学科分类
/ 1
17 个结果
  • 简介:张洁是我国著名作家,她在1978年进军文坛,以'人'和'爱'为主要创作主题,作品感情浓烈,为读者构建了宏大而细腻的文学世界。本文以短篇小说《爱,是不能忘记的》为例,浅析张洁小说的叙事艺术。一、叙事风格张洁小说的叙事风格,就是以个人经历为中心,通过人物自述表达具体的伦理诉求和道德主张。张洁是一个非常有思想的作家,而

  • 标签: 叙事艺术 小说叙事 张洁小说
  • 简介:22.TheWayWeLiveNowbyAnthonyTrollope(1875)安东尼·特罗洛普的《如今世道》Inspiredbytheauthor'sfuryatthecorruptstateofEngland,anddismissedbycriticsatthetime,TheWayWeLiveNowisrecognisedasTrollope'smasterpiece.23.TheAdventuresofHuckleberryFinnbyMarkTwain(1884/5)马克·吐温的《哈克贝利·费恩历险记》

  • 标签: 英语小说 the TIME WAY 安东尼 The
  • 简介:古典白话小说是我国传统文化中不可或缺的一部分,在初中语文阅读教学中,教师可以将其作为抓手,提升学生语文核心能力。通过改写情节能让学生理解如何在创作中设置悬念,增强阅读效果;通过文字语言的分析能让学生感受到如何通过细节描写展现人物形象;通过想象补白能让学生更好地理解古典白话小说的创作主题;通过引导学生进行课外阅读促使其达成知识的转化迁移。

  • 标签: 古典白话小说 语文核心能力 初中语文
  • 简介:古典小说中存在大量的时序变形,倒叙和预叙在小说中的表现多种多样,形成了一定的叙述程式,这些叙述程式有利于伦理说教。同时,倒叙和预叙给小说带来了不同的悬念,这些悬念最终也指向伦理说教。

  • 标签: 倒叙 预叙 古典小说 伦理说教
  • 简介:语料库语言学,作为一门新兴的交叉学科,在20世纪80年代开始崭露头角。立足于大量且真实的语言数据,并其进行系统且穷尽的分析,语料库语言学极大丰富了语言学研究方法。语料库分析统计软件AntConc具有索引,词表生成,主题词计算,搭配和词族提取等多种功能,可以为文本,尤其是文学文本的分析提供客观、翔实的语言证据和重要的理论依据。文章主要是通过语料库语言学的研究方法,试以巴金的著名小说《家》为研究对象,利用语料库检索软件AntConc软件中的'索引''索引定位''搭配''词单''关键词单''搭配'等核心功能来分析小说的叙述视角、情节发展以、主要人物性格三个方面,对小说进行更加深入的分析与解读。

  • 标签: 巴金 《家》 语料库 ANTCONC 主题词
  • 简介:本文从古典小说行文的特点出发,结合具体的课例,站在学生立场的写作教学,让学生从诸多方法中抽离出来,着眼于如何将故事主角所遇困难逐层升级,打开写作时'想'这个总开关,以期对学生起到实实在在的引导作用。

  • 标签: 古典小说 困难升级 学生立场
  • 简介:摘要文学风格,是文学活动过程中出现的一种具有特征性的文学现象。文章将从作品层面对小说故事内容、小说章节的标题特色、小说人物性格以及小说独特的语言风格特点等方面分析泰国小说《咖提的幸福》的文学风格。

  • 标签: 文学风格 泰国小说 咖提的幸福
  • 简介:《文心雕龙》的《知音》篇,有“酝藉”和“浮慧”二语。笔者借它们来形容中国现代小说的两大技巧模式。酝藉者,含蓄也;小说技巧中的具体呈现法,或称客观叙事法,属于“酝藉”。浮慧者,外露的聪明也;小说技巧中的夹叙夹议法,属于“浮慧”。鲁迅的《药》、吴组缃的《官官的补品》等小说,好用象征、反讽等手法,属于“酝藉”;钱锺书的《围城》等小说,好用比喻,好发议论,属于“浮慧”。中国现代的某些文学批评家,受西方理论影响,论小说时重具体呈现法而轻夹叙夹议法。这两种手法各有优胜,同样值得欣赏。

  • 标签: 中国现代小说 技巧 酝藉 浮慧 文心雕龙
  • 简介:莎士比亚在作品中塑造了很多栩栩如生的人物形象,其用笔勾勒出丰富多彩的社会景象,通过讲述一个个惊世骇俗的故事向读者揭示人生哲理。《麦克白》的主人公是苏格兰的民族英雄,但他非常希望得到权力,后来在女巫的蛊惑下,杀死国王篡夺皇位,但最终落得众叛亲离的悲惨结局。麦克白这个极具悲剧因素的独特人物引起了中

  • 标签: 小说悲剧性 悲剧性因素 权欲野心
  • 简介:梅勒在《我们为什么在越南》中通过展现动物在人类枪下的悲惨遭遇,以内涵丰富的动物符号,批判了人类对自然生命的猎杀,反思了西方传统观念和人类中心主义思想,并呼吁人类尊重动物他者、建立与其和谐共生的伦理关系。

  • 标签: 诺曼·梅勒 《我们为什么在越南》 人类 动物 伦理
  • 简介:当代俄罗斯女性作家在小说创作中有意识地融入神话元素,创造出了神话色彩浓厚并具有独特审美特性的文本。神话具有混融性特点,将神话元素作为女性小说中的重要现象进行分析,这要求研究者需跳出传统文学的研究框架,运用跨学科的理论与方法拓展新的研究途径,为此,将语言与文化研究相结合的语言文化学为我们提供了崭新的研究视角。本文拟从语言文化学视角出发,以当代俄罗斯女性小说为研究对象,以神话人物、神话母题、神话时空为研究要素对当代俄罗斯女性小说中的神话元素及其功能进行阐释,以期为此方向的研究提供些许有益的启示。

  • 标签: 语言文化学 当代俄罗斯女性小说 神话元素
  • 简介:中国科幻小说《三体》经译者刘宇昆(Kenuu)翻译并在美国上市后反响热烈,于2015年获第73届雨果奖最佳长篇故事奖,这是中国长篇科幻小说首次问鼎国际文学大奖,更是亚洲人首次获得雨果奖。而目前国内对科幻小说的研究仍主要集中在其发展史及清末民初时期科幻小说的翻译上;因此把《三体》英译本作为研究对象,在描述性翻译研究的框架下利用个案研究和定性分析的方法,依托接受美学理论,将研究的重点聚焦于文本接受,从读者角度对译本展开分析探讨,为科幻小说的翻译研究找到新视角,探讨接受美学理论对文本翻译及推广的价值,借鉴成功的翻译经验,希望能对科幻作品的英译及中国文学真正“走出去”起到参考价值。

  • 标签: 接受美学 科幻小说 《三体》 读者 翻译策略