学科分类
/ 1
19 个结果
  • 简介:<正>结局或开始如果要评选最无诗意的日常事物,自行车可能会成为夺标呼声较高的一个。谁会承认那辆放在过道里尢人问津的旧车是自己家的?但二十年前,谁又敢说自己没有一辆自行车呢?假如迎娶的是街上出名的美女,没有一"部"(清注意这个通常是用在轿车身上的量词)凤凰自行车恐怕是过不了关的。从偷车这个话题自晚报中黯然退出的那一天起,人们就不再把自行车当成生活

  • 标签: 日常事物 瑞士军刀 吉凶未卜 给你 探险活动 赵老师
  • 简介:几个月前,南京的《扬子晚报》上刊登了一则消息,说作家梁晓声、万方、周大新与一位乌克兰编剧联合编写的电视连续剧《钢铁是怎样炼成的》已在乌克兰首都基辅开拍。这则消息不禁让人想起1998年文艺界的一场关于前苏联作家尼·奥斯特洛夫斯基的《钢铁是怎样炼成的》(以下简称《钢铁》)一书的讨论。争论者们就该书能否算是一本好书,它在今天还有没有意义展开了讨论。这是一件极有意义的事情。尤其像这样一本在中国产生过重大影响的作品无疑需要一代代人站在不同的历史角度进行评判,从而获得全新的认识。

  • 标签: 文学评论 前苏联 小说 < >
  • 简介:本书与《窗边的小豆豆》都荣获了路傍之石文学奖。故事讲述暑假的第一天,小春就被爸爸绑架了。爸爸常为了食宿开销斤斤计较,还不时有不靠谱的旅程安排。尽管爸爸如此困窘又孩子气,可他还是竭尽所能让小春体验到旅行的快乐:去郊外放烟火、畅游大海、

  • 标签: 绑架 《窗边的小豆豆》 故事讲述 文学奖 孩子
  • 简介:本刊于2014年第9期刊发了“80后:文学新青年”专号,在文学界,特别是青年作家中引起了较大反响,为全面呈现这一群体的创作成绩与实践,我们特邀请了十几位当代著名作家及评论家对其进行了评论。本期刊发的是回应文章的第二组,以飨读者。

  • 标签: “80后”文学 代际 回应解读
  • 简介:遗忘的长笛曲》通过描写费利蒙诺夫的婚外恋和官运,谴责了主人公为了追求名利地位背弃良心和感情的卑劣行径,同时也揭露了苏联社会里的官僚主义现象。作者艾·布拉金斯基和艾·梁赞诺夫是苏联著名的电影剧本作者和导演。他们编导的影片《办公室的罗曼史》、《两个人的车站》等深受广大观众的欢迎。《遗忘的长笛曲》于1988年摄成同名电影,即将在我国上映。

  • 标签: 蒙诺 布拉金斯基 苏联社会 同名电影 柳霞 尼亚
  • 简介:本文从莫泊桑《羊脂球》和丁玲《我在霞村的时候》两篇小说中各自的悲剧性艺术形象为范例,比较丁玲与莫泊桑相似的民族创作立场,及其不同的批判角度,分析不同艺术形象之间的相似和相异点,探寻文学创作借鉴和个性化问题。

  • 标签: 屈辱 构思 风格 比较
  • 简介:胡适首先发现了黄遵宪的《山歌》的价值,其《五十年来中国之文学》首开文学史推崇《山歌》之先河,他的观点不断地为后人引述和发挥,导致近百年来《山歌》成为黄遵宪所以视为白话文的先驱者的一个标志。可是,《山歌》是黄遵宪自作,还是采集而来的?《山歌》是黄遵宪主张“我手写我口”,利用民歌来革新诗体的贡献吗?为何黄遵宪同时代人所不曾读赏的《山歌》却被胡适大力推崇?有必要回顾和反思《山歌》的具体情形及其推崇的缘由,以了解黄遵宪在怎样的历史情境下推崇的。

  • 标签: 《山歌》 黄遵宪 胡适 “我手写我口”
  • 简介:"巴罗克"是盛行于欧洲17世纪前后的一种文艺思潮和美学范式,曾与以法国为中心的古典主义共同雄踞了一个时代.它不仅是欧洲文学艺术发展史上的一个极其特殊而又非常重要的艺术现象,而且对后世如表现主义、拉美魔幻现实主义乃至后现代主义等诸多文学流派及艺术思潮都产生了深刻的影响.

  • 标签: “巴罗克” 中国 文学研究 欧洲文学
  • 简介:受经济发展和政治管控的共同影响,20世纪50年代美国社会出现了大批顺从社会主流意识形态来进行自我身份建构的"顺应型"男性主体,当时的文学作品对此进行了深刻的描画。本文选取其中具有代表性的几部作品,运用阿尔都塞的意识形态分析法,从身体的文化消解、主体的归化与异化等几个方面,阐释这一时期"顺应型"男性主体的身份建构及表征特质,探寻社会总体意识形态对性别主体身份建构的规约性。

  • 标签: 身份建构 顺应 身体消解 归化 异化
  • 简介:当代的语言形式大多是意识形态统治的工具,这种语言追求最大便利的交际化,它毫不留情地排除了和个人最细微的感觉与经验相关的语言方式,排除了个人话语中蕴含的感知力。而诗人的努力就在于借助诗歌的语言来表达他的生存处境,通过这张“冰雹打过的嘴”说出事实的真相。德国诗人格林贝恩诗中出现的各种疾病的意象,并非要赋予疾病本身以社会性和道德性批判,而是“疾病”这一词所蕴含的痛苦、伤害、恐惧、分裂以及忍受,契合了诗人的感受所要求表达的形象,是创作冲动使它以神秘的方式参与诗歌的创造。诗人的语言惟有通过隐喻及象征,才能使诗歌摆脱时代的局限,获得超越于我们当下理解力的意义。诗歌天然地反对意识形态,它决不会以出卖自己的艺术规律为代价来赢得社会批判的胜利。格林贝恩借助“疾病”这一象征,述说时代作用于个人生命的经验和心灵痛苦、意识分裂的感受,从而构建了属于他个人的“微观语义学”和个人的修辞学。

