简介:<正>南京市江宁实验小学始建于一九二九年,是江苏省首批省级实验小学,现坐落于风景秀丽的东山脚下,"东山再起"典故的发源地。教职工有220人,在校生达3768人,在校长李洪祥同志的带领下,逐渐形成了"激活教育"的办学特色,形成了"价值引领、生命自觉、成就体验、唤醒潜能"的主流和核心价值观。学生多次参加国际、全国、省市级各项比赛,取得了令人瞩目的成绩。"金蔷薇"民乐团奏响维也纳金色大厅,"繁星"合唱团继在省、市"童心向党"歌咏比赛中获得一等奖后,又代表江苏省参加歌咏活动全国总汇演等等。学校先后被授予全国优秀家长学校、江苏省文明单位、省和谐校园、省绿色学校、省教育科学研究基地、省青少年科技教育先进学校、省体育传统项目学校、省美术教育科研基地。
简介:我国解放前的新西兰文学译介始于1923年徐志摩《哀曼殊斐儿》的发表。继徐志摩之后,陈西滢、沈雁冰、凌淑华等人也纷纷在报刊上或翻译曼斯菲尔德的短篇小说,或撰文对曼斯菲尔德进行评介,由此掀起了译介曼斯菲尔德和新西兰文学的一股热潮。从整体上来看,此时新西兰文学在中国的译介主要围绕曼斯菲尔德展开,其译介成果极力强调曼斯菲尔德的英国身份和刻意凸显曼斯菲尔德的短篇小说成就。在我国解放前对新西兰文学的译介中,徐志摩等重要作家扮演了引领者的角色,一些主要报刊和出版社起到了推动者的作用。尽管由于时代的因素存在诸多不足和局限,但解放前新西兰文学在我国的译介却构成了中国新西兰文学译介和研究史上不可或缺的一环,它对包括徐志摩、凌淑华等在内的一批中国作家产生了一定影响,也为后来我国对新西兰文学的译介和接受做好了前期的准备工作。