学科分类
/ 2
22 个结果
  • 简介:(十三)路遇阿日昂……付拉洪莫日根香叟莫日根向告诉着离别着一百超过着有的帆船把领着东向出发了德都们也全都飞着走了香叟莫日根腰带把紧一紧着村子处回去了空房子把烧了马处骑着西向走着

  • 标签: 莫日根 德都 赫金 你我 神鹰 火燎
  • 简介:乾隆皇帝在位期间,亲自规范满语并颁发上谕加以推行,此即"钦定新清语".本部分收录乾隆二十八年至三十六年间都虞司、会计司为抄送"钦定新清语"给盛京内务府、盛京佐领的咨文12件,内容涉及官职、地名、生活用品、文书用语等.

  • 标签: 乾隆朝 钦定新清语
  • 简介:《异域录》是清内阁学士图里琛出使土尔扈特的纪行,多年来汉文版本较多,其中不乏舛误、脱漏之处.北京大学图书馆藏雍正元年(1723年)耐堂满文刻本《异域录》为孤本,语言纯正,文字流畅,对于满语文及其发展史的研究具有较高的学术价值.

  • 标签: 满文古籍 《异域录》 图里琛
  • 简介:东亚同文会于1898年成立,1946年解散,是现日本民间团体“霞山”的前身。该机构组织编纂的《中国年鉴》是一种综合性中国年鉴,共出版过七回,系统记录了1910年至1941年间中国社会各方面的状况,是了解当时中国社会历史的重要文献资料。

  • 标签: 东亚同文会 中国年鉴 文化交流
  • 简介:原任闲散多金保之妻孀妇六十九岁。弟由披甲革退闲散乌保七十二岁,伊妻六十六岁。多金保长子由披甲革退闲散福英五十八岁,伊妻三十岁;次子镶白旗乌凌阿佐领下披甲福明四十六岁,伊妻四十六岁;三子由披甲革退闲散福庆四十四岁,伊妻三十岁;四子一旗庆春佐领下披甲福永四十一岁,

  • 标签: 户口 人丁 八旗 咸丰 孀妇
  • 简介:原任防御乌通阿之妻孀妇七十八岁。侄由披甲革退闲散郭兴阿六十四岁,伊妻六十岁。郭兴阿次子原任披甲苏东阿之妻孀妇三十三岁,三子披甲委官佟喜三十岁,女二十二岁。郭东阿长子幼丁满盛十四岁,次子幼丁桂春八岁。此一户八口。

  • 标签: 户口 人丁 八旗 咸丰 孀妇
  • 简介:幼丁常安四十四岁,伊妻三十八岁。三弟阵亡原任披甲清云之妻孀妇二十七岁;四弟幼丁祥云二十三岁,伊妻二十二岁;五弟幼丁明云二十一岁,六弟幼丁米扬云十八岁。常安长侄幼丁英云二十五岁,次侄幼丁英祥二十一岁。常安长子幼丁英泰十六岁,次子幼丁德祥十一岁,三子幼丁德喜岁,长女十八岁,次女十四岁。清云长女十岁,次女岁。此一户十六口。

  • 标签: 三姓 佐领 镶蓝旗 三十五岁 领催 三十岁
  • 简介:乾隆敕编种《西番译语》是一份迄今最为丰富的有关藏缅语历史比较研究的参考资料,记录的语言涉及藏语五个方言、尔苏语两个方言以及嘉绒语和白马语。由于其初编本在清末流失海外,此前人们难得一见;而国内现存故宫抄本封面均题“川番译语”,有失笼统,所以关于种“译语”初编本的存世情况及其定名一直悬而未决。我们梳理种《西番译语》初编本的海外收藏情况,并根据其题签,确定每种译语的名称,进而确定采录者命名的原则是概括所采语言的地域范围和府州建制。

