简介:出版物是社会需求及时真实的体现,是文化和理论的载体,近年来,我国对西方理论引进、译介和评介态势呈不断繁荣之势,以介绍和引进西方翻译理论为目的的书籍大量出版给中国翻译理论研究带来的强势冲击;同时,期刊在评介研究西方翻译理论方面也起着同样重要的积极作用。书籍出版——引入的重要窗口;期刊“短平快”——论争的阵地;出版的引导力量——中西译学的平衡;出版的构建作用——缔构中国翻译理论研究新体系。以“客观体现与主观引导”的出版思想为出发点,探讨我国对西方翻译理论的译介态势的起因,提出理性思考翻译理论译介和出版现状,并对未来走向提出建议:出版思想要具有前瞻性和引导力,能够洞察和预见学科动向和理论发展方向,出版实践方能与学术和理论发展相辅相助,体现并推动中西译学的共生与融合,为构建中国译学理论的生态平衡起到积极作用,最终进入学科与出版的可持续良性循环。
简介:交际能力的重要性已得到普遍的认可,并在西方得以广泛的研究,尤其是在美国。由于跨国经济和跨文化的不断交流,多文化、多民族交流,甚至"冲突"或交流误会是不可避免的。为了便于取得人们之间的有效交流,我们必须掌握一些必要的交际知识和技能。这样,我们才能更好地相互理解、沟通、合作和交流。本文的主要目的是从跨文化角度来研究交际能力对中国大学生的交际忧虑之影响。因此,作者对中国大学生和英国大学生进行了抽样调查与对比。在对中国大学生数据所作的多元线性同归分析结果显示,"编码或表达技巧"是"双方交互"和"课堂讨论"(响应变量)的最好预测变量。而在对英国大学生数据所作的多元线性回归分析结果显示,"解码或听的技巧"是"双方交互"(响应变量)的最好预测变量。统计结果表明,学生交际能力与交际忧虑有着显著的正向的相互关系。
简介:基于实践社群(Wenger1998)的相关研究,本文认为知识是动态的,需通过社会参与型学习实现。本文展现了一个为促进合作而建立的教师学习型实践社群(Newmann1996)。两年半的实地参与性研究表明该社群的内部合作结构为表达分歧和协商异议提供了渠道;其合作结构的演变对激发社群的活力和生命力发挥了重要作用:合作结构的演变有助于成员能力的提升、自我身份的构建和社群领导权的合理分配。本文强调'不同'在社群发展中的作用,它不仅可以引发对话和改变,也为合理决策提供前提,是推动成员身份演变的必备要素。本研究可为有相似兴趣的教师——尤其是具有不同国籍和资历的教师——建立专业实践社群提供参考。
简介:主办者:中国比较文学学会中美比较文化研究会北京大学·南京师范大学·海南大学承办者:海南大学旅游学院中国比较文学学会中美比较文化研究会第六届年会将于2008年11月27日-30日在海口市海南大学旅游学院召开。现将有关事项通知如下:一、中心议题:生态·社会·文化·文学二、具体议题:1.生态文化与中美文化的跨学科研究;2.中美地域文化的相互影响研究;3.跨文化的中美文学对话;4.中美社会文化中的歧视现象对比研究;5.中美核心价值观念的共性与差异研究;6.中美教育(教学)理念的共性与差异研究;7.生态文化、女性文化与生态女性文化的相关性研究;8.中美文化比较的其他研究课题。三、论文摘要(500字)交稿时间:2008年9月1日前。大会正式邀请发出日期:2008年9月15日起。四、会务费:600元;在读研究生300元;国外代表200美元。五、会务地址:海南省海口市海南大学旅游学院(邮编:570228)联系人:1.施光:0898-66256355;13617525129;zmbjwh6@yahoo.com.cn匡晓文:0898-66256355;13876060325;zmbjwh6@yahoo.com.cn2.中美比较文...