学科分类
/ 1
2 个结果
  • 简介:2015年9月,我国首部自主编写的国别文学辞典《美国文学大辞典》由商务印刷馆出版。这是学界、特别是美国文学研究界的一件大事。对作家和作品评述,《美国文学大辞典》既认真对待国外美国文学研究界主流评价,又避免国外文学史著作和相关现有词典中主流意识形态对选择与评价的“操纵”,不盲从现有一般见解。

  • 标签: 美国文学研究 主持人 书评 名家 主流意识形态 商务印刷
  • 简介:分析发表在今年四月和五月《纽约书评》、《星期日泰晤士报》、《时尚精英》、《环球邮报》、《英国邮报》、《澳大利亚人报》、《人文月刊》、《国民邮报》等西方媒体上的九篇书评。这些书评谈论的新书《翻译为什么重要》是当今在西方非常有影响的西班牙语翻译家伊迪丝·格罗斯曼(EdithGrossman)的新作,她的译作《堂·吉诃德》既是代表作也是畅销书。根据收集的数据,探讨和归纳翻译书评和翻译批评的相似性和差异,根据书评作者的编辑、作家和译者等不同身份,把书评分为倾向理论的书评、倾向创作的书评和倾向翻译的书评三种,最后归纳了翻译书评的基本操作程序。

  • 标签: 翻译书评 翻译批评 书评家 译者