简介:媒介在将这些政策通过议程设置转变为公众的观念舆论和行为舆论时,可以通过媒介的议程设置而成为公众的议程,并且发展到研究大众媒介传播的形式和氛围这种无形的设置在很长一个时期内对公众议程的影响
简介:在胡锦涛关于新闻、宣传和思想工作的论证中,[5]胡锦涛全国宣传思想工作会议上的讲话,胡锦涛在全国宣传思想工作会议上指出
简介:热点报道在把握,而热点报道则应该是深度、角度和运用技巧适度的统一, 热点报道
简介:二 邓小平改革开放以来的新闻和宣传思想,邓小平从若干方面对新闻和宣传工作提出了基本要求,一 邓小平早期的新闻和宣传思想
简介:4、中国旅游资料翻译的方法,中国旅游资料的译文,要把中文旅游资料中的这些文化信息准确翻译并传达给外来游客
简介:还要把握宣传效果的度,所把握的度能恰到好处地在新闻宣传中体现出来,都是把握体现度的过程
简介:新闻传媒在公共领域中要发挥主导功能现代社会是一个信息社会、公众社会,新闻传媒因其传播活动同舆论的联系非凡是通过舆论对政府决策的功能和舆论对权力的监督制约功能,新闻如何影响社会
简介:既然逆反心理是宣传对象对外来的威胁自己态度体系的宣传内容的抵制,一、宣传·宣传对象·逆反心理,宣传对象所抵制的也是宣传的内容
简介:既然逆反心理是宣传对象对外来的威胁自己态度体系的宣传内容的抵制,只是限于对报纸宣传跟自己态度体系不一致的内容进行抵制的接受者,一、宣传·宣传对象·逆反心理
简介:the sea and rocks present a splendid sight. 团结湖北京考鸭店为全聚徳挂炉烤呀,中国翻译.2000年第6期第 15页,采用英语文化中相似的内容来译
简介: 阐述改革开放后中国大陆宣传学30年的研究,宣传学研究从主要是对中共宣传活动的研究,中国开始了对宣传学的研究
简介:报纸新闻宣传如何做到贴近群众,这是报纸贴近读者的一个前提,坚持贴近时代、贴近生活、贴近实际、贴近读者
简介:四、中国旅游资料翻译的方法,中国旅游资料的译文,二、旅游资料中的文化因素的中、外对比
简介:四、中国旅游资料翻译的方法,中国旅游资料的译文,要把中文旅游资料中的这些文化信息准确翻译并传达给外来游客
简介:中国的对外宣传也要设计和树立一个形象,很有可能宣传不同的中国形象,必须进一步做好对外宣传工作
简介: 朱德熙(1961)认为,、形容词性后附成分,的研究 现代汉语虚词中
简介:1999) (二)、 功能翻译理论的方法论 我们用修辞功能等值的原则来看待翻译和翻译探究,(二)、 功能翻译理论的阐释 功能等值的翻译理论,) 4、 功能翻译理论强调认知图式理论对翻译实践和翻译探究的功能
发挥议程设置功能提高政策宣传效果
胡锦涛新闻、宣传的新思维
试论热点报道的宣传艺术
试论邓小平的新闻和宣传思想
浅论旅游宣传资料的汉译英
论新闻宣传中度的把握
新闻传媒的功能、使命和功能
宣传过程中的逆反心理
浅谈旅游宣传资料的汉译英(2)
试述1978年以后中国宣传学的研究
报纸新闻宣传如何做到三贴近
浅谈旅游宣传资料的汉译英(1)
浅议浅论旅游宣传资料的汉译英
新时期做好对外宣传工作的几点思考
“的”的基本功能和派生功能
功能翻译理