学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:摘要训诂术语历来是训诂学的组成部分,对其进行研究对于训研究训诂术语的价值和作用,可以增加各家对于训诂术语的重视程度,加强对训诂术语的研究。

  • 标签: 训诂术语 研究现状 价值和作用
  • 简介:摘要于鬯是继王氏父子之后与俞樾、胡澍、孙诒让同时的晚清皖派朴学家。他上承乾嘉学者,其著作《香草校书·诗》八卷中沿用了许多训诂术语。本文梳理于鬯所用“之言”“读为”两个术语及其训诂实践,对其用例进行解释和举例说明。

  • 标签: 于鬯 《香草校书· 诗》 之言 读为
  • 简介:《左氏会笺》是日本学人竹添光鸿对《左传》进行注释研究的一部重要著作.作者搜览载籍,稽考诸说,折衷众家,深文以辨,审慎以断,守正创新,颇多所得。竹添氏在注琉中,大量使用训诂术语,释义明理.传统术语不仅反映了作者对客观事物进行认知和理性判断的科学自觉程度而且显示了他的学术继承性和创新精神.本文旨在通过对该著中训诂术语的特点的归纳及含义和功能的分析阐扬,使人深入理解作者的琉解,并能全面把握其调诂条例,帮助正确认识其学术价值。

  • 标签: 《左氏会笺》 《左传》 训诂术语
  • 简介:唐代王冰的《素问注》一直是后来学医者重要的参考训诂文献。通过系统的整理,对王冰在注文中训诂术语的运用作了较详尽的分类介绍。

  • 标签: 素问注 王冰 训诂术语
  • 简介:郑玄作为两汉古文献学的集大成者,对汉代训诂学的发展起了很大的推动作用.其所著是汉代以来随文释义的典范之作,训诂内容丰富,训诂方法也较完备.本文通过全面收集整理之训诂术语释义的用例,对其加以归类分析,力求较准确地反映出郑玄注一书所体现出来的各种训诂条例和训诂方法,使能有裨于阅读古注;并力图通过这种钩稽分析,能从总体上把握郑玄运用训诂术语简明扼要释义的方法,从而从一个侧面反映出郑玄注书的训释特色.

  • 标签: 郑玄 《仪礼》注 训诂 术语 条例
  • 简介:本文具体探讨《广雅疏证》所使用的“相对成文”这个训诂术语以及与之含义相同的其他训诂术语(相对为文、相对、对言)的具体意义和用法(探求词义、判定单音词与双音词、校勘文句),强调正确理解“相对成文”这个训诂术语的重要意义。

  • 标签: 《广雅疏证》 相对成文 训诂术语
  • 简介:“貌”与“状”是两个不同的术语,二者在训释对象、运用形式和使用功能上都有区别。“貌”的训释对象主要是单音节或双音节词,“状”的训释对象可以是词,但主要是语句或语段;“貌”的训释语句比较简洁,附加成分少,“状”的训释语句比较复杂,通常都会构成完整的主谓结构的句子;“貌”的主要使用功能是“揭示状态词的本质”,其中主要是“揭示状态形容词的本质”,“状”的主要使用功能是“揭示描写句的实质”和“揭示行为句的内在原因”。

  • 标签: 训诂术语
  • 简介:"义读"是汉语经籍中以注音的方式说明注字和被注字义同或义通的一种特殊音注,是音义未能严格区分状态下产生的特殊的语言现象。术语是科学理论建设的基础,目前学界关于"义读"的称说纷歧,容易引起误解。对"义读"及相关术语"换读、训读、义借、同义替代、音随义转、叶音、读为"的关系进行梳理和辨析,以明确相关概念的联系和区别,使术语的定称更具科学性,促进训诂学原理的进一步科学化,也有助于正确认识"义读"现象,更好地体现其研究价值。

  • 标签: 义读 特殊音注 换读 训读 术语定称
  • 简介:<正>陈涉少时,尝与人佣耕。(《史记陈涉世家》)陈中凡《汉魏六朝散文选》(中华书局)注此句为:“尝,曾。与人,为人。佣耕,受人的雇佣,替他耕地。”王伯祥《史记选》(人民文学出版社)注此句为“佣耕,即雇农。与人佣耕,做人家的雇农。佣通作庸,役也。”陈注“与人”为“为人”,“人”指地主。王注“佣耕”为“雇农”,把动词性的偏正词组“佣耕”,解成名词性的词组了。注“与人佣耕”为“做人家的雇农”,把“与人”的“与”当作动词,把“人”指地主,作定语了.

