学科分类
/ 1
12 个结果
  • 简介:随着大量西方翻译理论的涌入,国人逐渐认识到创建自己的翻译理论、在国际译界提高自己的话语权的重要性。近年来这一方面已有所改变,跨学科研究在国内取得重大发展,如翻译地理论。本文拟对翻译地理论的基本问题、基本内容、基本观点、研究进展和研究方法予以解读,以展现中国译者在开创翻译研究新领域方面对世界译界的重大贡献。

  • 标签: 翻译地理论 协调发展观 人地关系论 文化理论 可持续发展论
  • 简介:瑞士心理学家荣格说:“心理治疗的主要目的,并不是使病人进入一种不可能的幸福状态,而是帮助他们树立一种面对苦难的、哲学式的耐心和坚定。”心理学对于很多人来说是个神秘的领域,心理医师也通常被人们赋予许多传奇的色彩。

  • 标签: 心理学家 疗法 心理治疗 耐心
  • 简介:出去旅行总是好的,但一想到要收拾行李,顿时整个人都不好了——衣服要卷起来还是平放?东西要不要用塑料袋包起来?裙子要带几条。而搭配的鞋子又要带几双?等等等等。曾有研究指出,我们能用上的不过是行李箱里一半的东西,只是我们不知道究竟是哪一半。“可能是行李箱把整个旅行都搅乱了”一j这便是我如此讨厌它的原因。

  • 标签: 行李箱 心理学 塑料袋
  • 简介:“名词短语可及性层次理论”认为主语关系从句加工具有优先性,并假设这种优先性在类型学各异的语言中存在普遍性,这种普遍性已经在多种语言研究中得到证实,而汉语的一些研究成果违反了此普遍性假说,这使汉语关系从句在句子加工领域中的地位举足轻重。本研究采用事件相关电位技术,其研究结果显示修饰主语和宾语的关系从句均表现出主语关系从句加工难度大于宾语关系从句,不支持主语关系从句优先加工的普遍性假说。此外,尽管实验结论与“规范语序”和以工作记忆理论为基础的“局部依存”模型相符合,但研究数据却对模型细节提出了质疑。同时,研究结果证明了汉语中修饰宾语的宾语关系从句产生了“花园小径”现象。本研究在实证上提供了主语关系从句优先加工不具有普遍性的例证,在理论上对于未来建立一个解释类型学各异的广泛的语言加工理论具有参考价值。

  • 标签: 关系从句 主语关系从句优先加工的普遍性 事件相关电位
  • 简介:近几年,随着全球化和信息技术的迅速发展,也带来了语言服务行业的繁荣。用人单位对语言服务人才提出了更专业的要求,除了坚实的语言能力之外,大多数招聘公司都要求应聘者熟练使用计算机以及各种办公软件,熟练使用行业内主流的计算机辅助翻译工具。因此,传统的翻译教育已经不能满足就业的需求。然而,国内MTI专业的课程设置和教学理念仍然存在不足,尤其是在翻译技术领域对学生的培养不够。以市场需求为导向,该文将探讨现今MTI专业中课程设置方面的不足,并论述翻译技术教学的重要性,从而对MTi专业学生的培养提出可行性建议。

  • 标签: 翻译技术 计算机辅助翻译 本地化 MTI专业
  • 简介:作为一项综合性语言艺术活动,英语演讲融听、说、读、写、思等训练为一体,有助于增强演讲者的语言实际应用能力、批判式思维能力、跨文化交际能力、自信建构能力,激发其参与公共事务的热情,提高其公民道德境界。就高校英语专业学生而言,英语演讲教学与实践必然会提升他们的综合素养,增强其社会竞争力。

  • 标签: 英语演讲 英语专业人才 综合素养
  • 简介:中国的英语专业建设已经走到了一个十字路口,改革势在必行。在这样的大背景下,本文较为详细地阐述了中央民族大学外国语学院近年来对英语专业建设的理论思考,重点介绍了其改革的思路以及在教学实践、教学管理等方面所作出的探索性试验,希望能够为中国当下的英语专业改革提供一个可供借鉴的范例。

  • 标签: 英语专业 综合改革 理论与实践
  • 简介:《阅读》课为英语专业主干课程之一,但从目前的教学效果看存在学生过度依赖于教师的输入和词典的查阅等问题,忽视了学习者的主动建构性。建构主义强调了以学习者的内部生成和情景化的学习,能够对阅读课教学提供一些理论的指导。本文结合自身的教学过程,把皮亚杰建构主义学习理论对英语阅读教学课的影响做了探索,旨在为阅读教学提出相应的改进建议。

  • 标签: 建构主义 英语专业 阅读教学 探索
  • 简介:2015年完成的《英语专业本科教学质量国家标准》降低了英语技能课的比例,规定英语专业必修课(含外语技能课和专业基础课)占总学分的30%-40%。这一要求意味着英语专业需处理好语言技能训练与专业知识学习的关系,探索“语言与内容融合式教学”模式,从而使英语技能在专业课学习中得以保持和提升。本文介绍北京外国语大学英语专业一项教学改革实践,即讨论型课程的建设背景和设计理念,并通过调查问卷、访谈和课堂观察等实证研究方法分析该课程类型的成功经验和存在的问题,总结出由“教师引发提问-学生回答-(教师评价或展开)-教师跟进提问-学生进一步阐述”等步骤构成的课堂讨论模式,为兄弟院校英语专业高年级课程改革提供可借鉴经验和教训。

  • 标签: 讨论型课程 融合式教学 《英语专业本科教学质量国家标准》
  • 简介:翻译能力研究已是国内外学者研究翻译的重要方面。对英语专业本科生而言,想要培养一定的翻译能力,起到中英双语之间交际桥梁的作用,就离不开文化能力和文化素养的培养。《圣经》文化不仅深深地渗透于英语语言及文学作品中,也植根于英美人的文化意识形态和价值观念中。本文以《圣经》文化为例,探讨翻译能力之文化能力培养,加强学生对《圣经》文化的了解和内化,将进一步帮助其理解英语语言背后深刻的文化内涵,从而达到提高其翻译能力的目的。

  • 标签: 翻译能力 文化能力 《圣经》文化
  • 简介:本文尝试解决国内文学伦理学界存在的问题,从刘奇葆提出的“创新发展乡贤文化”出发,联系英国维多利亚时代“乡绅文化”风尚与大众阅读流行的文学关系,继承美国女权主义文学批评家伊莱恩·肖沃尔特的“女作家批评”传统,借鉴英国批评大家D.H.劳伦斯提出的知识分子要在具体的生活环境和文化传承中感受“地之灵”、“体验根系于一地的公共感情”,创新提出理论模型——融合幽灵批评与阅读伦理的“新文学伦理学”的理论视角与批评范式,以对美国经典女作家、女公共知识分子、女权主义运动者苏珊·桑塔格的“自我画像”《在土星的标志下》的阅读伦理学的研究为中心,研讨作家在阅读活动中与已故作家的“对话”与交流,以及该种幽灵阅读的行为会对我们自身的文学批评带来什么样的影响。

  • 标签: “女作家批评”传统 公共知识分子 幽灵批评 阅读伦理 苏珊·桑塔格 《在土星的标志下》
  • 简介:课程建设是培养人才的核心要素。在英语类专业课程建设中,要确保人才培养目标与课程体系的吻合度、课程设置与社会需求的适应度以及课程设置与师资队伍和教学资源的保障度,以提高人才培养质量。

  • 标签: 课程建设 吻合度 适应度 保障度