简介:摘要目的通过深低温冻存自行构建的人工植骨材料多孔羟基磷灰石(hydroxyapatiteceramic,HA)/骨髓间充质干细胞(bonemarrow-derivedmesenchymalstemcells,BMSCs)修复兔颅骨缺损,探讨深低温冻存(Cryopreservation)方法对保存HA复合植骨材料的可行性,以方便临床使用。方法应用无菌培养法获得BMSCs与羟基磷灰石HA复合培养,获得复合植骨材料培养构成人工植骨材料。应用-80℃保存3个月的HA/BMSCs修复兔颅骨12mm缺损模型,同时以未行低温冻存的HA/BMSCs及单纯的HA分别为对照组1和2。在术后第12周进行大体观察、X线观察和HE染色等组织学观察。结果BMSCs与多孔HA构建出人工植骨材料,BMSCs在HA表面生存良好。三组模型在术后12周实验组和对照1组的骨缺损处愈合大部,有成熟骨小梁通过,有的可见髓腔通畅,塑形较好;对照2组骨痂生成少,骨缺损部分愈合,塑形欠佳,新骨生成有统计学差异(P值<0.05)。结论低温冻存的复合植骨材料的骨缺损修复能力与新制作的复合材料几乎一致,没有因为冻存而受到影响。
简介::《尚书·虞夏书》被认为是西周到战国时期的作品,其具体成书时间至今还没有明确的结论。在时间界定上,《诗经》比《尚书》有更为明确的结论。采用不同的词汇表达相同的语义,是语言时代性的重要表现。根据语言的这一时代性特点,将成书年代模糊的《虞夏书》与有相对明确的成书时间的《诗经》进行比较,找出二者在词汇使用上的相似性和差异性,能够为《虞夏书》可能的成书时间提供线索。副词词义的有限性确保了它有一套相对完整的体系,因此统计副词中同义异词的现象更为准确方便。通过比较《尚书·虞夏书》和《诗经》的副词使用,可以看到仅在《雅》或《颂》中出现的《诗经》里使用频率极低的部分副词,在《尚书》中有较高频率的出现。《虞夏书》和《诗经》共同使用的全部副词,在《诗经》被认为是西周时期所作的诗篇中都有出现。仅见于《风》的副词在《尚书》里绝大部分都没有出现。由此可见,《虞夏书》同《诗经》中被认为产生在西周时期的那部分作品中的副词使用习惯极为相似,《尚书·虞夏书》三篇很有可能为西周时期的文献。
简介:在中国当代文坛中,韩少功无疑是一位重量级的作家。从成名作《西望茅草地》到寻根文学的扛鼎之作《爸爸爸》,再到引发文学界激烈争鸣的《马桥词典》和《暗示》,及至获得首届萧红文学奖的《赶马的老三》,韩少功以其多变的风格和深沉的理性不断给文坛带来一次次思想和形式的刷新。而其作品所表现出来的深邃的哲学意蕴,向民族历史文化深层汲取力量的趋向,无不对当代文学有着巨大的影响。没有故乡的人身后一无所有。韩少功的小说世界由寻根而开始,在早期小说《西望茅草地》里,他以其人性复杂、光怪陆离的文字空间表明,作者在面对外来文化时应立足于本民族文化,找寻自己对生活的发现,找寻自己对生活的