学科分类
/ 1
18 个结果
  • 简介:摘要:汉字是世界上最古老的文字之一,它以文字的形式记录了灿烂的华夏文明,书写了中华民族的历史文化。汉字本身就蕴含并积淀着丰厚的历史和文化信息,是汉字区别拼音文字并发展至今生生不息重要原因。基于此,本文对对外汉语教学汉字教学概述,对外汉语教学中汉字教学的意义以及对外汉语教学汉字教学方法展开分析,以期提供参考。

  • 标签: 对外汉语教学 汉字 教学方法
  • 简介:摘要:儿童文学是一个与中国传统文化相契合的“软实力”。当前,中国儿童文学外译的历史机遇和时代使命已由过去的“为外国读者服务”转变为“推动民心相通、传播中华优秀文化”,因此,对这一领域的研究具有重要的价值。

  • 标签: 中国儿童文学 海外传播 外译
  • 简介:摘要:随着国际化趋势的日益加强,越来越多的外国友人开始学习汉语文化,中国的对外汉语教学事业已有50多年的历史,积累了丰富的经验。一定程度上,对外汉语的学习可以扭转外国人对中国的看法,让他们看到中国文化的璀璨悠长,提高中国文化软实力。基于此,本文将探讨地域文化在对外汉语教学中的重要性及应用措施。以期通过对地域文化的理解和推广,提高学习者对汉语语言及文化的全面理解和认知,促进汉语教学的发展与创新。

  • 标签: 地域文化推广 对外汉语 教学策略
  • 简介:摘要:我国对外汉语教材发展从建国至今已有近百年的历史。这一段历史可以大体分为四个阶段:结构型教材阶段;结构-功能型教材阶段;结构-功能-文化型教材阶段;新世纪的任务型及综合型教材阶段。而每一阶段教材的特点都与其所处历史背景息息相关,受政策变化、理论发展、需求发展等因素影响,教材的编写不断与时俱进,每个阶段都涌现出了许多优秀的、具有代表性的教材。基于上述内容研究,能够从中总结出一定教材发展的经验和规律,为我国未来教材编写提供启示。

  • 标签: 对外汉语教学 教材发展史 教材建设
  • 简介:摘要:互联网技术的兴起为我国外语教学提供了新模式。本文通过对外语教学和对学习者的影响研究,重点开展了互联网对外语教学中的应用研究,针对互联网技术对外语教学带来的挑战和存在的问题,提出了相应的对策和建议,同时展望了互联网技术在外语教学应用的发展趋势。以期为外语教学改革与发展提供参考。

  • 标签: 互联网 外语教学 新模式
  • 简介:摘 要:在全球化浪潮的推动下,语言学习越发受到重视,而在外语教育中,词汇学习作为基础模块其重要性不言而喻。研究表明,语音教学在外语词汇学习中扮演着至关重要的角色,尤其是对于非母语学习者而言,正确的语音输入不仅有助于提升发音的准确性,还能增强记忆效率和词汇的流畅使用。本研究通过实验方法深入探讨了语音教学对于不同级别、不同母语背景学习者的外语词汇学习的具体影响。实验选择了200名外语学习者进行为期6个月的音形义教学实验,采用随机分组的方法,对比分析纳入语音教学元素和未纳入语音教学元素的学习组。研究结果显示,纳入语音教学的实验组在词汇认知速度、记忆持久度以及发音正确率等方面均显著优于对照组。进一步的数据分析揭示了语音教学对于提升长期记忆、促进学习者词汇深度处理的正面效应。研究还发现,个体差异如音乐背景、语音感知能力对词汇学习的影响在语音教学的介入下得到了一定程度的减弱。而语音教学方法的创新化也被证明对提高学习者的学习动机、增进词汇联想有显著促进作用。本研究在专业领域内开辟了语音与外语词汇教学相结合的新视角,对于未来语音教学和词汇习得方法的优化提供了有益启示,对外语教学实践具有重要的指导意义。

  • 标签: 语音教学 外语教学 外语词汇学习
  • 简介:摘要:动态助词一直是汉语语法研究的热门话题,是对外汉语教学的重点,也是外国学生学习汉语的难点之一。与其他动态助词相比,“了”和“过”在其使用上有相似点,更容易导致偏误。因此我们通过对比分析“了”和“过”的相同点和不同点,总结其偏误的类型和成因,提出具体的对汉语教学建议,以期对动态助词“了、过”的对外语教学有所帮助,

  • 标签: 动态助词“了”与“过” 语法意义 偏误分析 对外汉语教学
  • 简介:摘要:本篇论文旨在研究中国儿童文学的外译与对外传播。通过对相关资料的分析和整理,本文将探讨中国儿童文学在国际舞台上的影响力以及外译对于儿童文学传播的作用。首先,我们会介绍中国儿童文学的特点和发展现状,然后探讨外译对于中国儿童文学传播的重要性和影响因素。最后,我们会回顾中国儿童文学在国际上的成功案例,并提出对于中国儿童文学外译与对外传播的启示。

  • 标签: 中国儿童文学 外译 对外传播 影响力 成功案例
  • 简介:摘要:语音是语言的基本要素之一,每种语言都有其独特的语音特点。本文旨在探讨汉语言的语音特点以及这些特点对外语学习的启示。通过分析汉语语音的独特之处,探讨这些特点对外语学习者在学习汉语和其他外语时的影响和启发。

