学科分类
/ 10
197 个结果
  • 简介:摘要GonewiththeWind是美国著名女作家玛格丽特·米歇尔所著,一部带着伤感怀旧情怀的小说。它以南北战争为背景,重点刻画了一位外表迷人、内心冷酷、性格坚强、头脑精明、命运坎坷的南方佳人的典型艺术形象。其艺术表达方面造诣很高,书中棱角分明的人物和由于主人公之间各自不同的性格和道德观造成的巨大差别,使得小说跌宕起伏,引人入胜。该小说至今已有多个译本出现,比较著名的有傅东华先生,陈廷良先生,以及戴侃、李野光先生的译本。本文拟翻译策略、语言风格等方面对这三个译本的第一章开头两个自然段进行对比赏析。

  • 标签: 小说 翻译策略 语言风格
  • 简介:摘要《作者自序》是一篇优美的散文。凡散文都会讲究意境、韵味和文采。《作者自序》可谓是达到了“形美”、“神美”、“音美”之效果,做到了形散而神不散,灵活而不越轨,自由而有准绳,随意而又精粹。该文以抒情为主、记叙为辅。对于这记叙性散文,阅读也好,翻译也好,都要把握记叙线索,通过对人物,事件,场景的分析,去发现作者对生活的独特感受和深切体验,揭示主题思想;对抒情性散文则要把握作者思想感情发展的脉络,要剖析文章的议论和描写,特别是要揭示其中的寓意,从字里行间发现含而不露的感情。

  • 标签: 散文 意境 韵味
  • 简介:一天,爸爸让他八岁的儿子寄一封信。儿子拿着信去了邮局。父亲之后想起来他没有在信封上写地址和收件人的姓名。儿子回来后父亲问他:“你把信放进邮筒了?”

  • 标签: 优秀译文 选登 儿子 收件人 父亲
  • 简介:摘要诗歌是中国文化博大精深的代表,有着典型的中国特色。古诗有固定的诗行,也会有固定的体式。《江雪》是古诗中非常具有代表性的一首佳作。这首诗出自唐宋八大家之一柳宗元之手。此诗写一位老翁于雪中孤独垂钓的场景,色彩清淡,心境孤寂,历来广为传诵。

  • 标签: 江雪 英译文 赏析
  • 简介:上海人民出版社2017年12月32开十三五国家重点出版物出版规划项目《汉译文学序跋集1894-1949》第一辑四卷(1894-1927)近日由上海人民出版社隆重推出(第二、三辑将陆续推出)。这部丛书辑录1894-1949年单行本文学译著的序跋,包括前记、引言、序言、绪言、弁言、编言、凡例、赘言、附记、题词等可统称为序跋的文字,以及作者评传、附录文章等可反映编译者的意图及时代信息的文

  • 标签: 文学序跋 汉译文学
  • 简介:序跋是环绕文本周边重要的“副文本”之一,它不仅对正文本构成现实的参照,也是沟通译者、读者、文本、世界的桥梁。汉译文学,作为西学东渐的产物,不仅是启迪民智的思想工具,也在潜移默化之中改变着民族的审美习惯和艺术偏好;不仅是透视晚清至民国纷繁复杂的历史现实的一面镜子,也是追踪新的艺术形式产生、孕育、发展的有效线索。陈平原、夏晓虹先生在《二十世纪中国小说理论资料·第一卷(1897-1916)》中第一次将有代表性的汉译序跋作为

  • 标签: 文学序跋 汉译文学 评汉译
  • 简介:自译随着作者语言能力的提升,逐渐走进学者研究视野。自译是指翻译自己作品的行为或该行为的结果即自译的文本。自译中存在着怎样的问题,有什么缺陷,又有哪些优势?译文字字对应是水土不服还是消化不良;译文中呈现大篇幅省略是译者的自由不羁还是读者接受空缺;当自译文本与他译文本相遇,孰优孰劣。通过文本对比,进行探讨其得失并对其对文化外译的启示予以思考。

  • 标签: 翻译 自译 文化转向 作者兼译者
  • 简介:科普著作是科技写作的一种形式,是科学和文学相结合的写作体裁,有别于科技著作和论文。本文基于韩国科普文本翻译,探讨了在汉语翻译中如何再现科普文本的四个特点:科学性、文学性、通俗性、趣味性。提出要使用语义翻译和交际翻译相结合的策略,指导科普翻译实践,实现科普文本特点在译文中的再现。

  • 标签: 韩中科普翻译 科普文本 再现
  • 简介:本文基于吉尔的“认知负荷”理论和汉英长句之间的差异,通过实证研究,探讨汉语长句对汉英同声传译译文准确率的影响,并研究翻译策略的使用与译文准确率之间的关系。

  • 标签: 长句 汉英同传 翻译策略
  • 简介:康区拥有丰富的藏传佛教文化旅游资源,不过,康区藏传佛教旅游翻译文本反映一些问题,尤其英语翻译空白、景点名称英语翻译欠规范、英语翻译造成的文化意象缺省、英语翻译所折射的政治意识薄弱四个问题较为突出。本文主要针对康区藏传佛教旅游翻译文本反映的四个问题进行探讨,并提出建设性的解决方法,以期康区藏传佛教文化旅游资源英语翻译取得良好效果。

