学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:本文以十九大报告的日语翻译为语料,从缩略语、惯用表达、比喻、中国特色词语、中日同形词、专有名词等几个方面,结合实例对十九大报告中重要表述的日译进行分析研究,指出在翻译此类党和国家政治文献时首先要保证忠实性,同时也要顾及读者的接受程度,并注意二者的平衡。

  • 标签: 十九大 重要表述 日译
  • 简介:国民经济恢复时期,中国共产党从国情出发,成功制定了正确对待民族资产阶级及富农的政策,直接推动了我国城乡经济的恢复和发展。那个时期的成功经验,对于我们今天的改革开放事业,仍具有借鉴意义

  • 标签: 中国共产党 民族资产阶级 富农政策 国情
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:本文借助语料库语言学方法对《共产宣言》的德语版进行了篇章文体层面的分析。研究发现,马恩通过表述人称的巧妙转换实现了篇章人际互动、政治立场展现、拉近读者距离和分立敌对阵营等多种政治和语用目的。同时,还综合运用了多种修辞手段,如隐喻、拟人、平行结构、重复等。这既是《宣言》简化和形象化叙事风格的体现,也使全文风格统一,呈现出高度的一致性和连贯性。以上两种篇章特点皆使语篇更具说服力、感染力和号召力,也是《宣言》的语言魅力所在。

  • 标签: 《共产党宣言》 德语版 语料库语言学方法 人称代词 修辞手法 篇章分析
  • 简介:616日,由中国国务院新闻办公室、中国外文局主办,外文出版社、塞尔维亚拉古那出版社承办的中国主题图书展销在塞尔维亚首都贝尔格莱德启动。

  • 标签: 海外 华文教育 文化交流 汉语教学
  • 简介:《方言》“”之郭注“朗”,是一个词还是两个词,历来有不同意见。戴震等主张“朗”是一个叠韵词,但没有文献用例能够证明,与此相关的“爣朗”等词除了表示“敞亮”“朦胧”之义外,也没有表示“清楚”“明白”等“懂得”义的文献用例可征。通检《方言》郭注用例,如以“朗”为一个联绵词,则与训释格式用语的通例不符。文章认为,语言史料证明,“”即后世之“懂”,“朗”有解悟之义,“朗”可以训“”,“”与“朗”之义都是形容解悟之貌,故郭注“朗也”当理解作“,朗也”。

  • 标签: “党朗” 《方言》郭注 词语考释 词汇史 文献语言学
  • 简介:1.struck:strike的过去式,使感到(恐惧或惊慌)。2.veteran:退伍老兵;ConfederateArmy:(美国南北战争期间的)南方同盟军;fraternity:(美国男大学生)联谊会,兄弟会。3.mock—imitation:带有嘲弄的模仿;mock:嘲笑,嘲弄;alliterative:头韵的,头韵体的。4.elaborate:复杂的。

  • 标签: 退伍老兵 南北战争 男大学生 过去式 同盟军 联谊会
  • 简介:“明月几时有,把酒问青天”,在中国的传统文化中有着独具的人文意蕴。一轮明月,给了中国诗人以无限美好的艺术想像。冰轮的清寒冷洁,契合的正是诗人那颗寂寞孤独的心魂。于是月亮成了诗人最好的情感愿望的寄托。“诗心无知音,惟有月相明”,“清辉艳影,孤心夜语”,这是中国诗人们独有的风雅。于是,在中国古代的月亮诗歌中,就有了那一章章“冷孤心篇”。

  • 标签: 中国诗 传统文化 人文意蕴 艺术想像 中国古代 月亮诗
  • 简介:20世纪70年代以来,德国社会结构发生重大变化,主要表现为传统产业工人人数进一步减少,职员、公务员等新中产阶级成为人数最多的社会群体。作为新社会运动的主力军,他们更为关心能否获得更高的生活质量、保护和改善生态环境、实现男女平等等后物质主义问题。社民党仍然坚持以维护产业工人利益为主的物质主义政策主张,无法得到广大新中产阶级成员的支持,这是该党这一时期无法赢得大选的重要原因。从1989年的《柏林纲领》到1998年的竞选纲领,再到2003年的《威斯巴登声明》,社民党最终提出了一个全面转向中产阶级的纲领。由“纲领”向“选举”的转变是其这一轮转型的主要标志。不断右转的社民党陷入了转型的定位困境。

  • 标签: 社会结构变迁 德国社会民主党 中产阶级 转型
  • 简介:1992年【42日】联邦银行确定1991年经营年度决算;向联邦支付145亿马克的纯收入。【43日】联邦内阁决定实施欧洲内部市场法规定的销售税草案,草案在本国法规中体现了帕应的欧共体章程并对保险税的撤消作了规定。

