学科分类
/ 7
133 个结果
  • 简介:Goldberg(1995,2006)认为双及物构式表达XintendstocauseYtoreceiveZbyV-ing,但是,抽象名词不涉及物品归属转移,英语中“负给予”动词和汉语中大量存在表达“取得”义双及物句也得不到合理解释。相反,把双及物构式意义确定为“损益关系”表达,一方“损”对应另一方“益”,一方“益”对应另一方“损”,就能对所有的双及物句进行统一无差别的分析,使双及物构式在理论上更具有连贯性。对二价动词语义和结构压制,以及对英汉语际差异分析,都证明了认定双向损益关系作为构式意义合理性。

  • 标签: 双及物构式 构式语法 Goldberg
  • 简介:1.incomprehensible:不能理解,难以领悟。2.rapper:说唱歌手;catchy:琅琅上口,容易记住

  • 标签: 音乐 乐趣 歌手
  • 简介:为探究CET改革对大学英语课堂教学历时反拨效应,本文通过课堂观察,辅之以访谈和调查问卷方法,对某样本学校2003年和2009年大学英语课堂进行了对比。结果表明:CET改革前后大学英语主体教学模式基本未变,但教学计划、教学内容、教学方法等变化显著。虽然CET改革似乎是引起这些变化主要因素之一,但产生异同机制是教学要求、课程设置、CET考试结果使用、教师个体、学生水平等诸多因素与CET改革共同作用结果。更多还原

  • 标签: CET 反拨效应 课堂观察 历时研究
  • 简介:研究基于应用语言学SSCI论文语料,对比Simpson-Vlach和Ellis编制学术英语词块表(AFL),提取应用语言学领域学术英语高频词块,制定应用语言学3-5词学术词块表(ALFL),并对ALFL和AFL出现频率最高200词块进行对比。研究发现,尽管AFL对学术英语研究和写作有教学和实证意义,但不能全面地呈现应用语言学领域研究论文中词块应用情况,编制具有学科特色词块表并进行学科间词块对比,是非常有必要和教学意义。同时,词块在各个学术领域承担相似的语用功能,并且词块结构和语用功能紧密相连。

  • 标签: 词块 应用语言学 指示性 态度性 话语组织性
  • 简介:反思性教学理论旨在解决教学中出现问题,是提高教学质量重要途径。本文主要探讨了反思性教学理论在非英语专业大学英语阅读课程中运用。文章从理论和实践两个层面出发,运用问卷调查,分析了大学英语阅读课程教学现状和问题;并从教学目的、教学模式以及教材使用三个方面对其进行了反思和实践,提出了相关建议。

  • 标签: 阅读教学 教学模式 反思性教学
  • 简介:该文主要论述禅宗"开悟论"在施耐德作品《山河无尽》中体现,以其中一首诗—《驼背吹笛人》为例讲述"开悟论"中"空"思想。指出当今人们迷失"本心"缘由,如何通过"空"领悟到禅思想真谛,回归清明"本心"。

  • 标签: 开悟 本心
  • 简介:赘述“忠实”,非“痴”即“蠢”。然而,那份源于翻译实践切实感受,却让我们对于“忠实”痴心不改。“忠实”是翻译之魂,缺乏“忠实”翻译是没有灵魂躯壳;“忠实”与其说是翻译标准,不如说是译者天然“本善”反映,是译者自律道德规约,是译者不愿而又难以跳脱“枷锁”;“忠实”还是一种美;“忠实”虽难以“科学”量化,却可用“心”来测度。

  • 标签: 翻译 忠实 本性 道德
  • 简介:早期英语谚语中文化内涵除了可以从两希哲学角度加以观照,还可以从浮士德文化角度来解读,其中包括否定世界整体实体性宇宙观、导归无限的人生目的性,以及克制、反思和博爱实践对于达成永恒至关重要性等等。这是由早期英语谚语所具有的高度存在、实用性质以及浮士德文化作为一种具有强烈存在和实践色彩心灵形式所决定

  • 标签: 早期英语谚语 文化内涵 浮士德文化 存在性 实践性
  • 简介:Zone,district,region和area都有"地区、区域"含义,但在使用和翻译时,它们有各自不同语境和特点,使用大量通俗易懂例句来说明"zone,district,region和area"在汉语中正确使用和翻译。

  • 标签: ZONE DISTRICT REGION area 翻译
  • 简介:要是一个西班牙人和一个中国人交谈,他们会用什么语言?很有可能既不用西班牙语也不用汉语,而是讲英语——一种他们可能都会讲语言。作为国际交流主要语言,英语逐步崛起很值得我们去品味。在黑暗中世纪,许多日耳曼盎格利夷人迁移到英格兰,

  • 标签: 能力训练 英语 翻译 考研 西班牙语 国际交流
  • 简介:流散文学书写在更多意义上是流散作家将本民族文化和自身经历以文学形式呈现给居住国读者,这一转换过程很大程度上是一个翻译行为。美国华裔流散作家在创作过程中对中国文化表述无疑使其担当起文化译者职责,其间作家们既采用了狭义层面的语言翻译,也采用了广义层面的文化翻译,但就程度来看,更多是文化翻译,这其中异化、归化以及两种方法相结合是华裔作家们使用主要翻译策略。因其身份与环境制约,一些作家翻译不免带上主观色彩、甚至有夸大文化差异现象。

  • 标签: 美华文学 翻译策略 主观色彩
  • 简介:美国当代著名作家科马克·麦卡锡代表作“边境三部曲”既对墨西哥进行殖民主义再现,又对其试图建构殖民主义话语进行改写和重写.在小说故事背景和创作背景双重观照下,小说对他者再现和强势文化对他者表征障碍象征了美国自二战后,特别是在全球化语境中个体和民族身份认同危机.麦卡锡在反思和批判“美国例外论”同时,也表达了一名白人主流作家对美国主流文化价值观认同和妥协,“边境三部曲”也因此为美国民族身份建构提供了重要文化参照.

