学科分类
/ 3
46 个结果
  • 作者: 韩烨张克木尹晓亮
  • 学科: 自然科学总论 > 科学技术哲学
  • 创建时间:2019-01-11
  • 出处:《中国西部科技》 2019年第1期
  • 机构:在轨道客车生产制造过程中,需要牵车、低速行驶经过一些设备和轨道,而设备轨道和铺设在地面的固定轨道之间的接口部位往往并不能严格对齐,两侧轨道存在一定的偏差,形成错牙,而此时的车轮未经过满负荷作用下的碾压,强度较低,因此当车轮经过轨道接口时,经常发生损伤车轮踏面和轮缘的情况。轨道接口在一定程度上破坏了轨道几何形状的连续性,主要表现在:轨缝、错牙,折角等方面(1)。车轮经过时往往会受到很大的冲击附加力作用,根据实测资料(2),这些附加力为正常轮载的2-3倍,严重时可达4-5倍,极易损伤车轮,因此有必要对车轮经过轨道接口部位时的接触应力进行分析。
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:摘要:由于新冠病毒突然爆发,它的前期症状是发烧(少数无症状病患者除外),我国各大中小城市均对进出人员进行测体温来排查感染者。而非接触式红外测温枪为防止新冠病毒的扩散和传播提供了一种非接触测量手段,可广泛、有效地用于人群的体温检查。通过非接触红外测温枪就可以得到体温,降低了排查人员的风险。本文介绍一种采用STM32单片机和MLX90164传感器实现红外测温,红外测温原理是将物体发射红外线所具有的辐射能转变成电信号,红外线辐射能的大小与物体本身的温度相对应,根据转变成电信号大小,可以确定物体的温度,通过STM32单片机AD转换最终显示在液晶屏幕上。本文研究的非接触式红外测温枪,其设计简单,成本较低,利用通用的基本元器件完成了非接触测温的功能。

  • 标签: STM32 MLX90164 非接触 红外测温
  • 简介:2007年,是《科技术语研究》更名为《中国科技术语》的第一年,也是《中国科技术语》加入商务印书馆期刊方阵的第一年。这一年,我和她经历三次“亲密接触”,结下了不解之缘。

  • 标签: 科技术语 中国 商务印书馆
  • 简介:摘要徽州木雕艺术主要产生在明清时期徽州民间,具有民间美术的典型特征,徽州木雕注重装饰性与实用性,体现了实用与审美相结合的设计理念,反映了徽州百姓的思想情感和审美理想。徽州木雕艺术承载的艺术与历史信息,在经济高速发展的今天显得非常宝贵。

  • 标签: 徽州木雕 装饰美 构图方法
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:摘要本文对网上英语新闻导语的文体特征进行了研究,重点分析了用词的经济性原则和灵活性,并分析了句子结构的变化性,认为与传统媒体新闻导语相比,网上新闻导语更注重即时性和吸引读者兴趣,因此导语语言特征上更灵活多变。

  • 标签: 网上导语,遣词,经济性原则,多变
  • 简介:招投标文本具有一般法律文本的基本语言特征,如措词精当、结构严谨、术语专业、思维缜密、文体正规、语意明确,这对招投标文件的翻译提出了很高的要求。当前译界还没有对标书文本的翻译进行探讨,文章试图对此作一个有益的尝试,以期为类似文本的翻译提供借鉴。

  • 标签: 招投标文本 语言特征 翻译策略
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:摘要目前,在全球加速变暖的大背景下,各个地区气候变化异常。本文以威海市为例,利用1964-2018年威海市各个月份的温度、降水观测资料,着重针对该地区温度及降水变化特征进行分析,结果表明1964-2018年威海市年平均温度表现出显著的增加趋势,并呈现出冷暖交替变化等现象,其气候倾向率为0.347℃/10a,夏季平均温度最高,冬季平均温度最低。春季平均温度上升趋势最为明显,而秋季平均气温变化趋势最为缓慢。年降水量呈现出略微的减少趋势,其气候倾向率为-10.418mm/10a。其中2007年平均降水量最多,1999年平均降水量。夏季降水量最多,其次为秋季,冬季降水量最少。秋季降水量下降趋势最为明显,而春季降水量变化趋势最为缓慢。

  • 标签: 威海市 温度 降水量 变化特征
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:摘要: 借助地质资料开展研究,再加之野外的努力调查,可以发现地质灾害的实际发育特征以及影响因素。而有关调查研究表明,地质滑坡通常产生在松散坡或者是积斜坡,而崩塌情况大多出现在砂岩、页岩以及泥岩等软硬夹杂结构的斜坡甚至是灰岩陡峭的大型悬崖之处,泥石流则是大多出现在河谷沟谷等地。地质灾害更是和人们项目实施以及采矿工作有着紧密的联系。基于此,笔者将结合多年的经验,就 某县地质灾害发育特征和影响因素进行分析,希望可以为大家提供一定的帮助和参考。

  • 标签: 地质灾害 发育特征 影响因素
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:文章剖析了俄汉科技术语的特征和规律,从语言学、文化学、逻辑学几个方面对其进行对比,为认知和把握它们的特征和异同,解读其原理以及为解决此类翻译瓶颈,甄别翻译过程中的假朋友,提出认知途径并给出翻译的建议。

  • 标签: 俄汉科技术语 单义性 多义性 语言特征 翻译研究
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签: