简介:"新编大学英语网络教学系统(NCEONLINE)"与"普通高等教育‘十一五’国家级规划教材"《新编大学英语》(第二版)配套开发。为学校提供全面的英语在线教学解决方案,充分体现交互式、个性化、自主化的学习理念;
简介:在德国最古老的大学一海德堡大学,隶属于东方学和古代文化研究学院的汉学系,是一个年轻的系科。它的古代汉学事业建立于1962年秋冬学期.
简介:日前,新加坡华文教研中心高级讲师刘漠博士指出,孩子在3岁的时候会经历语言学习的“爆炸期”,从起初逐字的讲话到大量产出语言。因此,孩子的语言学习越早开始越好。尤其是以二语的方式学习华文的孩子,为他们创造环境,让他们自然“习得”语言知识,可以打好更牢固的语言基础。阅读,就是打造语言环境的渠道之一。配合华文教研中心在4月28日主办教学系列讲座,新加坡华文教研中心高级讲师刘漠将和与会者分享如何应用有趣的二语教学策略和方法来刺激孩子的认知能力,帮助孩子喜欢阅读华文,主动学习华文。
简介:
简介:场域(field)理论是布尔迪厄在解释社会现象时常用的一个概念,他利用这个理论尝试揭示出在不同的社会实践中那些深层的社会结构,以及那些确保这些社会结构得以再生产或转化的“机制”和“逻辑”。从分析的角度来看,一个场域可以被定位为在各种位置之间存在的客观关系的一个网络(network),或一个构型(configuration)。
简介:进入21世纪,海外中小学汉语教学发展迅速,中小学汉语教材的编写与研究也随之得到更多的关注。笔者以自己近几年的调研情况和教材编写实践为基础,分析了海外中小学汉语教学的特点,主要介绍《体验汉语》中小学系列教材的编写背景、编写原则、编写思路、教材特点,同时对中小学汉语教材的编写和使用提出自己的几点认识。
简介:波恩大学历史述略在波恩的高等院校,是在18世纪末由科隆的最后两任选帝侯-大主教兴建的。1777年建成研究院,其目的是为了促进莱茵州的“启蒙运动”。1786年该研究院升格为大学。不过10年以后这所
简介:人物:Personen:狄特尔·伯鲁德(父亲)DieterBruder(Vater)韩内洛·伯鲁德(母亲)HanneloreBruder(Muter)艾娃·伯鲁德(女儿,五岁)EvaBruder(Tochter,5Jahre)狄:今天有什么电视?D:...
简介:~~
简介:电视访谈节目除社会环境这个大语境外,主要还有大众传播、人际传播和上下文三种语境。大众传播语境是电视访谈节目中最重要的语境,它是人际传播语境的背景语境;人际传播语境是把人际传播引入大众传播后产生的一种新语境;电视访谈上下文语境不仅包括言语上下文语境,还包括画面、音乐、音响上下文语境。
简介:德国翻译理论家诺伊贝特(A.Neubert)曾把要翻译的原文按可译性程度分为下列四种情况:1)完全以原文为重点,如科学、技术。2)主要以原文为重点,如文学。3)原文和译文应兼顾,如专业文献。4)主要或完全以译文为重点,如外宣。电视新闻英译无疑属于第四类,即转移多少信息量才能让外国人完全理解事件发生的前因、过程、后果以及产生此类事件的社会
简介:正如我们在报纸话语的讨论中所见,新闻是事件的中介,通过运用语言符码和视觉符码界定、建构和表现现实。电视新闻话语由语言和视觉形象构成,由观众必须理解和识别以便建构意义的符码和规约所决定。观众解码新闻的能力则部分来自观众对新闻从整个社会借鉴的话语的掌握。比如电视新闻节目播音员会接受正式服装符码,男士穿着西装,