  • 标签: 疾病的隐喻 象征 意识形态 个人修辞学
  • 简介:20世纪是一个社会文化和社会价值急剧转型的时代,在这个时代中原本处于主流社会上层阶层的知识分子,由于面临着理想与现实的矛盾冲突,社会地位无奈地由“中心”逐步滑向“边缘”。美国著名犹太作家素尔.贝娄在其代表作《赫索格》中,成功塑造了摩西,赫索格这一20世纪60年代典型的美国高级知识分子形象。本文力图通过还原小说中深奥的道德寓意、精妙的心理描写及独特的叙事技巧.对赫索格这~社会“边缘化”、看似“倒霉人”的知识分子人物进行研究和分析。

  • 标签: 赫索格 知识分子 社会属性 被边缘化
  • 简介:<正>曾巴金誉为"鲁迅、茅盾之后第一人"的李劼人,在台湾文学界并无鲁、茅的知名度,文坛对其介绍研究的也不多,甚至可用相当陌生来形容。人世间的事就是如此,张爱玲也曾沉寂多年,倘无夏志清在《中国现代小说史》的慧眼独具,"张学"至今的显学地位,还不知何时能现;若没有北大教授严家炎确立刘呐鸥、穆时英、施蛰存等作家的文学成就,"新感觉派"也不会重新引起文坛的关注,所以说,文学评论家的"慧眼识英雄",对一个作家的声名,是可以起相当作用的。

  • 标签: 李劼 左拉 中国现代小说史 穆时英 刘呐鸥 新感觉派
  • 简介:天津当代作家林希通过"小的儿"形象的塑造,道说了一部天津卫侯氏家族的恩怨情仇。作为一个新旧时代交替的"妾","小的儿"宋燕芳通过"自身的努力"颠覆了中国传统文化中的尊卑秩序,成为中国现代文学史中社会文化激烈动荡时期的一个婚恋脚注。这个人物形象对于封建宗法制家族的解构意义,传达了作者对于中国儒家传统文化新的审视与思考。

  • 标签: “小的儿” 儒家传统文化 现代都市文化 时代悲歌
  • 简介:从女性主义视角看,孙犁《风云初记》中李佩钟的叙事,凸显了知识女性的教养和文化气质。其女性身份映射了革命的两类主体,即知识分子与职业革命家之间的复杂关系。而李佩钟的"革命",其实不过是一种爱情乌托邦的艺术,其人生命运显示着文人知识分子的叙事断裂和历史性吊诡。

  • 标签: 李佩钟 女性气质 革命 知识分子
  • 简介:  取材于第16章.中的女主人公大利拉原是一个背叛丈夫、求得富贵、十恶不赦的女人;然而,弥尔顿笔下的大利拉却与此截然不同,这里的大利拉是个有血有肉、心智聪慧的女性.细读弥尔顿的作品就能发现,弥尔顿本人对大利拉这个形象其实充满了同情和理解,大利拉并不是如此面目可憎,相反她还是一位自尊、高贵、理性、独立、温情的真女人.……

  • 标签: 参孙 名著斗士 女人重读
  • 简介:魏微的短篇小说《化妆》在阅读上颇具挑战性。可以肯定地说将会见仁见智,歧义纷呈。这倒不是由于故事情节和人物关系的复杂,也并非叙述手段的新奇,相反,这一切都十分庸常,传统;而是由于女主人公不可理喻的变态行为,不该作秀的作秀,不该发烧的发烧,不该癫狂的癫狂。

  • 标签: 魏微 《化妆》 短篇小说 人物形象 人性精神
  • 简介:刘震云的《一地鸡毛》描绘的是世俗生活中普通的小市民家庭的真实生活场景,这不仅是一个家庭的生活缩影,更塑造了世俗生活中小人物的典型代表。本文试图探索人物形象背后的内涵和体现的普通小人物的生活与精神困境。

  • 标签: 世俗生活 小人物 生活困境 精神困境
  • 简介:后殖民批评将现代主义叙事视为对立话语,这种对现代主义文学的狭义认知不仅割裂了现代主义文学叙事与加勒比英语文学的文学关联,而且忽略了加勒比克里奥尔文化的杂糅性与多元性。本文通过追溯现代主义文学叙事在加勒比民族主义与加勒比女性身份话语构建历史时期的变形与衍变,揭示加勒比作家挪用现代主义文学叙事技巧的跨文化叙事策略,管窥加勒比克里奥尔文化的杂糅性,探究现代主义文学叙事与后殖民文学文化之间的交融。

  • 标签: 加勒比英语文学 现代主义 后殖民批评
  • 简介:<正>为了给我国从事亚洲文学研究和翻译的学者提供一个交流情况、探讨问题的机会,中国翻译工作者协会文学艺术翻译委员会、北京大学东语系、北京大学《国外文学》编辑部、中国艺术研究院外国文艺研究所于1988年2月8日至10日,在京共同举办了“亚洲国家当代文学翻译座谈会”。参加会议的有来自北京大学东语系和《国外文学》编辑部,中国艺术研究院外国文艺研究所和《当代外国艺术》编辑部,马克思主义文论研究所,《文艺研究》编辑部,中国社会科学院外国文学研究所,《世界文学》编辑部,人民文学出版社,外文出版社,中

  • 标签: 亚洲国家 北京大学 研究院 文学翻译 外文出版社 编辑部