  • 标签: 西番译语 四译馆 藏缅语
  • 简介:三姓即今黑龙江省依兰市,清代归吉林将军统辖。康熙五十三年(1714)设副都统1人,统协领2人,佐领、骁骑校各15人,防御8人。额设八旗满洲领催120名、前锋40名、骁骑1360名。另设笔帖式4人,管仓官1人,仓笔帖式2人。辽宁省档案馆所藏清咸丰年(1859)三姓八旗人丁户口册,记载了当时三姓1445户共10844名旗人名字、职官、年龄等情况,册中对每户人口数目、每族户数人口数目及族长名字职官、每佐领下户数人口数目分别做了统计,全面反映了当时三姓旗人的户口结构。遗憾的是档案前面两页略有残损,残损内容能够确认字数的用“口”表示,不能确认字数的用“……”表示。册中有部分披甲因于是年比丁后阵亡或病故,故其名字旁有不同笔迹标注之“daindetuheke”或“nimemeakaoho”,编译时添注于括号内表示以保持其内容之完整连贯。

  • 标签: 三姓 八旗 户口
  • 简介:17世纪末期,法籍耶稣士来华,因传教、外交的职责与在中国生存的需要而潜心学习满文。在华期间,法籍耶稣士就满文法文献进行互译、编纂满法双语辞书、撰写满语语法著作,并将成果传递回欧洲,引发了欧洲学界,特别是法国学界对满文的兴趣,将满文在欧洲的传播推向高潮。1814年,法兰西学院设立满文讲座,标志着欧洲的满文研究步入专业化阶段。

  • 标签: 满文 耶稣会士 中学西渐
  • 简介:由中国民族学会、中山大学和国际人类学与民族学联合会第十六届(2008)世界大会筹委会共同举办的“文化多样性与当代世界国际学术研讨。于2006年11月24日至26日在中山大学(广州)召开,来自20多个国家和地区的550余位专家学者参加了大会,围绕大同韪展开学术交流研讨文化多样性与文化遗产保护,全球化与文明对话;都市化问题研究,民族文化与社会发展;社会性别研究,民族服饰与非物资文化遗产,社会变迁与经济发展;全球化背景下不同国家同的差距;中国和亚太地区的移民;影视人类学研讨和展播。

  • 标签: 国际学术研讨会 文化多样性 中山大学 当代世界 国际人类学与民族学联合会 文化遗产保护
  • 简介:适逢学界泰斗、清史、满族史专家王钟翰先生九十华诞庆典暨清史、满族史国际学术研讨会在北京举办之际,黑龙江大学满族语言文化研究中心、黑龙江省满语研究所2003年8月19日在北京隆重召开"纪念黑龙江省满语研究所建所20周年专家座谈".国内外清史、满族史、民族语言学、满学、民族学、人类学、社会学、档案学等学科著名专家及中青年学者48人出席会议.与会专家学者高度评价满语研究所20年来的成绩并对今后发展提出高见,热烈祝贺满语研究所建所20周年.记者参加盛会,报道实况.

  • 标签: 黑龙江省满语研究所建所二十周年专家座谈会 满族文化 口语 少数民族语言 学术质量
  • 简介:1991年8月3日至7日,由中国译协、四川省民族语文翻译学会、中央民族语文翻译局、中央民版出版社、中央人民广播电台、中国藏学研究中心、《民族团结》杂志社共同主办的第四届全国民族语文翻译学术讨论会在四川省凉山彝族自治州州府西昌市隆重举行。国家、省、地、市等有关领导出席了会议并做了重要讲话。凉山州主要领导也出席了会议。来自全国各地的24个民族、21个语种的翻译工作者、专家、学者百余人汇聚邛海宾馆,交流自1989年以来民族语文翻译的学术研究新成果,共同促进我国翻译事业的繁荣与发展。大会收到学术论文200余篇,由专家组评选出一等奖4名、二等奖16名、三等奖12名,在大会上进行了表彰。我所助理研究员黄锡惠的论文《满语地名翻译的语源、音变问题》,因其学术上的重要价值而被选入这次会议,并荣获一等奖。黄锡惠同志从事满语地名的系统、深入研究,取得诸多突破性学术成果。目前已发表这方面学术论文30余万字,其中不乏填补空白之作。

  • 标签: 民族语文 黄锡 学术讨论会 翻译事业 中国译协 学术论文