简介:广告文本的特殊性要求译文尽可能完整全面地实现广告语言的注目价值、记忆价值、可读性以及表达功能、引导功能和美学功能。彼得·纽马克交际/语义翻译理论和尤金·奈达的翻译功能对等理论为英汉广告翻译中实现修辞特色的对等提供了理论基础。通过比喻、双关、夸张、拟人、反语、仿拟、对照等修辞方法,探讨了英汉广告翻译中的修辞等效美学效果并对修辞在翻译中的应用原则及表现特征作了尝试性的探讨。
简介:术语的翻译有对等性、单义性、透明性、系统性、简明性、能产性、约定俗成性和一致性等八大标准,其中意义对等最重要。以这些标准作为依据,我们发现国内对一些语用学术语的汉译标准混乱,大部分的翻译不够贴切,仍需要继续研究,找到更好的对等语。
简介:功能派翻译理论认为翻译是一种有目的性的跨文化交际活动,提出了功能翻译的三个法则,即目的法则,连贯法则和忠实法则。景点介绍明确的目的性使得以目的论为核心的功能翻译理论在指导、评价景点英译方面提供了理想的理论基础。本文将以功能翻译理论为参照,以目的论的翻译三法则为标准来衡量网络上黄果树瀑布景点介绍的荚译文本,分析景点介绍的英译问题并改进译文。
简介:莫言是中国首位获得诺贝尔文学奖的作家,其作品目前受到了国内外学者和读者的广泛关注。然而,莫言作品因为其深厚的中国文化背景,其翻译对于译者来说是一个挑战。在莫言作品的众多译者中,葛浩文的英译文本获得了国内外学者的一致好评。本文从译介与翻译模式的视角,分析了莫言作品英译文本的译介,探讨了葛浩文在对莫言的作品进行翻译时所遵循的归化原则和采用的多种翻译策略,这对我国其他文化作品的译介有着很好的借鉴作用。
简介:语言和文化是相互联系的。语言作为文化的载体,超越时空的限制传达着各方面的文化信息。作为跨文化交际的主要方式,翻译与文化有着紧密的联系,但翻译时却不能完全绕过文化的障碍。通过比较中英文词汇、文化负载词的差异,该文指出怎样在翻译中跨越文化障碍,避免不必要的文化冲突。
简介:科技翻译与其它形式的翻译最根本的区别在于术语的翻译。在科技英语术语的翻译过程中,很容易出现一些错误,如望文生义,断章取义、忽略词语搭配、疏于逻辑分析、违背专业常识等。本文旨在通过分析英语术语翻译过程中这些常见的错误的起因,找到纠正错误的方法,以保证科技翻译的准确性。
简介:英汉两种语言中都存在着大量的比喻性词语,但由于各自的社会文化背景,宗教信仰等各方面的不同,在比喻的主体和客体之间选择也不尽相同。本文从荚汉两种语言比喻性词语的喻体和喻义之间的对应关系着手,以探讨其内在的文化内涵及其翻译方法。比喻性词语可以通过成语,俗语,典故,谚语,惯用语,格言等诸多形式表现出来。英汉两种语言在对同一本体设喻时,采用的喻体却有同有异,喻体和喻义之间的对应关系也不同,有完全对应,部分对应和非对应关系。
简介:外语阅读理论研究可促进外语阅读教学.西方对英语阅读理论的研究历史很长,其成果对我国大学英语教学改革具有一定的借鉴作用.作者对图式理论和双重代码理论作了一些粗浅介绍与评述,探讨了这两种理论对外语阅读教学的启示.
简介:随着社会治理理论的发展,国内学者逐步重视对协同治理的研究,重点为参与主体的研究,多关注于学理性探讨、公共危机处理及对策研究、社会组织相关研究等方面,但缺乏对该理论的实证研究及定量分析。本文通过对近几年协同治理理论的研究成果进行分析、整理,梳理总结了学界关于协同治理理论的研究进展,提出了研究的不足之处,以期推动该理论在国内政治体制下实际应用的研究。
简介:本文提出在工程施工管理中运用制约因素管理理论的思路。论文分析了工程施工组织的主要特点及常见的问题,说明了制约因素管理理论关于“瓶颈”和“非瓶颈”在工程施工中的划分和不同处理的基本原理,提出运用制约因素管理理论改善施工管理的措施。
简介:终身监禁是2015年11月1日起实施的《刑法修正案(九)》的一大亮点,是针对特别重大贪污受贿犯罪适用的行刑方式,这种方式避免了死刑过紧,生刑过松的弊端.终身监禁这种刑罚方式顺应了依法治国的时代潮流和腐败斗争的需要.文章从理论法学角度分析终身监禁制度的理论依据,探讨终身监禁的价值意义.
