简介:《诗经》里面的植物鲜艳明媚的并不多,除了灼灼其华的桃花、情人互赠的芍药、朝开暮谢的木槿等少数花木,花朵多是细小清淡的,实在不起眼。比如路边的飞蓬,水里的荇菜,制衣的野葛,充饥的薇菜。而等到《离骚》吟唱时,各种香花兰草争奇斗艳,蓬草们何尝有立足之地?《红楼梦》面世时,艳丽的花朵从深深庭院里扑面而来:黛玉葬花,桃花如雨落英缤纷;白雪恺恺的围墙下,红梅暗香浮动,真是美人如玉风景如画。蓬葛荇薇等野草们,只有在诗经的时代才有可能成为主角。后世的亭台楼阁里,园林种满了各种人工栽培的花草供才子佳人观赏,而几千年前先民们的歌谣里,还只有荒山野岭、田间地头自生自灭、自由自在的野花野草。
简介:【胡文飞】四川外国语大学教授,外国语言学及应用语言学专业(词典学方向)博士生导师,商务英语学院副院长,广东外语外贸大学博士毕业。重庆市社会科学专家库入库专家,重庆市高校优秀中青年骨干教师,重庆市商务英语学会副会长(兼秘书长),中国辞书学会理事。主持国家社科基金项目1项,完成教育部规划项目1项,重庆市教委科研项目2项,参研国家社科基金2项,省部级项目2项。出版专著、编著2部,主要有《内向型汉英学习词典多维释义模式的构建:基于心理动词的词典学研究》等。在《外国语》《现代外语》等期刊上发表论文20多篇,并获得省级社科优秀成果奖三等奖1次、四川外国语大学科研成果二等奖2次。