进步,我国的综合国力在不断的加强,在国际上的地位日益提高,我国与世界其他各国的政治、经济、文化交流日趋频繁。而英语作为联合国的官方语言之一,在对外沟通交流中必不可少,因此目前社会各界对于优秀的英语翻译人才的需求也是非常之大的。基于此,大学英语翻译教学势必会成为大学英语教学中不可或缺的一部分。

  • 标签: 大学英语 翻译教学 重要性
  • 简介:近年来,儿童文学翻译作品的质量越来越受到社会和学界的关注和重视.译者在遵循儿童本位论的原则进行儿童文学汉译创作时,在语言、文化和多模态等三个方面应切实把握好新时代及儿童的认知特点,传承儿童本位观时当有所调整和创新,才能真正做到以儿童为出发点,创作出真正具有童年生活质感的儿童文学汉译佳作.

  • 标签: 儿童本位 新时代 儿童文学翻译 传承与创新
  • 简介:要成功打造国际著名的海岛旅游目的地和世界一流的佛教文化旅游胜地,舟山有必要做好海外营销,在海外推广中避免千篇一律的信息铺陈,结合目的地国际营销理论的重要观点,如品牌定位、差异化营销以及情感营销等等,开展建设国际海岛旅游目的地国际营销翻译,刻画渔都文化、禅修文化等具有舟山独特风情的游客体验,以提升舟山旅游信息在海外旅游市场的品牌感召力。

  • 标签: 营销翻译 目的地国际营销 舟山 国际海岛旅游目的地
  • 简介:老子是道家学派的创始人,其道德教化思想言约文章,博大精深。本文从道德培养目标,道德教化的原则、方法及内容等方面做了探讨和分析。

  • 标签: 老子 道德教化 探析
  • 简介:江泽民同志在2000年6月28日召开的中央思想政治工作会议上发表了重要讲话,强调适应新形势大力加强和改进党的思想政治工作,为改革开放和现代化事业提供强大动力与保证。这一重要讲话具有

  • 标签: 思想政治工作 气象部门 气象服务 气象工作人员
  • 简介:《礼书通故》是黄以周最重要的礼学著作,也是清代礼学研究最重要的成果之一。黄以周治礼以实事求是为宗旨,以经时济世为追求。黄以周考礼议礼,却没有沉溺于故实考订,而是关注现实,心系时俗,褒贬善恶。长期的礼学思想研究,使得黄以周对制礼之事亦有冲动,不时为古人之伦理窘境提供出路,为制礼提供理据。

  • 标签: 黄以周 《礼书通故》 经时济世 制礼作乐
  • 简介:摘 要: IPD模式是以追求项目整体价值最大化为原则的一种全新交付方式,其集成思想包含对建筑系统的集成、对建筑过程的集成、对项目组织的集成和项目信息集成。其核心是团队组织的集成,而团队组织集成的核心是基于信任的共同协作。目前 IPD模式的实践应用还存在一些障碍,本文尝试对其内容和解决思路进行简单分析。

  • 标签: IPD模式,集成思想,整体价值,高性能建筑
  • 简介:读完《邓小平文选》第三卷,给我印象最深的是那八个字:解放思想,实事求是.正如江泽民总书记在党的十四大报告中指出的:“解放思想,实事求是是建设有中国特色的社会主义的精髓,是保证我们党永保蓬勃生机的法宝”.解放思想,实事求是,是改革开放和现代化建设的强大动力,十五年改革开放和现代化建设历程,都伴随着思想的解

  • 标签: 解放思想 现代化建设 《邓小平文选》 十四大报告 建设历程 气象服务
  • 简介:翻译是一种跨文化活动,译者在翻译过程中不仅要完成不同语系结构下语言符号的转换,也要完成文学作品中文化信息的恰当阐释和有效传播.文学翻译所关注的不仅仅是对原文的语义忠实,也要考虑文化信息的载荷.为了提高译文的接受度,译者的主观介入不可避免.《马桥词典》是韩少功于1996年出版的长篇小说,并于2003年出版了其英译本.本文拟从译者的二度性过滤阐释入手,探析蓝诗玲在翻译《马桥词典》过程中主体性的体现,在理解阶段和表达阶段采取了适当的翻译策略来提高译文的可接受性,试图找出当代中国文学作品外译的有效途径.

  • 标签: 《马桥词典》 二度性过滤阐释 翻译策略
  • 简介:摘要本文分析了在当前市场经济条件下企业思想政治工作存在的问题,分析了存在问题的原因,提出改进的对策坚持具备过硬的本领、具备一定的业务功底、具备务实、创新的心态是克服企业思想政治工作问题的基础;强化坚持科学发展观、坚持理论先导、坚持以人为本是搞好企业思想政治工作的保障。中国

  • 标签: 思想政治工作 保障
  • 简介:随着旅游业的快速发展,旅游地图也如雨后春笋般地涌现。旅游地图市场日益扩大,需求种类更加趋向多样化。旅游地图是以图纸、数字化存储、显示工具为媒介,以现代制图技术为基础,以图形、图像、文字、图表、进而用视频信号和声音的形式提供制图地区的总貌、旅游资源及各种相关的详细资料的地理信息综合载体。实践证明,旅游地图设计只有立足科学性、注重实用性、提高艺术性、坚持大众性、重视社会性、力求经济性,才能设计出高质量、符合社会需求、具有时代特色的旅游地图产品。

  • 标签: 旅游地图 设计思想 地理信息综合 制图技术 数字化存储 地图市场
  • 简介:为深入学习贯彻习近平总书记在深入推进东北振兴座谈会上的重要讲话和考察黑龙江的重要指示精神,贯彻落实省委转变作风优化营商环境的要求部署,2018年12月26日,省自然资源厅与中国建设银行黑龙江省分行签署不动产抵押登记窗口服务框架协议,决定共同开展“数字龙江一自然资源篇”项目建设,搭建“互联网+不动产抵押登记”平台,把不动产抵押登记延伸到金融服务网点,全面提升窗口服务能力,提高行政效能,优化服务环境,实现不动产抵押登记就近能办、多点可办、少跑快办,进一步提升我省不动产登记服务惠民便民水平和金融风险防范能力。

  • 标签: 抵押登记 服务框架 黑龙江省 中国建设银行 自然资源 金融风险
  • 简介:摘要:近些年来,建筑业的发展速度非常快,同时也推动了城市的发展和进步。在建筑业发展的过程中,要求进行美术设计思想的创新,进而与社会的发展、人们的需求进行有机的融合,从而实现良好的发展要求,也能够提高建筑业的市场影响力,实现建筑行业的长远稳定发展。

  • 标签: 建筑设计 美术设计 思想
  • 简介:摘要:中国的石化行业事故频发,安全生产形势严峻复杂,本论文深挖事故根本原因,分析了安全思想在安全生产中起到的重要作用,介绍了领导层面、业务管理层面、岗位操作层面存在的安全负面思想。通过对比在推行安全思想负面清单前后员工出现不安全行为的次数,得出推行安全思想负面清单能有效预防事故的发生。

  • 标签: 安全思想 负面清单 建设与应用