简介:我国城市社区治理进程处于初级阶段,社区中的社会矛盾、冲突呈现多元化的态势,以政府为本的"行政型"城市社区治理模式占据主导地位,直接导致的后果是多元主体力量制约失衡、居民的价值难以体现。"以人为本"是Y理论的核心思想,在当前呼吁和谐文明的时代中,经过反复的检验之后凸显出其独有的价值。本文基于Y理论的指导思想,提出了增强城市社区"人本性"、削弱"行政性",实现城市社区治理创新的路径和思路。
简介:语篇宏观结构理论认为,阅读过程是读者把句子或句子片段提供的命题信息浓缩,由语义的微观结构向宏观结构转换述评的过程,读者通过运用删除、概括、构建等规则对语篇语义信息处理,从而构建出一个新的命题,达到把握该序列的宏观结构的目的.文章对大学英语阅读教学提出了指导性建议.
简介:在我国加快建立社会主义市场经济体制的今天,如何看待和借鉴西方经济学及西方市场经济国家的做法,是当前经济理论界和实际工作部门亟待解决的一个重要问题。一、怎样看待西方经济学西方经济学特别是当代西方经济学,是高度发达的资本主义市场经济的产物,体现着西方经济学家对高度发达的资本主义市场经济所出现的种种问题的观察、研究并由此
简介:虚拟企业是近年来企业在经济改革和发展中出现的一种崭新的企业组织形式,它的理论基础是现代产权理论,它的技术条件是信息网络技术的发展和广泛应用,它的生产力基础是市场分工和协作关系高度发展。虚拟企业具有高度的弹性、灵敏性、整合性,目前在虚拟企业的组织运营中必须明确竞争优势、找准虚拟方向、选择虚拟方式、重塑文化基础。
简介:我国理论界1986年提出了现代制度的命题,当时,只是作为一般的理论命题或转换企业经营机制的策略和思路。中共中央十四届三中全会把这一命题写进了《中共中央关于建立社会主义市场经济体制若干问题的决定》,标志着这一命题成为改革的一个实际目标和战略部署。理论界围绕现代企业制度的本质、特征及其建立开展了热烈的讨论。笔者认为,有必要从较深的层次上来探讨这一问题,要把企业放到社会系统中去考察,从现代企业理论的角度来讨论现代企业制度。
简介:彼得.圣吉的著作《第五项修炼》是管理学界最具影响力的书籍之一,同时也是我国近年来对学习型组织研究与建设的主要参考理论之一.该书提出的“五项修炼”理论在对学习型组织建设发展提供诸多启示的同时,也存在一些不足之处,值得我们进一步思考和深化.如果对《第五项修炼》进行深入的反复阅读与思考,可以发现“五项修炼”理论的精髓本质在于以人为本、解放思想、实事求是.
简介:民族问题是伴随人类社会始终的问题,民族问题往往关系到国家的稳定和发展.马克思主义的经典作家在长期的历史研究中在解释人类社会发展规律的基础上对民族问题进行了深入的分析并形成了马克思主义的民族理论,对不同的国家处理民族问题作出指导.马克思主义的理论是发展的理论,随着时代的发展,对马克思主义民族理论的时代意义进行研究将会有利于中国早日实现中华民族的伟大复兴.
简介:党的十四大已明确指出,我国的经济是社会主义市场经济,要建立和形成社会主义市场经济体制.而我国原有的劳动经济理论与劳动管理体制,是适应产品经济发展和运行的理论和体制.这就需要在劳动经济理论上有所突破和发展,并按照社会主义市场经济的要求,改革原有的劳动管理体制,建立市场经济型的劳动管理体制.
简介:马克思的资本积累理论揭示了随着资本积累的扩大,资本有机构成不断提高,可变资本的比重不断缩小,进而导致相对过剩人口的产生,即产业后备军的产生。马克思的资本积累理论,尤其是资本有机构成理论和产业后备军理论对于分析我国产业后备军的问题提供了理论分析的依据,借此结合中国的实际对中国产业后备军产生的原因进行了分析并提出了相应的应对措施。
功能对等理论指导下的广告翻译修辞对等
术语翻译的标准和语用学术语的汉译——语用翻译系列研究之二
功能翻译理论关照下的景点介绍英译分析——以黄果树瀑布景点为例
莫言作品英译文本的译介与翻译模式研究
跨越英汉翻译的文化障碍
科技英语术语翻译中的常见错误分析
在翻译中比喻性短语的文化内涵
试论外语的阅读理论和教学
国内协同治理理论文献综述
运用制约因素理论改善工程施工管理
终身监禁的理论依据及其价值分析
Y理论在城市社区治理创新中的应用
语篇宏观结构理论与大学英语阅读教学
谈西方经济学理论的可借鉴性
虚拟企业的现代产权理论基础和组织运营
从现代企业理论看现代企业制度的形成及其特征
关于学习型组织“五项修炼”理论的再思考
马克思主义民族理论对中国发展的时代意义
论市场经济的劳动经济理论与劳动管理体制
浅谈资本积累理论下中国的产业后备军问题