学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:文化词语翻译一直是翻译研究热点问题。从框架语义学视角探讨文化词语翻译研究成果虽已有一些,但多数仍然停留在汪立荣(2005)提出参照原语框架调整目的语框架问题探讨上。本文主要着眼于文化词语框架构成,主张通过框架元素分析,寻求在目的语中搭建文化词语框架途径和方法,并且提出了在搭建过程中应该以基本框架元素为依据,注意补充缺省框架元素翻译方法。拓展了文化词语翻译研究思路和方法。

  • 标签: 框架语义学 文化词语 翻译 框架搭建 框架元素1
  • 简介:当代外语教学终极目的是培养学生文化交际能力,如何科学而有效地在外语教学实践中贯彻和落实这一思想,此乃目前俄语教学亟需认真思考和深入研究问题。本文秉持外语教学是培养跨文化交际能力必要途径观点,立足于俄语语言个性理论视角,分析了跨文化交际能力内涵、结构要素及其特点,探讨在俄语教学实践中培养跨文化交际能力有效方法和途径,以期为内涵式俄语人才培养提供有益参考和借鉴。

  • 标签: 语言个性理论 跨文化交际 能力培养 途径 方法
  • 简介:本文以政治语言学语言观为研究出发点,探究语言本体论框架下语言与文化关系,分析在政治交际中文化显性和隐性因素。以及通过文化认同获得交际主体认同并引起共识,从而达到政治目的过程。世界正在从由经济军事实力掌握一切主动权,过渡到以文化认同和意识吸引进行较量时代。而对于政治交际而言,文化渗透以及文化与语言相互作用又使得政治交际本身更具表现力,使得政治交际对话性具有更深层次意义。因此,在和平发展国际社会,我国应更好地运用我国博大精深语言和文化精髓.在政治交际中充分发挥作用,促进政治目的成功达成,提高我国国际地位。

  • 标签: 政治语言学 语言 文化 政治交际:认同
  • 简介:民族文化是语言研究中无法回避内容之一。从现有的相关研究成果来看,绝大多数学者都侧重研究具体事物或现象民族性方面,而对揭示语言与文化关系理论方法进行对比却少有论及。本文拟以揭示语言与文化关系各种理论为研究对象,以民族文化为切入点,通过文献调查、思辨、比较等研究方法对所涉及理论进行梳理,对其理论模式特点进行论证和对比,以期为语言与文化关系多角度研究提供参考。

  • 标签: 文化 语言国情学 语言文化学 民族心理语言学 文化符号学
  • 简介:语言是文化载体,任何民族语言均与其民族文化有着千丝万缕联系.一般来说,作家与翻译家对于语言不仅具有敏锐感觉,而且深刻了解其语言中社会文化.因此在描述某一客观事实时,他们所运用应为本民族最地道语言,对客观事实所作描述也应是符合本民族思维方式、风俗习惯,他们表达方式还应是为本民族所广泛接受.通过对比分析不同民族作家以及翻译家对同一客观事实所作描述,就能在一定程度上了解不同民族思维方式,尤其是由文化背景所产生差异.

  • 标签: 文学作品翻译 文化差异 中日 民族文化 社会文化 思维方式
  • 简介:漫谈鱼与日语词语及文化烟台大学毛峰林日本四面环海,河川众多。渔猎是日本民族自古以来赖以生存营生。尽管受当今全球食文化影响,鱼依然是日本人食生活中主角。主食为米,副食为鱼,这似乎是主宰日本食生活数千年来主导模式。「日本料理」中最具代表性「刺身...

  • 标签: 日语词语 食生活 中日两国 日本传统 筷子 食文化
  • 简介:从数字看中日文化差异厦门大学林娟娟平素,当我们开始着手什么事情时候,总会情不自禁抑扬顿挫地念起数字:1、2、3、……;当跑步累了时候,就自然而然地喊起号子:1、2、1、2、……,藉此加油鼓劲坚持到底。由此可见,数字同人类社会生活和家庭生活密切相...

  • 标签: 中日文化 数字 日本诗歌 日本文化 奇数 七言律诗
  • 简介:无论在哪个国家,外国语教育都偏重于对“语法”和“口语”教育,一般忽略对其国“文化”理解教育。笔者认为,理解其国文化,不仅对促进外国语教育和国际交流具有重要意义,对培养教育21世纪新一代学术研究人才更具有重要意义。笔者愿意就外语教学中文化概论课重要性和如何上好外语系文化课简单阐述自己观点。一、外语教学中文化概论重要性笔者为八三级大学本科生,入学前在高中学过二年日本语。那时,我们班共有21名学生,分别来自津京两地和华北、东北等地。入大学以前,这些同学皆有过学习日本语多年经历,其中,近三分之一还是外语学院附属中学考进来,尚未开始上专业课,他们日本语说得已经是“呱呱响”了。

  • 标签: 中文化概论 外语教学中文化 概论课
  • 简介:《赞酒歌》一直被认为受到中国文化、特别是老庄思想影响,同时在文学传承上,也被认为深受六朝饮酒诗文影响。但事实上,老庄思想在不同发展阶段具有不同内涵,而且六朝饮酒诗文也并非表达完全相同主题。因此在以往研究中,关于《赞酒歌》主题出现了各种解读。笔者认为,客观文学研究必须以下两点为基础:作品文本结构深入分析;作品生成环境客观考察。所以,本文首先对《赞酒歌》文本进行了深入分析,指出作品以精妙巧思表现了对于儒家正统价值观和佛教轮回理念反讽,同时通过赞酒为饮酒赋予了高于饮酒行为本身含义。而为了进一步考察作者赞酒真正含义,本文将六朝饮酒诗文视为《赞酒歌》产生文化语境进行了梳理,并将作品重置于上述语境中进行了考察,从而发现了《赞酒歌》主题与竹林七贤“任诞”式人生哲学一致性。

