学科分类
/ 13
241 个结果
  • 简介:速记的发明已经有半个世纪,原有数字式、符号式和字母或三种。经过实践,数字式和符号式都被淘汰,只有字母式最合用。现在苏联(上左图)、英国(上右图)、日本(下左图)…都生产这种机器。速记是一种袖珍式微型特种打字,灵便轻巧,便于随身携带。字键只有二十来个。键

  • 标签: 速记机 符号式 袖珍式 镇标 自纪 可镇
  • 简介:最近“灰猫”在有车一族中颇为流行。“灰猫”是一种卡通贴纸,图案是线条勾勒出的一只小猫的背影,小猫抬头看天,右手指向天空,头顶上方有一句台词:“看…一灰”。车主们多把这种贴纸贴在私家车的后窗上、车屁股上,或者车门上。路人看到这只看“灰”的小猫,无不放慢脚步驻足观看,发出会心的微笑。大家都能明白“灰”指的就是飞机,图案上画的是一只正在咿呀学语发音不准的小猫咪。

  • 标签: 私家车 贴纸 图案 学语
  • 简介:义项形式特征指一个义项在具体使用中赖以表现其意义内涵的表达形式与搭配环境,是能被计算机识别的标志物,主要体现在词性、句法功能、语义特征三个方面。本文探讨了义项形式特征的类型、特点和有效性,并在实际操作层面探索义项形式特征的提取方法,进而反思传统词典义项与用词典义项的区别。着重阐述义项形式特征与意义内涵之间的关系,主张立足于义项意义内涵差异寻求义项形式特征差异,在强调义项形式特征的同时,也要防止“唯形式决定论”的倾向。

  • 标签: 义项形式特征 传统词典义项 机用义项库
  • 简介:《文赋》是中国古典文学史上第一篇完整而系统的文学理论,它以赋的形式探讨文学创作的过程,理论高度与艺术深度并重。在八十几年的译介史中,《文赋》译本层出不穷。以四个译本为例,兼顾相关翻译现象,探讨在翻译过程中的思想性和艺术性考虑,分析各译者的翻译策略及特点,做出一定的价值判断。

  • 标签: 《文赋》 典籍英译 思想性 艺术性 翻译策略
  • 简介:在俄语带前缀运动动词中有两组表示开始意义的运动动词:一组是пойти动词,另一组是заходить动词。пойти动词是由定向运动动词加上表示开始意义的前缀по构成的,常用的有:пойти,поехать,побежать,полететь,...

  • 标签: 运动动词 确定方向 完成体动词 说话时刻 状语成分 同义现象
  • 简介:一、关于动词名词词组日本语言学家铃木康之指出,日语的名词词组当中有一部分词组的构成形式和语义结构类型与动词词组有着渊源关系。这类词组的特点是,中心语是典型的动词性名词,而修饰语在语义上则往往表现为中心语动词性名词所表示的动作行为或神情状态的主体、对象、原因、目的、思想内容乃至移动行为的方向或经过的地点等等。例如:“稻妻”“父亲运耘”“牛肉试食”“子供世话”“隐居嫌取”“旅疲”“无职业苦痛”“帰省荷造”“退校决心”“许可约束”“观音样参”“廊下行来”等。并且,作为中心语的动词性名词对修饰语名词有着执着的同现要求。否则,该名词就难以独立使用。

  • 标签: 名词词组 词型 动词词组 动词性 语义结构 类词
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:器官移植外科医生最大的希望是:有朝一日能根据需要订购供移植的人体器官。现在,为了一个合适的捐赠器官,病人可能要等数月,有时甚至几年。在此期间患者病情可能恶化.甚至死亡。能制造他们需要的器官不仅能缓解病痛,还能挽救生命。随着制造人体组织和器官的第一个商用三维复制的到来.这种可能性也许更大了。

  • 标签: 人体器官 复制 上市 器官移植 外科医生 可能性
  • 简介:禅宗修辞活动的中心原则是"利于开悟",而"趣"与"开悟"不仅不冲突,反而相辅相成,前者对后者的实现往往起到重要的促进作用.禅宗修辞中的趣性原则主要表现为:禅机对接中的幽默风趣;禅者应对中的一种机智理趣;禅师在文字组织上的机巧有趣.

  • 标签: 禅宗 修辞 机趣性 修辞原则
  • 简介:老虎的魅力在于其绝对简单明了。你不必像玩骰子游戏一样去弄明白复杂的赌博系统。你不必像桌面游戏里那样一犯错误就犹豫不决,

  • 标签: 老虎机 能力训练 翻译 考研 游戏
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:英国发明者研发出一种整个洗衣过程只用一杯水的洗衣,洗后衣服实际上是干的。研究人员说,这种技术所用的水和能源不及传统洗衣的2%。

  • 标签: 洗衣机 研究人员 发明者
  • 简介:长期以来,理论界大多把陆的《文赋》看成是“一篇独具特色而有很高艺术价值的文艺理论专著”,认为它“比较细致地分析了文学创作的过程,提出了文学理论上很多重要的问题。”有人甚至断言陆的《文赋》“是专为提示文学方法而作”。随着写作学科的发展,理论界开始了对写作理论的深入研究,特别是对古代写作理论的探讨。

  • 标签: 《文赋》 写作理论 理论专著 文学创作 文学理论 《典论·论文》
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:世界上一些最富有的国家的民众开始视创新为其经济之基础。而创新作为发达世界经济的一部分已有两个多世纪了。确实,直到工业革命前,千百年间,收入都停滞不前。工业革命后,人均收入飙升,一年比一年高,其间只偶尔被周期性波动打断过。

  • 标签: 学习型社会 世界经济 工业革命 人均收入 周期性波动 创新
  • 简介:俄语中的ДОЛЖНЫМОБРАЗОМ词组黄训经俄语名词用于“方式、方法”一义时,以其第五格形式作为主导词,可以构成相当数量的词组。其中一些属于固定词组,而另一些则明显具有自由词组的性质。这类词组在现代俄语中广为使用。尽可能多地掌握此类词组,能丰富...

  • 标签: 形容词 自由词组 现代俄语 第五格 句法功能 行为方式
  • 简介:<正>在第三届全国辞书学研讨会上,拙文《略论规范词典的特点》所讨论的问题引起众多与会者的兴趣,他们发表的许多意见对笔者颇有启发。本文拟参考部分辞书学界同人的意见,对规范词典的特点作进一步探讨。《略论》重点谈收词原则,本文在讨

  • 标签: 汉语大词典 英语词典 释义 同义词 词语 描写原则
  • 简介:自2006年翻译专业作为一门独立的本科专业得以设置以来,全国已有几十所本科院校开设了翻译专业,其中不乏地方本科院校。地方院校不同于研究的综合院校,翻译专业也不同于英语专业,二者都有各自具体的人才培养特点和需要解决的问题。本文针对地方院校的具体特点,在翻译人才培养定位、课程设置、人才选拔、培训方法和教材使用等方面进行分析和探讨,以期找到能够培养出符合地方经济建设与社会发展需要、具有普适性的兼具应用和复合的翻译专业人才的培养模式。

  • 标签: 翻译专业 人才培养 地方本科院校 翻译实践