学科分类
/ 6
106 个结果
  • 简介:我们常说“培养人才”,但认真研究古今中外.发现所谓对人才的“培养”,充其量是为人才的成长提供了环境与影响;人才不是被别人培养出来的。正如教育的实质不是“教”而是“学”.人才其实是“学”出来和”用”出来的。世界上没有单纯的”教”,却有单纯的“学”;”教”一定要有对象,“学”却不一定以”教”为前提:”教”不是到处都有.”学”却可随时发生。

  • 标签: “人才” “学” 培养 “教” 教育
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:本文指出了高中英语教学中学生在读、写方面存在的问题,阐述了教师如何根据学生的认知特点和学习发展的需要,调整教学策略,培养学生有意识地运用阅读和写作策略的能力。

  • 标签: 教学策略 学习效率 有效教学
  • 简介:<正>我国外语教育所面临的矛盾外语教育是基础教育不可或缺的一个组成部分,因为外语不仅赋予青少年基础的外语素养,更重要的是使他们具有国际视野和跨文化交际的意识,而且能发展思维,开启心智。为了提高民族素质,必须让每个国民接受外语教育。然而,外语不一定是每个公民必要的谋生手段,不需要每个人都拥有较高的外语水平。通过小学与初中义务教育使得亿万人获得一定程度的外语素养,这是地地道道的大众教育。基础教育外语课程要求不可过高,高了必然会加重学生

  • 标签: 外语课程 外国语学校 谋生手段 外语教学 外语教育改革 外语人才培养
  • 简介:英汉属于两个体系的语言,具体的表达存在较大的差别,由此通常在英汉翻译的过程中需要注意二者语言表达顺序的转换。本文主要针对翻译过程中涉及的语序调整进行研究,在翻译过程中不仅需要保障语句的通顺,同时还要满足目的语的表达习惯。通过合适的语序转换方法,不仅可以达到一定的翻译目的,还可以促进翻译准确度的提升。然而在一些翻译作品中,由于译者没有熟练掌握相应的语序转换技巧,导致译文语言生硬。该文通过对描述英汉语中常见的语序不同及对应的调整方法进行研究,由此提高翻译人员对语序转换的意识,从而更有效地促进翻译作品的可读性。

  • 标签: 英语翻译技巧 语序调整法 探析
  • 简介:<正>同为外国语学校校长,武汉外国语学校校长李鸿朗从办学理念、校长作用、人才培养等方面评述了苏州外国语学校的优势与特点。苏州外国语学校创办至今已经20年了,从一所定位"国际化"的小学转变为现在拥有一条清晰"国际链"的,从幼儿园到高中的国际化品牌学校,以曹伦华校长为核心的苏外团队奉献了极大的心血和努力。同为外国语学校的教育工作者,我非常高兴地向苏外走过辉煌二十年表示热烈祝贺。我曾参加过苏州外国语学校举办的"跨文化背景下的当代外语教学研讨"活动,为该校课堂教学、校园环境、管理团队以及由此折射出来的办学理念深

  • 标签: 外国语学校 外语教学 跨文化背景 教育工作者 国际化品牌 课堂教学
  • 简介:随着全球化的不断深入,翻译人才的需求呈上升趋势,但是,翻译热并非意味着翻译教学可以高枕无忧,高校培养的翻译人才难以满足社会需求。翻译工作的特殊性决定了其培养模式的独特性,而传统翻译教学模式已不适合翻译人才的培养,因此,翻译人才的培养标准在很大程度上受到社会因素的影响.本文拟从中国翻译人才培养的现状、社会需求、教学现状和教学改革等方面入手,探索以社会需求为导向的翻译人才培养之路.