  • 标签: 史记 动词 汉魏六朝 古代汉语 战国策 偏正词组
  • 简介:语义研究是语言研究的一个重点和热门话题。汉语语义研究源远流长.本文仅就传注训诂里有关语义训释的内容和特点进行了初步探讨,总结古代训诂家对古代汉语语义进行探索发掘的经验,论述了传注训诂在研究汉语语义方面的特殊价值.如何与现代语义学接轨,建立汉语语义学,则还有许多工作要做.

  • 标签: 传注训诂 汉语语义语境 以意逆志
  • 简介:翻译至少包括三个过程:阐释过程、表达过程和接受过程。其中最为核心的部分是表达过程。从某种程度上讲,阐释过程和接受过程都是为了表达过程服务的。当然,这里的接受过程指的是翻译者在完成了跨语表达之后,为了进一步润色而回过头来审视,以便进一步修正,让译文更为完美。作为翻译过程第一步的阐释过程,其目的是为了准确、到位地为表达过程提供意义,为表达过程服务。阐释得准确与否直接关系到后面的表达。因此,翻译中的阐释和一般意义上的阐释存在着一定的区别。一般意义的阐释主要是为了理解、衍生阐释对象的意义,而翻译的阐释行为则是为了更好地实施跨语表达。尽管翻译阐释和一般意义的阐释存在着目的上的不同,但它们毕竟都属于阐释行为,所以不妨借用一般性阐释学中对阐释过程的描述来探讨翻译的阐释过程。不过,在这里,这种探讨方式是回溯式的,只能借助翻译的结果来还原出译者在获得翻译结果之前的阐释行为,因为直接考察实施翻译行为的翻译者的内心阐释活动不易做到。

  • 标签: 阐释学 翻译者 翻译行为 训诂 接受过程 翻译过程
  • 简介:“教”与“学”始终是教育学以及教育哲学所探讨的核心话题。然而。相关专题或停留在空洞的文字演绎上,或仍流连于概念论的偏解。就中国文化来说,指规“教”与“学”之意。则当始自训诂而非西学的概念论模式。汉字的宇义寓于它的形中,打开字形之所指即敞亮了“教”之原义。“学”亦如此。借助中国文化的训诂、文字、音韵学等,重释“教”与“学”的身体结构的原始关联,为浸身性教育范式开启新路径才是对教育学的最切要之贡献。

  • 标签: 示范 浸身
  • 简介:训诂应分一般训诂与名物训诂。通过或结合训解直接或间接名物来训释词义者,为名物训诂。它可以扩大训诂面,增加训诂效用,提高训诂成功率、精准度。作名物训诂有四条章法:定物点、训名物、理古训、用多证。

  • 标签: 名物 训诂 传统训诂 名物互求 文化史证 考古文物证
  • 简介:中国有两个关系密切的规范语言的机构:一是国家语言文字工作委员会,简称“国家语委”;一是全国科学技术名词审定委员会,简称“全国科技名词委”。国家语委原是国务院的组成部门,前身为中国文字改革委员会,1985年更为现名,1998年并入教育部。国家语委的任务之一是制定汉语和少数民族语言的规范标准。

  • 标签: 科学技术名词 名词审定 国家语委 科技名词 少数民族语言 术语学
  • 简介:训诂的诸多内容中,词义的训释是重点,这部分释义为训诂释义。它是运用已知的词语解释单个或多个词语的一种语言活动。训诂释义以训条为研究对象,由被训释项和训释项组成。它分单词训释与多词训释两类。训诂释义并不是训诂方法。训诂方法主要是对各种词义、字义的探求和研究,训诂释义只是从各个角度、或详或略地表述词的意义和内容。二者之间有区别,也有一定的联系。

  • 标签: 训诂释义 内涵 表述
  • 简介:学术界对《毛诗正义》训诂研究多集中单篇论文中,主要在"文势"、"疏不破注"、释经特点及体例、语法、修辞、词汇及注释等方面取得了较多的成果,但总体来看研究角度相对单一,缺少系统的综合研究。

  • 标签: 《毛诗正义》 训诂研究 综述
  • 简介:佛经文献训诂中并不仅有词义训释的问题。在读佛经的过程中,往往会出现这样的情况:在弄懂一个句子里的每个词之后,对整个句子究竟说了些什么仍不清楚。要把句义弄明白,进一步达到把篇章弄明白的目的,传统方法固然不可或缺,但仍嫌不够,还要引进新的方法。本文提出来的是系统对勘的方法和语用学的方法。

  • 标签: 佛经 训诂 句义 对勘 语用学