  • 标签: 《万叶集》 《赞酒歌》 中国文化语境 任诞
  • 简介:日语词汇中存在着大量音读汉字词。其中有相当一部分在字形上与汉语相同或相近,一般称之为汉日同形词。汉字和汉字词存在反映了中日文化交流渊远流长。在某些方面或一定强度上便于语言沟通。然而,在历史演变过程中、在不同社会文化环境里,汉日同形词中有不少在语义、语法功能、使用范围等方面呈现出差异。语义方面主要有基本

  • 标签: 同形词 汉语 日语 文化内涵
  • 简介:中日两国同属汉字文化圈,且汉语和日语中都有大量外来语。中日两国分别是如何将外来语翻译、转换为本国语言,该问题不仅在比较语言学领域具有重要意义,而且也是考察、对比中日文化有益视点。本文以专有名词为中心,通过具体词例和文献考证,对比分析了汉语和日语对同一外来语不同译法,并对隐藏在汉日不同译法背后中日文化特质进行了挖掘。

  • 标签: 外来语 专有名词 汉语译词 日语译词 文化特质 中日文化比较
  • 简介:本文结合野角幸子等学者论述,提取大阪市住宅名称中外来语使用资料进行分析研究,论证了日本社会外来语使用过多与日本文化西方崇拜及虚荣心之间关系.

  • 标签: 外来语 日本文化 西方崇拜 虚荣心 日语
  • 简介:不久前,笔者有幸参加了一个中外比较文学研讨会,与会者对中国中外比较文学现状、发展、方法及研究生培养等问题进行了专题研讨,笔者受到了极大启发.然而,不经意中笔者产生了一个另类想法,这就是在场大多数从事比较文学研究学者,或是不懂外文,或是不能用外文阅读原著,他们用作比较项外国文学作品几乎都是经他人之手翻译出版.对此,笔者产生了两个方面的质疑:

  • 标签: 得失 译诗 失真 文化 比较文学研究 外国文学作品
  • 简介:日语词汇中含有大量佛教词语,既有经汉语翻译佛典之后传入日本,也有自身创造出来,在现代日语词汇中占据了很重要位置。本文从佛教词汇对中日两国文字影响入手,对"盂兰盆"一词文化渊源及其词义内涵与外延进行了考察,旨在探索佛教词汇在日本流布、吸收、衍变及其对日本社会文化影响,揭示出隐藏在文化受容与衍变背后语言与文化相互关系。

  • 标签: 佛教 日语词汇 盂兰盆 内涵与外延
  • 简介:当代俄罗斯女性作家在小说创作中有意识地融入神话元素,创造出了神话色彩浓厚并具有独特审美特性文本。神话具有混融性特点,将神话元素作为女性小说中重要现象进行分析,这要求研究者需跳出传统文学研究框架,运用跨学科理论与方法拓展新研究途径,为此,将语言与文化研究相结合语言文化学为我们提供了崭新研究视角。本文拟从语言文化学视角出发,以当代俄罗斯女性小说为研究对象,以神话人物、神话母题、神话时空为研究要素对当代俄罗斯女性小说中神话元素及其功能进行阐释,以期为此方向研究提供些许有益启示。

  • 标签: 语言文化学 当代俄罗斯女性小说 神话元素
  • 简介:日本江户时代汉诗人对于中国古代作家作品鉴赏,往往与中国诗人看法存在差异。从中可以寻绎出十分丰富历史文化内涵。日本著名儒学者津阪东阳《夜航诗话》中对于李商隐政治讽刺诗,杜甫、苏轼、杨万里诗中比喻以及崔湜"和亲"诗评论背后,可以看出诸如"尊王"意识、肉食禁忌传统、神道教"净秽"观以及对于同姓婚、近亲婚普遍认同等日本文化因素。这些例证都表明,日本人评价中国古代作家作品,往往会受到其特有的思想观念左右和影响,呈现出十分明显本土化特征。

  • 标签: 日本诗话 津阪东阳 汉诗批评 本土化
  • 简介:本文考察论析了日本神道“多神信仰”、“氏神信仰”、“活神信仰”、重祭祀行为和现世主义五大性质特征,分析了它与日本人思维模式、价值观模式、行为模式及伦理取向关系,从一个侧面阐明了造成日本“历史认识”问题长期未能得到解决深层文化原因,为解读和洞悉日本及其在21世纪的人文走向提供某些有益参考。

  • 标签: 日本 神道信仰 “历史认识” 文化原因
  • 简介:本稿は、ことばと文化を結ぶ日本語教育につぃて、言語教育そのものを人間形成の支援のための文化かつ社会な當みめるとぅぃぅ視点から論じた。それが、母語·第二言語·外国語といつた、広い意味での言語教育全体の捉え直しにつながることも視野に人れつつ、具体には、筆者自身の振り反りを手がかりとして、旧稿をもとしつつ、ことぱと文化を結ぶ日本語教育とな何かを考える言語文化教育学構築のための全体を枠組みの展望を試みた。筆者の、ことぱと文化の統合とぃら課題へ向けてのさまざまを教育実践活動を自分誌をら合に位置づけるものでめる。

  • 标签: 言語文化教育 ことばと文化 教室活動 学習者主体 実践研究