学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:摘要我国有着悠久的历史和灿烂的文化,华夏文化是这片土地上经历几千年的历史沉淀下形成的一种优秀的传统文化。我国传统文化的文学作品以及诗词歌赋等都体现了我国传统文化的魅力,而语文教育对于我们每个人都是一种接受我国传统文学的方式,所以传统文化与高中语文的教学的相互结合对于我国的教育事业有着极为重要的意义。

  • 标签: 高中语文教学 传统文化 契合
  • 简介:《辞源》是一部影响深远的大型辞书,经几代专家学者的编纂修订,体例、内容日臻完善,2010年开始启动《辞源》百年历史上的第三次大规模修订。根据“音义契合,古今贯通”的原则检讨《辞源》(修订本),我们可以发其中存在不少漏列音项、并列音项、音义匹配不合理以及字词注音不对应等现象,这些现象相对于整部《辞源》而言是少数,但毕竟不符合“音义契合”的原则精神,新版《辞源》将予以订正。

  • 标签: 《辞源》 注音 释义 音义契合
  • 简介:非英语专业硕士研究生虽学习英语多年,但他们在阅读稍有难度的、涉及政治、生活、时事等内容的英文篇章时,或在阅读有关某一热点问题的英文议论文时却时常感到吃力,感到对所读内容不甚理解。造成此种现象的原因之一,是虽然他们对产生目的语的文化知识有一定的掌握,但还不足以使他们能够使其在阅读中发现的文化知识点产生正确的对应。实践证明,若方法得当,教师可以有效地帮助学生克服对篇章中文化知识点的理解偏差。

  • 标签: 非英语专业硕士研究生 英语阅读 文化知识 知识对应
  • 简介:文化的“标出”是一个在文化符号学领域尚未得到充分讨论的重要问题。赵毅衡提出,中项的偏边和易边在文化正异项的动力演变中起到了决定性作用。本文在此基础上进一步指出,中项认同是具有层次的,表现异项文化的艺术和批评其实是对中项认同在不同层面上进行争夺。同时,本文援引了法农文艺、批评、政治运动应相互补足的理论,分析了亚文化在主文化域中的变动过程,并由此指出了中项认同多元化的可能

  • 标签: 标出性 中项 层次性 文化域 亚文化
  • 简介:《在学术界立足:文化,跨文化性,文化趋同性》是一本研究英语作为附加语言在国际学术交流中使用的论文集。该书论文聚焦于从学术初学者到专家的过程以及来自不同文化背景、不同学术教育背景等学者间学术交流过程的研究。该书对研究跨文化学术交流的学者及致力于在国际学术界立足的学者具有重要的参考价值。

  • 标签: 文化间性 跨文化性 文化趋同性
  • 简介:新媒体语境下网红的成名之途多种多样,但以符号学视角观之,标出是其最显著的特征。在网红发展的各个阶段,标出均是其立身之本。绝大多数网红都是靠自我标出成名的,对粉丝而言则是他们自我实现的映射。网红文化的繁荣现状彰显出文化标出翻转,反映了社会、文化和人类意识形态的发展变化。

  • 标签: 网红 标出性 自我 文化翻转
  • 简介:本文试图在信息理论框架内探讨文化可译的实质及文化翻译该怎样译等问题,认为文化的可译在于人类作为一个大群体所拥有的共享知识和不同文化之间无限的信息交换。然而从共时的角度看,信息交换的有限性又给文化翻译造成一定困难。此外,作者根据信息传递理论提出平衡翻译概念,认为翻译中译者的首要任务就是平衡传输负载。在向译文读者传递原文文化信息时,一方面要保证信息足量,充分利用译文读者的信道容量,另一方面又要考虑到译文读者的信道容量相对狭窄的情况,防止信息传输过载。

  • 标签: 信息理论 可译性 平衡翻译
  • 简介:文化比较需要对文化具有一种宏观的视角,如实地将中俄文化都看做是完整的体系,在整体的背景下辨析比较的对象。比较研究可有三个层次,一是辨析异同,二是辨析普世与民族,三是对话创新。从文化比较到文化对话,既要有质实的辨析,又要有高远的追求。

  • 标签: 文化比较 整体性 普世性 对话性
  • 简介:本文就英汉社科术语的模糊和歧义进行了简要的阐述与讨论,重点分析讨论了liberalism(自由主义)和individualism(个人主义)在文化意义方面所呈现出的差异,明确社科术语的理解难、翻译难等多维度困难之所在。

  • 标签: 社科术语 模糊性 歧义性 文化差异
  • 简介:目前对中美的家庭教育的研究和比较往往立足于文化差异并以此作为我国家庭教育的借鉴。本文则从教育本质、内容、趋势等几个方面来探讨中美的家庭教育的文化相似,阐明研究相似的意义,即把共性作为跨文化交际的基础和探讨文化共性的普遍价值以达到文化的自我完善。