  • 标签: 德国经济 大事记 联邦银行 市场法规 年度决算 纯收入
  • 简介:一年之中的「五」,旧称「皐」。五里下的「雨」,称「五雨」。那雨淅淅沥沥,绵长不断,俗称或,

  • 标签: 日本人民 五月五日
  • 简介:~~

  • 标签:
  • 简介:摘要中秋节是中国最传统的节日之一,也是泰国的重要节日。中秋节在传入泰国的过程中发生了变化,融入了泰国的文化。两国的中秋节风俗既有相同之处也各有特点。本文以中、泰两国的中秋节风俗文化为例,梳理出中国中秋节的发展进程,通过对比中国中秋节特色与泰国的“拜节”风俗,简述中秋节文化在泰国传播的史实和背景,分析中国中秋节风俗在向泰国传播过程中所发生的流变。

  • 标签: 中秋节 文化传播 泰国风俗
  • 简介:<正>《幽风·七》:“一之日于貉,取彼狐狸,为公子裘;二之日其同,载缵武功,言私其(?),献豜于公。”“于貉”二字,毛传:“谓取狐狸皮。”郑笺:“往搏貉。”朱熹《集传》:“谓往取狐狸也。”陈奂:《传疏》:“取貉皮。”王先谦《诗三家义集疏》:“貉,通假作貌。《说文》:(豸舟),似狐,善睡兽。《论语》:狐貉之厚以居。”现代各家或继承古注,或释“貉”为动词,“于”为动词词头。诸注皆将“貉”释为“狐”,或似狐之兽,或变其体。我们认为,若如此训释,则《诗》义将和《周礼》等古代文献不合,恐怕不是诗人作诗的本意。唯王夫之《诗稗疏》曾提及:

  • 标签: 《七月》 诗稗 狐狸皮 词头 诗经 王先谦
  • 简介:苏教版选修教材《唐诗宋词选读》(2007年6版)中,有杜甫名作《咏怀古迹五首(其三)》,诗曰:

  • 标签: 唐诗宋词 选修教材 苏教版 选读
  • 简介:我国第一部著作权法于1991年正式生效。经过十余年的发展,该法对著作权的保护已经形成了多层次和多角度的局面。在我国,保护知识产权的法规有三类:一是我国自行制定的著作权法规,如《民法通则》、《著作权法》、《著作权实施条例》、《计算机软件保护条例》、

  • 标签: 知识产权国际公约 中国 俄罗斯 著作权 俄语 词汇
  • 简介:36日北京大學國學研究院增聘榮新江、劉玉才兩位教授爲《國學研究》編委.414日國學研究院舉行了2016年度博士研究生招生面試.今年的招生工作從2份開始正式啓動,經過中文、歷史、哲學與考古四個院系的初評與筆試,共有八位同學進入復試階段.14日上午,由袁行霈、吴同瑞、嚴文明、鄧小南、張學智、李中華、錢志熙七位教授組成的面試小組對八位考生逐一進行了面試,經過會評,最後確定録取五位考生爲國學研究院2017級博士生.朱邦芳、耿琴、程蘇東參加了招生組織工作.

  • 标签:
  • 简介:編寫?中華文明史?教材是馬克思主義理論研究和建設工程項目之一,北大國學研究院獨立承擔此項任務,袁行霈院長委託張帆教授全面負責。714日,張帆主持召開作者會議,商討任務分工和進度安排,一致同意2016年元旦前完成初稿,2016年5完成定稿。鄧小南、王邦維、閻步克、劉玉才、王博、劉勇強、王錦民、韓巍以及吴同瑞、耿琴、王宣標、張林、莊芸出席會議。

  • 标签: 北京研究院 大事記 研究院大事
  • 简介:1992年12下旬,中央电视台、《光明日报》先后发表了江泽民总书记对语言文字工作的批示。批示的文字虽短,内容却很重要,对当前的语言文字工作具有重要意义。批示首先指出:要继续贯彻国家现行的语言文字工作方针、政策,汉字简化的方向不能改变,各种印刷品、宣传品尤应坚持使用简体字。这里所说的国家现行的语言文字工作方针、政策,是指1986年全国语言文字工作会议召开时党中央和国务院制定的新时期语言文字工作的方针和当前的主要任务。前国家语委主任刘导生同志在给大会作的《新时期的语言文字工作》报告中,曾传达过这个方针:“新时期语言文字工作的方针是:贯彻、执行国家关于语言文字工作的政策和法令;促进语言文字的规范化、标准化,继续推动文字改革工作,使语

  • 标签: 语言文字工作 国家语委 汉字简化 推广普通话 社会用字 导生