简介:<正>随着四化建设的蓬勃发展,广告事业也飞速发展起来。在收音机旁,在电视屏幕上,人们经常要接触广告。而广告,这朵修辞园圃中的奇葩,正在祖国各地争相怒放,散发着异常的芳香。电视广告运用图画、文字、播音来传递商品信息;广播广告则运用文稿的播音来宣传商品交换的行情。广告一经播送,就能化滞销为畅销,变停产为增产。短短的广告文稿,少的几句话,多则二三百字,竟能带来如此巨大的经济效益,其原一因何在?其中广告的修辞魅力,具有重要作用。电视广播广告的修辞具有如下几个特点:
简介:电视是最为普及的大众传播媒介之一,在人们的日常生活中扮演重要的角色,成为日常生活的一部分。大众文化的传播,越来越多地依赖于电视这一传播工具,电视传播的影响力越来越大。电视作为文化的创造者和传播者,需要担负其所肩负的文化责任与使命。电视视媒体人需要加强文化修养和文化责任自律,构建电视媒体的文化价值体系。
简介:目前,视、听教育手段在我国高校英语教学中的作用,愈来愈受人们重视。这类相关教材,有的源自英语国家,有的则是中国"制造"。然而,不管渠道如何,提供的英语训练教材除了必须地道以外,还应生动活泼、知识性强,能够激发学生的浓厚兴趣。在这方面,澳大利亚国家电视台第九频道播放的一档特殊节目,尽管不乏商业气息,但在英语教学领域,却能为我们辟出新的思路,诚可当作洋为中用的又一英语训练之源。
简介:有机会参加这次座谈会很高兴,很多先生的发言对我很有启发。江泽民同志最近关于语言文字工作的指示发表得很及时。我体会这次指示的精神,就是既要坚持简化字的方向,又要正确对待繁体字。海峡两岸的汉字可以各自维持现状,书法家写繁写简可以自便。我是首都师范大学中文系的一个教师,教中国古典文学,本来对繁简字之争并不太关心,我对汉字简化方针历来是拥护的,至于繁简之争,我以为那是汉语课的老师们研究的课
简介:武侠“真命天子”金庸的《笑傲江湖》作于1967年,其风格显然不同于使金庸成为新派武侠小说宗师的其他作品。《笑傲江湖》是中国政治文化寓言,既靠文化,更对文化传统进行严厉的批判和深刻的反思,在离奇的情节背后,有一个完整的形而上的寓言的结构。在情节结构方式上,同金庸一般武侠结构:江湖传奇——
简介:电视纪实作品作为一种重要的电视艺术作品类型,其本身就对社会和知识的普及有重要价值。但是过去的电视纪实作品往往只是重视纪实性,没有关注到电视纪实作品的艺术性。因此,深入探究电视纪实作品和文学各类元素之间的联系,对电视纪实作品的拍摄有重要的启示价值。
简介:摘要电视主持即兴口语是一种语言表达的艺术,体现了主持语言的优美和临场救急表达上的艺术美,反映了主持人良好的心理素质、敏捷的思维反应能力以及深厚的语言功底。电视节目主持人不仅要掌握扎实的理论知识,还要拥有即兴口语表达能力,关于即兴口语的表达必须要关注审美性的特征。本文就电视主持即兴口语的特点与审美性的渗透进行分析。
新编大学英语网络教学系统
海德堡大学汉学系
新加坡华文教研中心将举办儿童华文教学系列讲座
剑桥大学系列考试启用防伪新证书
关于应用语言学系列教材的几个问题
中国“电视知识分子”与电视场域
《体验汉语》中小学系列教材的编写理念与实践
德国波恩大学汉学系历史回顾——从创立至今的汉学发展
看电视(Ein Fernsehabend)
电视名称种种汉译
电视访谈节目的语境
浅谈电视新闻的英译
电视新闻符号学
电视广播广告的修辞特色
论电视的文化责任与使命
寓智力测试于英语教学之中(澳大利亚电视节目镜鉴)
希望大学中文、历史、哲学系学生和中学语文、历史教师都要“识繁写简”
《笑傲江湖》人物群像及电视改编
解析电视纪实作品与文学的联系
电视主持艺术即兴口语的审美性