学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:摘要:本文深入研究了建设工程领域中投标评估与商务谈判的综合运用,围绕三个关键主题展开。首先,通过定位自身立场与利益,明确组织的需求和底线,为成功商务谈判奠定基础。其次,强调有效沟通与表达的重要性,包括倾听、清晰表达、非语言沟通等技巧,以建立信任和顺利推进谈判。最后,关注风险管理与合同条款谈判技巧,强调全面了解项目风险、合理分配责任、保持合同灵活性的重要性。文章总结了整合评估结果指导商务谈判策略、灵活应对评估挑战以及成功案例分析与经验借鉴的关键技巧。

  • 标签: 建设工程 投标评估 商务谈判
  • 简介:摘要随着国际贸易重要性逐渐提升,中西方国家间的关系越来越密切。然而,因为文化差异引起的误解和冲击,影响着对外贸易的顺利发展。中西方文化差异国际商务礼仪、商务谈判商务合同方面的影响不容忽视。为化解冲突,我们应理性处理文化差异,积极培养跨文化意识。

  • 标签: 文化差异 国际贸易 文化意识
  • 简介:各地院校对很多课程开设了双语教学,但如何提高双语教学效果一直困扰着授课教师。在讨论双语教学的必要性和文献分析的基础上,总结了PBL教学模式在“国际商务谈判”双语教学实践中的改革创新,然后通过实验方法实证考察PBL教学模式对双语教学专业知识和实践技能的影响。最后,文章提出PBL双语教学对授课的要求。

  • 标签: 双语教学 实验研究 PBL “国际商务谈判”课程
  • 简介:本文在阐述应用型人才培养模式定位的基础上,针对国际商务谈判课程的特点指出国际商务谈判教学现状及问题,基于笔者的教学实践经验,探索国际商务谈判课程实践性教学方法,并提出一些建议。

  • 标签: 应用型人才 国际商务谈判 实践性教学
  • 简介:摘要商务英语的翻译在跨文化交际中占据着重要的角色,在进行商务英语翻译之前必须要了解对方国家的文化习俗,避免由于文化差异而产生的一系列不必要的麻烦。在充分掌握文化差异的条件下将商务英语的准确性忠实地传达给对方,确保商务活动的顺利进行。商务英语在翻译过程中有着其自身比较特别的不同之处,在探讨东西方文化差异商务英语翻译带来影响之前了解商务英语翻译的特点对其影响因素的探索有着重要的作用。

  • 标签: 文化差异商务英语翻译
  • 简介:摘要中西方之间有着诸多的文化差异,饮食方面的差异尤为明显。餐具的选择与使用、就餐方式的不同以及膳食结构的不同都能引发人们的思考。本文将从筷子文化、刀叉文化、分餐制与合餐制在中西方的演变与发展等角度入手,对中西餐文化差异的来源和现象进行比较与分析。

  • 标签: 中西方 餐饮 差异 比较 &ldquo 和&rdquo 与&ldquo 理&rdquo
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:摘要英汉语中都存在着大量的习语,它们一方面丰富了各自的语言,另一方面也给学习者尤其是外语学习者在学习方面带来了诸多困扰。本文从生存环境、思维方式、宗教信仰和历史典故四个方面分析了英汉习语的文化差异,旨在帮助英汉语学习者更好地理解和掌握英汉习语。

  • 标签: 英汉习语文化差异浅析
  • 简介:学习风格是影响英语学习成败的重要变量,它可以帮助学生发挥自己的学习优势,弥补原有学习的不足。学习风格的形成深受外部因素影响,包括文化影响,中美文化差异甚速,在差别迥异的中西文化影响下,中美学生学习风格表现出了明显差异

  • 标签: 学习风格 中西文化 风格差异
  • 简介:不同的民族有着不同的社会文化背景,学习一种外语必须了解这种语言所承载的文化。从语言与文化的关系入手,由不同的视角分析了英语与汉语的文化差异在日常交际中的体现。

  • 标签: 语言与文化 文化差异 有效交际
  • 简介:任何法律的移植,必须有其适宜的条件,国际会计准则是以西方文化为土壤的,西方人长期在这种文化下熏陶,能够从内心深处认同并愿意认真执行会计准则。而中国儒家文化与西方文化有明显的不同。儒家重服从轻民主,重人情轻法制,重合谐轻个性,重传统而轻变革,重伦理轻科学。基于以上认识,尽管会计国际化趋势已成定局,但我国目前所处的会计环境,无论是深层的政治经济体制上还是表层的法规制度以及所处的文化底蕴上,均与西方发达国家有着明显差异。影响会计移植的文化因素是一个不容忽视的问题,我们在出台政策时要根据实际情况再细化具体办法,使其具有可操作性、可执行性。

  • 标签: 会计移植 趋同 不确定性 不相容
  • 简介:习语翻译就可以采用等值互借法,  直译的好处是能够比较完整地保留原习语的比喻形象、民族色彩和语言风格,虽然习语翻译特别是那些含有丰富文化信息的习语翻译并没有固定的模式

  • 标签: 习语翻译 文化差异习语
  • 简介:本文从自然环境、生产劳动、风俗习惯、宗教信仰、历史典故、思维方式等方面反映出来的语言现象的对比,谈谈文化差异在英语学习及教学中对听说、词汇、阅读及翻译等方面的影响,说明文化差异在英语学习和教学中的重要性.

  • 标签: 语言、文化差异、英语、教学、重要性
  • 简介:翻译是科技和跨文化交流最重要的手段之一.本文阐述了翻译理论的基础和翻译实践的前提--可译性,详述了翻译困难和由于文化差异导致的翻译失败,以便翻译工作者能够更顺利、有效地进行翻译实践.

  • 标签: 可译性 翻译困难 翻译失败 文化差异