首页
期刊导航
期刊检索
论文检索
新闻中心
期刊
期刊
论文
首页
>
《闽江职业大学学报》
>
2000年4期
>
化原文的“隐”为译文的“现”——简称英译的接受者视角
化原文的“隐”为译文的“现”——简称英译的接受者视角
(整期优先)网络出版时间:2000-04-14
作者:
兰裕明
文化科学
>职业技术教育学
分享
打印
同系列资源
资料简介
本文从接受者角度探究简称翻译的“形”与“意”关系,认为译者通过弥补手段求得译文对应不仅是可能而且是必要的
/
1
本文从接受者角度探究简称翻译的“形”与“意”关系,认为译者通过弥补手段求得译文对应不仅是可能而且是必要的
同系列内容
《闽江职业大学学报》2000年4期 - 化原文的“隐”为译文的“现”——简称英译的接受者视角
2000-04-14
6624
《闽江职业大学学报》2000年4期 - 浅议中小型图书馆编目工作若干问题
2000-04-14
5233
《闽江职业大学学报》2000年4期 - 试论传统图书馆在网络环境下的转变
2000-04-14
5521
《闽江职业大学学报》2000年4期 - 青林黑塞传心曲——试论《聊斋志异》中的“知己”之爱
2000-04-14
948
《闽江职业大学学报》2000年4期 - 试述唐代诗人对《文选》诗歌的学习和借鉴
2000-04-14
5874
查看全部
来源期刊
闽江职业大学学报
2000年4期
相关推荐
谈接受者的“期待”心理
学生:教育信息的接受者
美容术接受者的心理曲线
标语英译文可接受性问题探讨
科尔沁民歌与传承接受者
同分类资源
更多
[职业技术教育学]
对新时期青少年榜样教育的几点思考
[职业技术教育学]
《国际商法》双语教学困境及对策探析
[职业技术教育学]
浅论职教集团校企合作双赢机制的构建
[职业技术教育学]
江苏现代职业教育体系探究
[职业技术教育学]
当代大学生道德人格的缺失与重塑
相关关键词
接受者
简称
翻译
化原文的“隐”为译文的“现”——简称英译的接受者视角
/
1
重新阅读
+在线打印
返回顶部