  • 标签: 文化相似性 家庭教育 比较教育 文化共性 中国 美国
  • 简介:在东方文化当中,尤其是在中国文化范畴里,含蓄的表现(或表达)方式可以说无处不在,从而形成了中国文化当中一道比较独特的风景。汉字文化是中国文化这个大范畴中的一个较小的子系统,在它形成和发展的过程中,不能不受到中国文化这种特性的影响,因而在含蓄方面,它也有着自己独特的表现方式。

  • 标签: 含蓄性 汉字文化 中国文化 范畴 过程 表现方式
  • 简介:语言是文化的组成部分,翻译实质上是不同文化之间的交流。在英汉翻译中,译者需要让汉语译文在言语信息层面上尽量贴近英语原文,由于英汉语言文化差异性的客观存在,使得翻译中容易出现可译限度问题。该文以英语可译限度为切入点,在阐述英汉文化差异的主要表现的基础上,通过分析基于语言文化差异的英语可译限度,探讨了降低英语可译限度的方法,旨在说明降低英语可译限度的重要,以期为英语翻译提供参考。

  • 标签: 语言文化 文化差异 英语 可译性限度
  • 简介:目前中国社区文化的建设和发展虽然取得了很大成绩,但仍存在许多不足。社区文化脱离了本土的优秀文化便是其中一个问题。本文立足于如何充分利用本土文化资源的优势、示范、凝聚和影响的作用,构建健康向上的社区文化体系,营造和谐的社区文化氛围,丰富人们的精神内涵,把文化之魂融入社区教育,从而推进和谐社区与和谐社会的建设。

  • 标签: 本土文化资源 社区教育 重要性 途径
  • 简介:无论在哪个国家,外国语教育都偏重于对“语法”和“口语”的教育,一般忽略对其国“文化”理解的教育。笔者认为,理解其国文化,不仅对促进外国语教育和国际交流具有重要意义,对培养教育21世纪新一代学术研究人才更具有重要意义。笔者愿意就外语教学中文化概论课的重要和如何上好外语系的文化课简单阐述自己的观点。一、外语教学中文化概论的重要笔者为八三级大学本科生,入学前在高中学过二年日本语。那时,我们班共有21名学生,分别来自津京两地和华北、东北等地。入大学以前,这些同学皆有过学习日本语多年的经历,其中,近三分之一还是外语学院附属中学考进来的,尚未开始上专业课,他们的日本语说得已经是“呱呱响”了。

  • 标签: 中文化概论 外语教学中文化 概论课
  • 简介:文化教学在留学生语言教学中的功能与作用被日益重视,在传统的汉语课堂文化内容教学的基础上,国内部分留学生培养单位开始开设专门的文化课程。作为一种以互动和参与为主体的教学模式,面向留学生的体验式文化课程在促进学生学习文化知识、掌握文化技能和理解文化思维等方面的作用凸显。通过质研究发现,留学生文化体验课程实施的关键要素主要集中在以下6个方面:以教师为主导的“双主体意识”、教学目标的适度与层次、教学内容的选择与编排、教学环境的整体创设、教学内容与形式的结构嵌入、授课教师的综合文化素养。基于此,系列课程研发、多形式教材建设,以及专职教师综合素养提升等应成为留学生文化体验课程建设的重要内容。

  • 标签: 汉语教学 文化教学 体验 课程
  • 简介:摘要依法治企是国有企业管理必须遵循的一条法则,而依法治企也可以有力的助推企业的科学管理,为企业的法则提供依据。中小型煤炭企业在管理上存在着许多的漏洞,更需要依法治企,不断探索依法治企和企业管理之间的契合点,助推企业发展。

  • 标签:
  • 简介:在《性别/符号学》的“致谢”和“理论途径的旅行地图”中,达琳·杰西卡以一位严肃学者特有的严谨,介绍了此书所借鉴和倚重的理论资源,他们是:克丽斯汀·德尔菲、安吉拉·卡特和朱迪斯·巴特勒的性别/性理论;克劳德·列维一斯特劳斯、

  • 标签: 符号学 多元文化主义 杰西卡 意识形态性 性别 非本体论
  • 简介:汉语词汇系统中存在着大量的文化词汇,这些文化词汇的背后隐含着汉民族的思维模式、生活方式和社会文化背景,这种隐蔽的文化义给留学生在理解和使用上都带来相当大的困难。对外汉语本科三、四年级的课程体系中应增加一门“文化词汇”课,以加强文化词汇的教学。在教学上.应结合汉民族文化背景,以类统摄,根据语义场理论,采用多种教学策略,注重实践,提高留学生实际应用汉语的能力。

  • 标签: 对外汉语 文化词汇 类聚性 词汇教学
  • 简介:摘要模糊语言广泛存在于言语交际中。语言是文化的载体,同时也承载着特定的文化心理。“他们”作为一个交际中常用的人称代词,既有定指义也有泛指义,本文主要就其泛指义探究其语义的模糊文化心理指向。

  • 标签: 语言 交际 &ldquo 他们&rdquo 模糊性 文化心理