学科分类
/ 1
9 个结果
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:又是一次失利,此时的我已不想回家。想着老师的批评,同学的嘲笑以及即将可能到来的父母的指责与叹息,我心中像打翻了五味瓶。

  • 标签: 挫折 坦然 指责
  • 简介:几乎每一个学生都带着一种热情来开始学习英语的,然而在由低年级向高年级过渡的过程中,总有一批学生会由于各种因素而产生挫折感,出现厌学情绪,并由此导致群体学习中的两极分化。本文拟对学生产生挫折感的原因及对策加以探讨。

  • 标签: 英语学习 挫折感 学生会 学习环境 对策 师生关系
  • 简介:摘要基础教育课程改革过程中,学校要基于幸福视角对小学生进行挫折教育,使他们具备积极的心态和坚韧的性格,从而更好地参与到课程学习和学校生活中,达到良好的教育教学效果,提升小学生的幸福感。文章分别论述幸福教育和挫折教育内涵,具体分析幸福视域内小学生挫折教育内容,全面阐述幸福视域内小学生挫折教育实践方法。

  • 标签: 幸福 挫折教育 小学生
  • 简介:摘要在小学语文教学中,教师应适当的渗透挫折教育,引导学生树立正确的人生观,价值观,世界观,培养学生养成良好的道德品质,有助于他们人格全面地发展,当遇到困难时,能够采取正确的方法勇敢面对,在最大程度上克服困难,这样有助于学生健康快乐的成长,为学生未来发展打下良好的基础。

  • 标签: 小学语文 教学 挫折教育 渗透
  • 简介:文章通过因声求义的方法,对“狼”的来源加以考释,认为它是一个含“空”“大”“高”之义的义合式连绵词,“笨拙、笨重”“傲慢”诸义皆由此引申而来,从而辩驳了表“傲慢”的“狼”来源于“狼举前爪”的说法。

  • 标签: 狼抗 连绵词 因声求义
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:文学作品的翻译是难度最大的翻译工作,这已经是公认的事实。尽管译者们通过各种翻译策略和方法力图再现小说原文的美感,但是,即便是小说原文,也会因为时代的变迁、个性化的表现手法等因素的存在产生"读性",让原文的读者在阅读时产生理解上的偏差和障碍。在小说翻译中,由于时空、文化、语言和文学手法等方面差别,"译性"的存在也是不可避免的。本文以朴婉绪小说为例,就韩国小说在汉译过程中存在的时空译性的表现形式、形成原因及翻译时需要采取的应对策略进行探究。

  • 标签: 朴婉绪 文学翻译 韩国小说汉译 抗译性