学科分类
/ 1
5 个结果
  • 简介:五彩缤纷的颜色,点缀着自然,美化着生活。英语中,red(红色)、yel—ow(黄色)、blue(蓝色)、white(白色)、black(黑色)、green(绿色)和grey(灰色)等七大颜色词,运用广泛,俯拾即是。然而民族文化不同,颜色词的运用也各异,其语义大相径庭。我们在遇到颜色词的习惯用法时,需领悟它的“”外之意,切不可望文生义。

  • 标签: 习惯用法 黄色报刊 yellow 习惯用语 引申意义 mentioned
  • 简介:齐宣王去雪宫看望孟子。齐王说:“贤明者也有这种乐趣吗?”孟子回答说:“有,臣子如果得不到其所应得的那一份,就会非议起其君主来。得不到就非议君主,是不对的;身为百姓的君主却不与百姓分享自己的乐趣,也是不对的。以百姓之乐为乐的人,百姓也以其乐为乐;以百姓之忧为忧的人,百姓也以其忧为忧。

  • 标签: 《孟子》 百姓 齐宣王 君主 乐趣
  • 简介:1.引言本文的论述主要建立在《刘宓翻译论著全集》(2005-2006,下称《全集》)的内容上1。《全集》中各著作包括:《文体与翻译》(1998,下称《文体》):选取了新闻报刊、论述、公文、描述及叙述、科技和应用等文体进行了英汉翻译的探讨。其中,作者指出了各个文体所包含的范畴、文体特点以及汉译要点。除了第七个单元主要是论述理论之外,其他所有六个单元都有专门的翻译方法论的探讨。

  • 标签: 翻译思维 中国翻译学 当代翻译理论 翻译思想 思想研究 中西比较
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签: