学科分类
/ 18
345 个结果
  • 简介:毛泽东同志是伟大的革命家,也是杰出的诗人。他的诗集,为人们描绘了一幅幅生动的革命历史画卷,同时也表露了他的博大胸襟、豪迈气慨和滚烫的诗心,永远激励着后人。因此,许多文学家、艺术家以不同的文学艺术形式,如报告文学、电影、戏剧、音乐、绘画、书法等来传播那些震古烁今的诗作。以甲骨文书写毛泽东诗词,早有人尝试过、实践过,但由于难度较大,多是写一首或数首。

  • 标签: 甲骨文书 毛泽东诗词 文学艺术形式 诗心 回锋 结体
  • 简介:位于河北秦皇岛西南隅的北戴河,是我国著名的旅游度假胜地。这里滩面平缓,海水清澈,苍翠的青山和浩瀚的大海相映.精致的别墅与葱郁的林海交融.山光明媚、水色秀丽,是渤海湾金项链上一颗璀璨的明珠。北戴河本名叫北家河,明代为海运积储之地。海滨命名远载辽史。早在1898年,经北洋大臣委派津海关道李岷琛、候选道王修植、开平矿物局总办周学熙等勘测,清政府正式划定戴河以东至鸽子窝沿海向内3华里为避暑区。

  • 标签: 北戴河 毛泽东诗词 浪淘沙 度假胜地 秦皇岛 渤海湾
  • 简介:引起误译的根源是译者没能理解作者要表达的意义,或者是没有成功传递作者要表达的意义。因为意义隐藏在框架一类的认知结构内。因此,在认知视角下,误译的根本原因在于作者选择的语言符号没能激活译者脑海里对应的框架,或者是译者选择的译入语语言符号没能成功激活译入语读者脑海里的框架。解决误译问题的方法是译者自己能够积累足够的认知框架,这样才能正确解读源语文本;在翻译时,译者必须提供足够的信息,帮助译入语读者建立新框架,进行框架转移或框架替换,明示框架默认值,达到激活对等的效果。

  • 标签: 误译 框架 框架默认值 框架转移 解决方法
  • 简介:毛泽东是一位伟大的革命家、战略家、军事家,也是一位伟大的诗人。在革命战争年代,毛泽东诗词大都是在“马背上吟成”的。毛泽东是硝烟中的伟人,马背上的诗人。

  • 标签: 毛泽东 诗人 诗词 革命战争年代 革命家 战略家
  • 简介:我们在学习欣赏毛泽东诗词时,可以联系到的中国文化现象几乎无处不在。从历史典故到神话传说,上至天文,下至地理,字里行间,俯拾皆是。本文试图通过分析毛泽东诗词与中国文化相联系的种种现象,揭示其创作特色和深厚的人文底蕴。

  • 标签: 毛泽东诗词 文化现象 词牌 仿体诗
  • 简介:选用接受美学中的期待视野概念探讨毛泽东诗词中意象英译的有效途径.从译本读者的期待视野出发,指出英译毛泽东诗词意象首先应尽可能再现其艺术美,同时需努力保留其政治内涵,尽力再现原作将政治融入意象的巧妙手法.并结合读者的定向和创新期待,分类探讨不同意象的处理方法,旨在给毛诗意象的英译提供新的启示.对关注读者地位和建立客观全面的翻译批评观也有积极意义.

  • 标签: 毛泽东诗词 意象翻译 期待视野 定向期待 创新期待
  • 简介:毛泽东诗词气势宏大的史诗风貌、奔放豪迈的歌颂情怀,直接影响了新疆当代诗词创作的题材选择与情感取向;毛泽东诗词雄伟壮阔的艺术画面、雄奇飞动的诗歌意象、恢弘博大的豪放风格,与新疆的崇山峻岭、大漠戈壁等雄奇阔大的自然景观重合叠加,促成了新疆当代诗词创作中雄奇意象的营造与“铁板铜琶”般豪放风格的产生.毛泽东诗词以其卓越的成就,给新疆当代诗词创作以许多有益的启迪.

  • 标签: 毛泽东诗词 新疆当代诗词 影响 启迪
  • 简介:韶山佳境靓明媚,暧蕴神星放彩辉。智慧韬略惊世界,拯救庶民树丰碑。推翻三霸大权归,打败倭侵誉顿飞。鼓励高科星两弹,核施震慑星神威。

  • 标签: 诗词 文学 文学作品 当代作品
  • 简介:文韬武略数毛公,狂澜力挽为工农。除恶赶蒋民做主,降魔驱倭国威荣。教诲铭心思奋进,后贤步程求大同。华诞纪念百二十,振兴之梦梦圆中。

  • 标签: 诗词 文学 文学作品 当代作品
  • 简介:一、韶山——旭日初升山翠水秀韶山冲,旭日初升如泽东。门外池塘首磨砺,志比韶峰刺苍穹。二、长沙——锋芒必露《湘江评论》创长沙,组织新民播马列。雄姿英气吞山河,急流永进百舸发。

  • 标签: 毛泽东 《湘江评论》 韶山冲 长沙
  • 简介:近几年中考考查古诗词以默写形式为主,因而许多教师在实际教学中,只对学生提出默写的要求,至于诗词的美,学生就品味不到了.如何引领学生轻叩诗词大门,进而在诗词的海洋中邀游呢?在教学实践基础上总结出了古诗词五步教学模式:知人论世—反复诵读-体悟意境-品鉴技巧-拓展迁移.

  • 标签: 初中语文 古诗词教学 教学方法
  • 简介:1945年8月15日,日本裕仁天皇通过广播发表《终战诏书》宣布无条件投降。持续八年的抗日战争至此结束,全国人民欢欣鼓舞。没想到,这时的蒋介石却在阴谋发动内战。他一方面暗中调兵遣将,另一方面又摆出“和谈”的架势,连续三次电邀毛泽东到重庆进行和平谈判。他想藉此告诉全国人民,对和谈,我蒋某人是有诚意的。毛泽东如果不来,责任就在他。

  • 标签: 毛泽东 兵法 《终战诏书》 无条件投降 裕仁天皇 抗日战争
  • 简介:1957年6月13日晚,毛泽东同志找我和胡乔木到他的住所中南海丰泽园菊香书屋谈话。毛主席一开始就告诉我,中央已经决定调我去人民日报社,同时还兼新华社的工作。谈到如何办报纸时,毛主席讲了一段很长的话。他从领导的任务一是决策、一是用人讲起,评说汉代几个皇帝的优劣。他称赞刘邦会用人。他说汉高祖刘邦比西楚霸王项羽强,他得天下一因决策对头,二因用人得当。

  • 标签: 毛泽东同志 文史 人民日报社 西楚霸王 毛主席 胡乔木
  • 简介:本文以文献纪录片《指点江山:毛泽东诗词故事》为例,探讨纪录片的多模态动态语篇构建过程。主要根据多模态语篇分析理论,从语篇语境、语篇设计和语篇衔接三个方面对动态语篇《指点江山:毛泽东诗词故事》之《沁园春·长沙》1进行多模态语篇构建分析,并发现:历史符号、现实符号和虚拟符号语篇表意功能,语境对语篇生成潜在导向作用,以及时空顺序、解说语气、背景音乐基调、语篇外语境等语篇衔接手段的运用在纪录片语篇构建中具有重要意义。

  • 标签: 文献纪录片 多模态动态语篇 《指点江山:毛泽东诗词故事》 《沁园春·长沙》
  • 简介:摘要许渊冲是我国屈指可数的翻译家,被称为将中国古典诗词译成英法韵文的唯一专家。他翻译了大量的中国古典诗词,为弘扬中华文化做出了重要贡献,其英译《毛泽东诗词选》堪称一绝。本文以《毛泽东诗词选》中的数词英译为例,从语言维、文化维、交际维三个层面分析了许渊冲数词英译的策略和特点。笔者期望通过本文,一来能再度拓展翻译适应选择论的应用范例,二来能够对诗词中数词英译的方法提供借鉴。

  • 标签: 翻译适应选择论许渊冲数词
  • 简介:八大行星冷热八兄弟,远日海天土。近日水金地,皆属太阳系。

  • 标签: 诗词 趣味 地理 太阳系
  • 简介:一百二光阴稍纵逝,毛公伟绩记心中。江山得主一邦壮,华夏腾飞四海崇。神州飞船升玉宇,蛟龙潜海建殊功。敢同欧美争强赛,祖国而今胆气雄。

  • 标签: 诗词 毛公 蛟龙
  • 简介:清明祭母晓来百念俱成灰,空有追思把梦随。落落夕晖青冢洒,绵绵柳絮老根垂。风风雨雨呼春至,泪泪声声唤母回。探看横波天尽处,孤鸿万里不辞归。

  • 标签: 诗歌 文学作品 现代文学 诗集