简介:近年文学批评界针对王朔的“痞子语言”、新新人类作家的“洋派语言”、“小资作家”的“软性语言”提出了批评,认为这些语言亵渎了汉语,污染了汉语,必须予以批判和清除。今年语言学界又有人策应,提出“清洁汉语”、“纯洁语言”的口号,对此,我实在不敢苟同。文学语言不同于日常生活语言,作为艺术语言,它完全有权力特立独行一点儿,不能用生活语言的规矩(如不说粗话等等)来要求它,这是其一;重要的是,我认为在文学语言中,出现一点儿俚语、俗语甚至粗语、洋化语,并不会污染汉语。因此在文学语言中大可不必提纯洁汉语的问题。另外,关于洋词的问题,不仅仅是就文学语言而言,就是在生活语言、报刊语言中出现一些洋词,如KFC、WTO等等,也不至于破坏汉
简介:摘要文章首先对报告文学的概念特征出发展开必要的分析,指出新闻特征和文学特征,是报告文学不容忽视的两个重要特征。而后进一步在此基础之上,对于更细一个层面的特征展开了分析,并且对其中不同方面之间的联系加以讨论,发现其中相互的影响力与内在作用。最后,仍然从新闻特征和文学特征两个方面出发,就报告文学的生命力展开评论,对于加强该领域的认识有着一定的积极价值。