简介:“の”不是格助词宋元明前些时候在一篇谈的文章(见本刊94年3月号)里,说到有几种词性的用法,其中之一是格助词。现在应当说明,说是格助词,是迁就现在通常的说法,其实是不正确的。不论在日本或在我国的教学界都把划为格助词,延续已久;词典上也都是这样注解的。...
简介:浅析格助词“ヲ”(二)石舟[解说](一)的语法功能有多种,最主要的是直接对象(受事)。什么是直接对象?承受动作作用发生变化的就是直接对象。变化一词要联系谓语的词义作广义的理解。有的是有形的,具体的,有的是无形的,抽象的。里的的变化是显而易见的,本的“...
简介:格作为语法范畴之一,其概念最初产生于属于屈折型语言的希腊语和拉丁语之中,“格”译自于英语case,case来自拉丁语casus,而casus又译自于希腊语ptosis(倾斜、脱落)。(参见日本《国语学大词典》141页)本来,格是为了表示词的屈折变化(开始,适用范围既包括名词、形容词,也包括动词,后来只适用于名词)而设立的一个形态学上的语法术语。屈折语中的词与词的不同关系是靠
简介:格助词“か?”是一词多义,用法较为复杂的格助词之一。接在体言或相当于体言的词的后面,构成补格,它的主要用法是做为连用修饰语修饰说明谓语,此外,也可用于表示被动句和某些句子中动作的主体以及做为连体修饰语等。本文就其常见的用法,进行阐述和研讨。
简介:凡是从事日语教学或从事日汉语育比较研究及日汉翻译的人们都会发现:现代日语中的补格助词和现代汉语中的介词,有着非常明显的对应关系。
简介:这两个格助词都可以用于「出」、「出」、等移动性自动词前面表示动作的起点。例如:1、学校。/从学校出发。学校出。/从学校出发。2、出。/从房间出去。/从房间出去3、东京。/离开东京。东京。/离开东京。那么和在意义上有什么不同呢?下面从三方面加以说明。
简介:
简介:日语的「人」和汉语的“人”用法相似,都有指称说话人自己的自称用法。但二者并非在任何时候都可以用来自称,并且在自称时所允许使用的语境也不同。日语的「人」在自称用法中由于侧重于“外人、别人”这一侧面,因此只能用于表达不满、责怪、生气等感情的语境中,而汉语的“人”不仅有此用法,还有另一用法,即侧重于“所有人”这一侧面,可用于加强可信度或影响力等的语境中。
简介:格助词“に”确实有很多意义用法,它可以表示地点、时间、对象、原因等等。一般对于它的研究也只是始终围绕着它的很多意义用法展开而已,而对于它们很多意义用法之间的相互关系、贯穿于它们各个意义之间的共性意义则并没有应有的认识。本文从认知语言学的观点研究格助词“に”的很多意义用法之间的相互关系以及贯穿于它们之间的本质意义。指出“点性”是“に”格始终不变的本质意义,正是因为这一本质意义的作用,使得它在不同的语义语境下得以实现各个不同的义项,从而形成“に”格意义的多义性。
简介:提起格助词,尽管人们对它已经有了很深的研究,并对其用法进行了归类,但是在有关的问题上仍有继续探求的余地。(1)木枝折。(2)足折。(3)道右侧步。(4)每朝八时家出。(5)寝五年送。(6)子供泣。迄今人们从各个角度对上述六个句子中的格助词进行了解释。其中较有代表性的解释是:
简介:处所「デ」格句首分布表示事件发生的处所,句中宾语前分布表示动作进行的处所,句中宾语后分布凸显处所焦点。三者可共现于同一句中,其语义范围为:句首分布>句中宾语前分布>句中宾语后分布,符合时间范围原则,受包容原则支配。处所「デ」格的语义有多种指向,受客观现实、句法位置、谓语语义特征等因素制约。其中,客观现实是最优先的制约因素,在其允许实现的前提下,处所「デ」格的句法位置与谓语的语义特征也是重要影响因素。
