简介:身体的历史是一个不断被诋毁、排斥和压制的历史,而这一进程随着工业文明的繁荣而达到顶峰。D.H.劳伦斯感受到了这一对身体的压制,因此,以文字的方式反抗压制、帮助身体突围成为他终生的事业。在《查特莱夫人的情人》中,这种努力以最为彻底的方式得以表达。劳伦斯描绘了一片葱茏的小树林,它构成了一个前现代的伦理共同体,傲视外部丑恶的工业文明。在这一自足的空间中,人们遵循着迥异于主流价值体系的伦理价值观,身体和欲望自由地呼吸,得到了彻底的解放,人也因此而获得新生。在伦理上,这一空间以隐喻的方式与外部世界形成了根本性对抗。这不仅是劳伦斯对压抑身体的工业文明及其所代表的工具理性进行的最激烈批判,更为重要的是,这部作品实质上也是劳伦斯对新的伦理共同体的虔诚召唤和建构。
简介:20世纪七八十年代,英国全民参与的房地产自由市场被撒切尔政府表意为进取时代精神下旨在实现共同财富的民众公意。然而,这种表面上超阶级的民主机制实际上却加剧了阶级区隔。本文以迈克尔·哈特的房地产想象共同体理论为切入点,探讨玛格丽特·德拉布尔所创《大冰期》中的房地产市场背后经济权力的两种并行运行机制:一方面,房地产市场建构的经济利益共同体幻象以自然公正之名诱使小地产商投身纳入性排除的资本游戏;另一方面,以帝国复兴为宏大目标的房地产重建大规模拆迁棚户区、削减福利住房公共支出导致广大底层人民个体民主的合法性剥夺。本文指出房地产市场共同体背后的剥削性生产关系再生产实质,最后阐明德拉布尔政治诗学中"出走"的市场逃逸路径。
简介:<正>像猪一样醒了又睡我最向往的人生境界之一是,在某个人迹罕至的禅院,一觉睡了四十八小时,自然醒。醒来的原因是存存人力不可抗拒因素,比方说,水火逼宫。这四十八个小时,最好是大雪封山,也可以是暴雨倾盆,还可以是美国和日本鬼子打得死去活来。还可以是二十七个贪官落马,六十一对新人成婚,四万万五千万阶级兄弟载歌载舞。世上至为幸福之事,莫过于醒了又睡,睡了又醒,复又翻身睡去,这猪一样醒醒睡睡的生活,让人有一种蠢蠢的快乐。昨天是星期六,第一次醒来的时候,大约是凌晨五时许,我不能睁眼,眼睛一睁开,刚刚做完整的一个梦就破碎了,我得将它原画复现。是了,我梦见我出口成章,任意汉字随机组合都是华丽的美文,华丽得如同TheDoors乐队具备诗人与哲学家气质的音乐,虽有些自恋、偏执与神经质,可
简介:过自己的生活。而不是别人的生活。不必为取悦或迎合别人而活。有些时候,特别是当别人的期待与我们自己的利益不谋而合的时候,迎合别人也无可非议,当然并非如此不可。过自己的生活,凭良知做事,善待自己,为自己甘心情愿为之承担责任的人效力。比如说,我已娶妻生子,因此无论到大峡谷度假一年的想法多么诱人,我也不会放弃自己的工作。然而即使在家,我也必须凭良知做事,善待自己。在家里,我义不容辞地承担起照顾家人、供养子女的责任。在这种时候,对我最有利的事就是对家人尽职尽责、信守诺言,而我正是这种人。我不会打起背包一走了之,也从未有过这样的想法。无论经商,还是工作,或是讲学,任凭别人怎样劝说,我都会坚守住生活的目标和内心的良知。我充分领悟了这种生活方式的涵义,因此不会对别人的生活指手画脚,横加干涉。我会把自己的想法告诉他们,仅此而已,然后不抱任何期待。我相信他们能够做好,至少能够从错误中吸取教训。过自己的生活。你肯定知道这样一句话:既不是晚会前的彩排,也不是有很多节目等待上演的开幕式晚会,而是真实的存在,是每一天的每一分钟——这就是你的生活。有个想法让我备受鼓舞:我们都被赋予了神奇的礼物——生活,因此只要愿意,我们每天都能享受生活的...