简介:唐代景教《序听迷诗所经》中把基督教中的“耶稣”翻译为“移鼠”,这是目前所见对于“耶稣”的最早汉译。“移鼠”从语音上来看,来自于叙利亚语的“yig6”,这一点已经获得普遍认同。但是选择汉语中的“鼠”来对译“耶稣”,一直是学者诟病和百思不得其解的一个疑难问题。前人尝试从不同角度作出解释,但是均难以让人信服。通过考察,我们认为“移鼠”是一个音译兼意译的合璧词,意义来自于佛教术语“二鼠”(日月/昼夜),“移鼠”直译就是“移动日月/昼夜”,暗指“耶稣”是“创造世界”的造物主,这一点正好契合后来《景教碑》中对于“三一妙身、无元真主阿罗诃”的描述:“暗空易而天地开,日月运而昼夜作,匠成万物,然立初人。”
简介:<正>胡宏(公元?~1161年),字仁仲,福建崇安人,学者称五峰先生。为南宋初年著名理学家。和其父胡安国一起隐居湖南衡山,讲学著书,创立湖湘学派。胡宏的代表著作是《知言》。这部书是他“优游南山之下余二十年,玩心神明,不舍昼夜,力行所知,亲切至到”(张栻《胡子知言序》)而完成的。学术史家全祖望对胡宏的理学成就作出了很高的评价,他说:“中兴诸儒所造,莫出五峰之上。其所作《知言》,东莱以为过于《正蒙》,卒开湖湘之学统。”(《宋元学案·五峰学案》)胡宏到底留下了一些什么思想?这是一个需要作深入细致研究的问题。笔者在此只能对胡宏的理学思想作一粗略的勾勒。不当之处,祈望学界前辈不吝指正。
简介:6月15日在河北石家庄举行,由河北省政协文史资料委员会、河北师范大学主办,河北师范大学张申府张岱年研究中心、张岱年学术思想研究专业委员会协办,河北师范大学法政学院承办。全国政协、河北省政协、国家图书馆、沧州市政协等机构的领导与国内外学者,河北省社会科学院、天津师范大学、中国海洋大学、东南大学、韩国檀国大学和韩国国家未来科学部等单位的学者,《光明日报》、《中国社会科学报》、《人民政协报》、《中华读书报》、《河北日报》、《河北学刊》、河北电视台、河北人民出版社等新闻出版界的代表,以及张申府、张崇年、张岱年兄弟的家属等120余人出席会议。