  • 标签: 翻译人才 翻译培训 社会取向 翻译教学
  • 简介:我国高师院校的转型是时代发展的必然要求。在转型过程中,高师院校应积极改革人才培养模式,打造师范专业品牌,构建新型人才培养方略,以努力提高各高校的综合办学实力。

  • 标签: 高师院校 转型 模式 人才培养方略
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:高校新生经过中学阶段多年拼搏,怀着对大学生活的美好憧憬,心情颇为复杂地跨入了大学的校门。为了能充分了解新生的思想,学习和生活状况,特别是大学英语的学习情况,有针对性的帮助新生解决所遇到的问题,近年来,我们一直对几届学生进行了多种

  • 标签: 高校 新生 英语 学习观念 学习策略 调整途径
  • 简介:被动结构与系表结构的形式都是“be+过去分词”。然而,这两种结构有时却难以辨别。为了正确地表达与翻译,弄清这两种结构的区别是十分必要的。但两者的表达形式是一样的,又凭什么来辨别呢?现在归纳几种,作为辨别这两种结构的主要依据:1.句中有介词by引导的短语,“be+过去分词”在多数情况下是被动结构,它说明主语是动作的承受者:

  • 标签: 表结构 承受者 时间状语 方式状语 凭什么 一般现在时
  • 简介:独立结构与“with+复合结构”,就其语法功能来说,两者都在句子中充当状语;就其结构而论,独立结构与“with+复合结构”中的复合结构完全相同,然而,我们不能因此而等同视之,更不能将它们任意换用。差异何在,似可从以下二点考虑:1.两者包含的逻辑关系不同:1)独立结构中包含逻辑主谓关系,即可理解为省略了谓语动词的简略句。所以它在句子中的独立性较强。如:①Heenteredtheroom,hisnoseredwithcold。他鼻子冻得通红

  • 标签: 复合结构 With 谓语动词 逻辑关系 复合宾语 可从
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:goanddosth.是英语口语中常见的一个结构。该结构中的go和dosth.两部分虽然由并列连词and连接,但在含义上侧重dosth,goanddosth.实际上等于gotodosth.有的语法学家将此归入“假拟并列”(Pseudo-coordination)一类。一、当用于祈使句或go为原形动词时(无论其前带不带不定式符号

  • 标签: 并列连词 语法学家 前带 goanddosth 现在完成时 旬子
  • 简介:'for…to…'结构即'for+(名)代词+不定式'结构。如:(1)FortheParkerstowinthegamewouldbeamiracle.该结构称为'带有主语的不定式分句'(Quirk,1985:993)。这种结构之所以被称为'分句',是因为其内部具有NP+VP的逻辑关系。以句(1)为例。句中theParkers与winthegame之间构成了逻辑上的主谓关系,满足NP+VP结构的要求。

  • 标签: 不定式分句 深层结构 主语补足语 主谓关系 动宾关系 省略
  • 简介:句法-语义的接口问题一直是语言学研究的一个重要内容,而将句法结构和题元角色所组成的语义结构糅合在一起就可以形成句法-叙事结构,对句法-叙事结构的研究可以涵盖句法和语义两个抽象单元。及物-叙事结构属于句法-叙事结构范畴。及物-叙事结构结构能产性是一种客观存在,主要由分布普遍性、类推性和转换性体现出来。及物一叙事结构的语义自然性是指结构本身所传达的语义符合人们的思维惯势和经验结构,其中包括及物一叙事结构的叙事象似性和叙事典型性。及物-叙事结构结构能产性和语义自然性有它们的认知理据;结构能产性和语义自然性高的及物一叙事结构符合人们对结构句法部分和叙事部分以及叙事部分各组成成分之间匹配度的心理要求,是人们比较熟悉和使用比较频繁的语言形式,具有在认知上激活其它表达式的能量和潜在力。

  • 标签: 及物-叙事结构 结构能产性 语义自然性 认知理据
  • 简介:作为一项综合性语言艺术活动,英语演讲融听、说、读、写、思等训练为一体,有助于增强演讲者的语言实际应用能力、批判式思维能力、跨文化交际能力、自信建构能力,激发其参与公共事务的热情,提高其公民道德境界。就高校英语专业学生而言,英语演讲教学与实践必然会提升他们的综合素养,增强其社会竞争力。

  • 标签: 英语演讲 英语专业人才 综合素养