简介:“の”仅次于“は”是脸谱复杂的格助词,它的紧缩和伸展的修饰功能已使散文语层峦迭嶂,语义变幻莫测。而在诗家语里“の”既能屈又能伸的特性起着不可或缺的修辞功用,它的变异修辞使诗歌的意像更加丰富,情感更加突出。
简介:语言产生于社会,反映着与之产生背景相对应的一些社会现象。新语和年轻人用语都是随着时代变迁和社会发展而产生,并同时反映着当时社会背景的语言。而且绝大部分的年轻人用语也属于新语的范畴。年轻人在社会中最易接受新事物,并且勇于站在变革的最前头。本文着重以20世纪90年代以后的年轻人用语作为研究对象,对其组成和特征进行分析,并从中探求现代日本年轻人的生活现状、对于社会的态度及其内心世界。
简介:日本古代诗歌史上,虽然男性作者居多,但是,在不同时代、不同时期的歌坛上,无数不让须眉的女歌人亦曾留下了耀眼的光辉。本文仅就日本“上古”“中古”“中世”“近世”四个历史时期,概述日本古代女诗人诗歌不同时期的代表歌人及创作特征,进而探讨日本古代女诗人诗歌的兴衰轨迹与对后世文学的影响。
简介:今年秋季,日本天皇夫妇的女儿‘纪宫’去比利时访问。出发之际皇室亲属为她送行。一家销售量很大的杂志上登出了几幅送行的照片。其中有一幅照片是天皇的孙女「真子」招
简介:本文聚焦于在日温州人移民集团的历史和现状。由于早期赴日谋生的温州人多为劳工,所以本文首先采用文献实证史学的方法,通过探寻当时在日中国人劳工的一般状况,阐明了从第一次世界大战后期开始的温州人劳工大量移民日本的这段史实。其次本文采用社会学的访谈手法,通过对一个在日温州人家族的移民方式、定居过程、生活现状等等的分析,展现了在日温州人社会的历史变迁。
简介:近年来,日本年轻人在交流中不断使用新的词汇。这些年轻人用语中很重要的一部分就是程度副词。在使用这些年轻人特有的程度副词来展现自身的个性与文化的同时,不断地更新和改变着现有的语言体系。而年轻人用语中的这些程度副词的大量出现是非常有趣的语言变化。本文在总结了年轻人用语中的程度副词的特征、来源等的基础上,通过对其程度意识等的考察,明晰了年轻人用语中程度副词之间的程度性差异。
简介:旅人与忆良生活在同一时代,在同一个地方为官。二人虽是上下级关系,但在艺术上却是挚友、知音。在创作理念上都深受外来思想的影响,并在作品题材与格式上大胆创新、另辟蹊径。但由于二人出身不同,人生遭际不同,因此他们对外来思想的吸收不同,反映在和歌中的人生观也大相径庭。《万叶集》开以诗歌形式抒发情感、探索人生之先河,而旅人、忆良在这方面成就显著,因此为后人瞩目。
“の”不是格助词
浅析格助词“ヲ”(二)
论日语的格与格助词
格助词“かろ”用法拾零
日语补格助词与汉语介词
格助词‘から’与‘を’的异同
“人に会う”和“人と会う”
日语「人」和汉语“人”的自称用法对比
试析格助词“に”的点性本质意义
格助词‘を’的意义的一点补充
处所「デ」格的句法位置、语义特征及语义指向分析
日语格助词“の”的修辞功能——以《古今和歌集》为例
从新语中的年轻人用语看现代日本年轻人的现状
日本古代女歌人的创作特征
总人口1亿2557万人
“ぉねぇさん”称呼什么人?
和歌集“百人一首”译介(四)
在日温州人研究——唐氏家族史
日本年轻人用语中的程度副词论
旅人与忆良——论万叶歌人的人生观