学科分类
/ 1
10 个结果
  • 简介:1.引言认知语言学的研究方法主要有内省法(introspection)、音频和视频分析法、语料库分析法和实验方法等。这些方法各有优劣,具有很大的互补性。(Talmy,2007)虽然认知语言学非常关注语言理论建构的心理现实性(psychologicalreality),但相关研究过去主要是建立在理论语言学家的直觉之上却是一个不争的事实。以研究者的直觉为基础的内省法在认知语言学的发展过程中一直处于主导地位,在今后的语言认知研究中

  • 标签: 认知语言学 语言学研究方法 实证方法 语料库 实证研究 内省法
  • 简介:《劳特利奇二语习得手册》(TheRoutledgeHandbookofSecondLanguageAcquisition)于2012年由Routledge出版,SusanM.Gass和AlisonMackey主编。全书除两位编者撰写的“导论”外,共35章,分为7个部分。该手册具有多视角、跨学科研究的特征,是研究相关议题不可多得的一部参考书。

  • 标签: 手册 二语习得 评介
  • 简介:近年来,语言测试与评价作为应用语言学研究领域的一个重要分支,无论理论建构,抑或测试的开发与实践都日臻成熟。GREENANTHONY的新作《探索语言评价与测试—动态中的语言》从社会文化学视角解释语言评价和测试中的伦理问题,体现了语言测试的综合性和社会转向。本书对于语言测试研究的发展、应用和研究方法都颇具指导意义,为语言教师和语言测试初学者、研究者提供了方向。本文拟对该书内容进行简要介绍和评介

  • 标签: 语言教育 应用语言学 语言测试 研究方法
  • 简介:本文扼要介绍了Blake的《莎士比亚语言的语法》的主要内容,通过与同类著作比较,阐述了其主要特色,认为该书具有现代语法的描述性特点,体现出很强的语法体系意识。

  • 标签: 莎士比亚 语法 评介
  • 简介:周领顺教授所著的《译者行为批评:理论框架》一书,是译学界第一部系统研究译者行为批评的学术专著,从术语的规范性和专业性,到译者行为批评理论的构建,再到该理论丰富的现实价值,皆特色鲜明。它革新了翻译批评范式,实现了翻译批评研究领域的新突破。

  • 标签: 翻译批评 译者行为 译者行为批评
  • 简介:本文简要介绍了《批评话语分析方法》一书的主要内容,概述了该领域的五大学派,以及各学派之间的比较,并对该书的特色和不足提出了自己的意见。

  • 标签: CDA 不同学派 理论框架 分析模式 语料选择
  • 简介:九七岁末,南京大学刘纯豹教授主编的《综合英汉文科大词典》由译林出版社出版面世。这是一部跨学科的语文一专业型大词典。该书收词8万余条,下含近16万条专业词组和习惯搭配,涉及40余门学科,并配有54种附录,洋洋近600万字。就综合性的文科词典而言,该书收词之全,信息之新,涉及学科之广和附录种类之多,不仅可独步国内辞苑,在国际上是也鲜有相埒者。

  • 标签: 语文词典 英汉 人文科学 新兴学科 综合性 专业词
  • 简介:福斯特(E.M.Forster)的《最漫长的旅程》(TheLongestJourney)是一部探讨怎样追求真实、自然的生活方式的小说。小说中“最漫长的旅程”就是主人公里基试图追求这种生活方式的艰难过程。里基对虚幻和真实,想象

  • 标签: 里基 FORSTER 格尼 安塞尔 内心生活 福斯
  • 简介:《翻译教学论》一书是国内翻译教学研究领域的最新成果之一。该书吸纳了翻译学、语言学和教育心理学的研究成果,着力于构建中国语境下的翻译教学研究体系,从课程模块、教学原则、教学方法和教学评价四个维度就如何培养翻译能力进行了论述,为从事翻译教学和翻译理论研究的教师、学者在不同层面提供理论与实践上的指导和帮助。

  • 标签: 翻译教学 翻译能力 翻译过程
  • 简介:学术论文写作的源泉是论文作者的创造力,而系统、科学地使用计算机可以解放创造力并使论文格式更加规范。《计算机辅助研究论文写作指南》一书对学术论文写作过程中计算机辅助作用进行了全面、详细的介绍。本文对该书内容进行了简介并对其特色进行了评述。

  • 标签: 研究论文 计算机辅助写作 文献管理