  • 标签: 汉语言 语音特点 外语学习
  • 简介:摘要 协商互动是指学习者和对话者之间为达到彼此理解意思,或生成更准确的表达,或填补信息空缺,而共同做出的努力,它包括一系列的会话修饰方式和沟通策略。在二语教学的课堂中师生之间的协商互动能够给学习者提供更多的可理解输入,推动学习者有更多准确的可理解输出,从而促成学习者更好的语言习得,进而提高学习者的二语交际能力。

  • 标签: 协商互动 意义协商 形式协商 内容协商
  • 简介:摘要:汉语作为全球使用最广泛的语言之一,其词汇多义性在对外汉语教学中一直是重要问题。其中,汉语词汇“一度”作为一个典型的多义词汇,其词汇化过程和使用情况备受关注。本研究旨在探讨汉语词汇“一度”的词汇化过程以及其对外汉语教学的意义。通过对该词汇的多义性、使用情况、教学挑战和解决对策进行深入分析,本研究得出了以下主要结论:汉语词汇“一度”在不同语境下具有多种语义,包括表示数量、程度、时间和比喻等不同用法。为了解决“一度”的词汇化问题,本研究提出了一系列对策,包括提高语义清晰度和准确性、创新教学方法和策略、增强文化交际能力培训、加强教材与资源的开发。这些对策将有助于提高对外汉语教学的质量和效果,帮助学习者更好地掌握“一度”及其他汉语词汇。

  • 标签: 汉语词汇 “一度” 词汇化 对外汉语教学
  • 简介:    摘要:本文旨在通过从滇越铁路到中老铁路的历史跨越的探讨,分析其对云南对外开放的影响。文章首先回顾了滇越铁路和中老铁路的建设背景和历史意义,然后分析两条铁路在不同历史时期对云南对外开放的作用,尤其是中老铁路的建设为云南进一步融入全球经济体系奠定了坚实的基础。在中国式现代化的新征程上,云南将持续推进深化改革,扩大开放,为实现中华民族伟大复兴的中国梦作出新的历史贡献。

  • 标签: 滇越铁路 中老铁路 云南对外开放 启示
  • 简介:   摘要:在新时期,对外汉语教学中中国文化的融入情况呈现出微妙的变化。本文主要聚焦于新形式下,对外汉语教学中所涉及的文化内容及其选择方法。首先,本文阐述了中国文化在对外汉语教学中的重要地位,中国文化不仅是语言的载体,更是汉语教学的灵魂。其次,经过对现有教学实践的观察及对所收集资料的研究,发现中国传统文化中的礼仪、历史、美食、成语故事等都是对外汉语教学中的重要组成部分。教学方式上,互动型教学模式,如角色扮演、小组讨论、实地参观等方式,都收到了良好的教学效果。最后,利用多媒体和网络资源,丰富文化教学的内容和形式,能更好地培养学生对中国文化的兴趣。这其中的挑战和机遇,为我们提供了一个全新的视角,来审视中华文化的传播和对外汉语教学的发展。

  • 标签: 新时期对外汉语教学,中国文化融入,内容,方法
  • 简介:[摘 要] 经济全球化趋势下,不同文化交流碰撞,不同语言间也有着接纳融合的现象。作为一种特殊的对外交流手段,洋泾浜英语在我国特定的历史时期中曾发挥过巨大的作用,但随着时代的变迁已渐渐地淡出了历史的舞台。而近年来,“新洋泾浜”汉语出现,与曾经的旧形态不同,其构成更为合理,更易于接受,在时下得以广泛使用且多被视为潮流。本文通过与“洋泾浜”英语的对比, 对这种“新洋泾浜”汉语的特点进行论述。探讨从对外汉语教学的角度出发,在新的时代背景下顺应社会的发展要求, 以客观态度和合理方式对待这种“新洋泾浜”汉语。既非全盘否定, 也非照单全收,而是在恰当的场合恰当使用。在扩充汉语词汇、增强表达效果的同时,保持现代汉语吐故纳新的活力。

  • 标签: [] “新洋泾浜”汉语 “洋泾浜”英语 社会发展 对外汉语教学 二语习得
  • 简介:摘要:在全球化的背景下,英语作为国际交流的重要语言,其听说能力的重要性日益凸显。本文旨在探索和分析在应试教育背景下,如何有效提升学生的英语听说能力,使之能够适应真实的对外交流场景。通过研究当前英语教学中存在的问题,本文提出了一系列创新的教学策略和实践活动,以期达到提高学生实际交流能力的目的。

  • 标签: 英语听说能力 应试教育 对外交流 教学策略
  • 简介:摘要:近年来,我国日益重视外交话语体系的构建和国际话语权问题,外交活动是在国际社会中表达我国态度立场的重要部分,其中外交话语作为一种政治性语言,对我国国际形象、对外话语体系的构建,对中华文化的传播有着不可忽视的作用。因此,本文将基于概念整合理论,洞悉对外话语翻译行为的认知过程,深入探讨外交话语翻译策略的使用对我国话语体系建设的关键作用。恰当的翻译策略的使用能更好地向世界传递我国政治思想、外交理念、传统文化、学术创新等方面内容,让中国走向世界,让世界了解中国,从而构建起具有中国特色的对外话语体系。

  • 标签: 概念整合 外交翻译 话语体系