  • 标签: 麦卡锡 “边境三部曲” 全球化 身份认同
  • 简介:从语料库研究给语言哲学观带来变化出发,着重探讨语料库视角下语言教学观,主要观点包括:语言教学应该把日常英语中高频词典型意义和典型短语范式教给学习者;短语教学必须与"识别——构建——探究"等认知过程联系起来,语料驱动教学法有利于实现该认知过程;语言学习是基于图式重构过程,要求学习者主动探究和归纳语言意义和语言使用范式之间关系,因此,学习者在掌握听、说、读、写等基本技能基础上,还应掌握新语言技能,如将话语切分为有意义成分能力,区分向心式结构与离心式结构能力,用语言来认识、讨论和重组语言能力,以及释义技能。指出语料库指引语言教学在教学资源、教学方法以及教师和学习者需求等方面亟待解决问题。

  • 标签: 语料库 短语 语料驱动教学法 语言技能
  • 简介:凭着对“主导动机”这一创作技巧精妙运用,托马斯·曼在所著中篇小说《死于威尼斯》中,依托古希腊神话,设置了一系列“死亡”隐喻,深刻凸显了作品“死亡”主题。自发表以来,《死于威尼斯》以它丰富内涵、解读多样性及独特病态美吸引着全世界读者,不仅成为中篇小说创作典范,同时也跻身20世纪最广为流传作品之列。

  • 标签: 《死于威尼斯》 死亡隐喻 古希腊神话 托马斯·曼
  • 简介:中动构造尽管引起了句法学家很大兴趣,其性质仍然引发争议,而英语学习词典也没有把它作为一个单独语法范畴对待。本文主要基于从三部英语学习词典提取数据,对英语中动构造进行研究,探讨其句法和语义特征以及对其用法制约。文章发现三部词典对中动构造处理不一,存在问题,都不把谓词中动用法与及物谓词省略宾语用法和不及物谓词区别开来,这将对学习者习得中动构造造成一定困难。本文提出,学习词典应将谓词中动用法作为谓词一个次类单独列出,与及物谓词和不及物谓词处于同一个层次上,以便学习者重视并掌握其用法。

  • 标签: 中动构造 及物谓词 非及物谓词 学习词典
  • 简介:进行学术研究时,我们必须清楚是在什么样理论框架下追问什么问题。追问问题和搭建理论框架就需要"破立"智慧。西方语言哲学在这点上给我们带来了极大启发。本文以Carnap和Quine为主线通过原文细读形式,窥探了西方哲学"破立"智慧之一瞥,并分析了体验哲学持续发展。

  • 标签: 语言哲学 智慧 破立
  • 简介:将动词语义中致使关系和人类对世界认知识解特点结合起来,能够解释英语动结式特殊及物性规律。动词语义结构由致使关系构成,由不同致使关系构成语义结构投射到句法层面上会产生及物性不同句法结构:基本句式及物性由中心致使关系决定;英语动结式异于基本句式及物性特点由非中心致使关系引起。只有当中心受事致使结果未明确时,非中心致使关系才能在识解过程中受到凸显。

  • 标签: 英语动结式 及物性 致使关系 语义结构
  • 简介:《四千年农夫》中译本对中国、朝鲜、日本一些提水器具存在翻译问题。通过手摇辘轳、牛转翻车、戽斗、‘桔槔、脚踏翻车、日本脚踏水车、筒车、风转翻车、朝鲜吊勺等具体例子,校正了译文错误之处,并给出了新译文。文章还分析了误译原因并提出了建议。

  • 标签: 《四千年农夫》 提水器具 翻译 农具
  • 简介:语篇是指一系列连续段落或句子所构成语言整体,语篇分析就是把语篇作为一个整体,从层次结构及内容上去理解文章中心思想,从而有效地获取并理解文章内容。因此,大学英语精读教学中,教师要注重引导学生分析课文组织结构并形成良好篇章结构知识图式,增强学生对文章理解能力。

  • 标签: 语篇分析 大学英语 阅读 理解
  • 简介:目前隐喻脑机制神经生理研究已经开展了很多,但是很少研究涉及双语者隐喻脑机制。本研究使用事件相关电位ERP技术,对母语是汉语、二语是英语中国人被试加工汉语隐喻和英语隐喻脑机制进行对比研究。结果表明,被试在加工英语隐喻时ERP成分N400比加工汉语本义、汉语隐喻和英语本义呈现更明显负向波。左右脑在加工英语隐喻都有激活,活跃度比其他条件更高。

  • 标签: ERP N400 脑机制 双语者 隐喻