  • 标签: 康巴藏区 藏传佛教 文化旅游资源 文化意象 政治意识
  • 简介:摘要随着经济的发展,我国市场经济改革正在不断深化,与世界经济市场的接轨,就意味着我国原有的经济和发展格局将发生重大的变化。要想适应新的市场经济和新的形势,企业必须进行改革以满足社会的需求,因此,要求企业首先要提高自身的竞争力,提高自身素质,才能够保障生产技术的发展,从而促进经济的发展。对于电力企业来说,要想顺应社会发展,增强经济,就必须加快建设科学和专业化技术的步伐。人才和技术,是一个企业提高生产力和自身综合素质的必备武器,也是企业发展和提高综合竞争力的必要途径。因此,电力企业在变革过程中的发展,必须树立科学技术观念和人才观念,做好长远科技和人才储备计划。

  • 标签: 电力企业 变革过程 人才培养 开发
  • 简介:成都医学院前身为第三军医大学成都军医学院,建校于1947年,已走过70年光辉办学历程。2004年整体移交四川省管理,是一所集教学、科研、医疗为一体的医学本科院校。

  • 标签: 医学院 成都 第三军医大学 本科院校 四川省
  • 简介:结合《大学英语教学指南》要求,选择相关医学文献,如医学史、医学伦理、医学文化等,开展基于医学人文的大学英语后续课程“医学文化与语言”的探讨。该课程设置旨在激励教师,开展知识拓展,加强教师职业发展,增强教学意识。高等医学教育在传授学生医学知识的同时,应着眼于学生医学人文与专业人才素养培养。发挥师范类大学的医学办校特色,拓展课程深度,在核心课程中将培养目标具体化。基于医学语言与文化的大学英语后续课程有助于培养学习者医学知识学习兴趣及专业人文素养;有助于增强和提高学生者的英语语言技能、医学文化知识及跨文化技能培养的目标。

  • 标签: 医学人文 大学英语教学指南 专业知识 跨文化能力
  • 简介:医学名词应使用全国科学技术名词审定委员会公布的名词。尚未通过审定的学科名词,可选用最新版《医学主题词表(MeSH)》《医学主题词注释字顺表》《中医药主题词表》中的主题词。尚未有通用译名的名词术语,于正文内第一次出现时应注明原词或注释。中西药名以最新版《中华人民共和国药典》和中国药典委员会编写的《中国药品通用名称》为准,不应使用商品名。中医名词术语按GWT16751.1-1997《中医临床诊疗术语疾病部分、证候

  • 标签: 医学名词术语
  • 简介:随着组学、二代测序及生物信息学技术的发展,人们对疾病的认知水平提高开启了精准医学的领域。与传统医学模式相比,精准医学具有可以提高患者的治疗效果、减少治疗相关不良反应等优势,然而其在国内尚处于起步阶段,这对医学研究生教育提出了新的要求。本文主要探索精准医疗模式下,如何培养研究生处理临床诊疗相关大数据的能力,进而建立研究生的精准医疗意识和思维方式,提高精准医疗的诊疗水平,培养创新型人才。

  • 标签: 精准医学 研究生 教育
  • 简介:《普通高等学校辅导员队伍建设规定》就辅导员的身份定位、职责要求、配备选聘、培养发展、管理考核作出了系统的规定。辅导员与学生的相处,不应当只是形式化、机械化的过程,更应该是情感化的演变,辅导员在学生的人生道路中扮演着指明灯的角色,但这盏灯不应该仅仅发挥其向导的作用,还应该给予学生温暖、希望和战胜困难的力量,这需要辅导员投入更多的心血与热情,设身处地为学生着想,给予其诚挚的关怀与爱护。

  • 标签: 辅导员 非医学专业学生 关系 处理
  • 简介:摘要随着经济全球化和文化传播的发展,世界各国都能有机会享受到不同文化中的美妙和蕴藏。作为世界四大文明古国之一,中国拥有悠久的历史和灿烂的文化。“一带一路”倡议使得我国越来越接近世界中心,为促进文化交流而努力。《离骚》是骚体诗的代表作品,作为中华文化经典,在推介至世界时需要好的英译本。本文利用许渊冲诗歌翻译的“三美”理论,结合个人理解,对《离骚》的两个英译本进行了对比分析,以期促进文化之间的交流与传播。

  • 标签: 文化交流 《离骚》 翻译对比
  • 简介:伤痕小说中的身体是遭到摧残的、患有"疾病"的身体,这种身体的"疾病"与"伤痕",是重新确立"受害者"主体性的依据。"伤痕"的存在意味着曾经患过"疾病"的"历史","伤痕"既是"病人"身份的明证,也是引起"疗救的注意"的必要条件,疗救者/启蒙者也正是在"疾病"的召唤之下出场。从这个意义上说,伤痕小说的医学话语,接续了五四"疗救"的隐喻。

  • 标签: 伤痕小说 身体 医学话语 疗救 主体性