学科分类
/ 2
31 个结果
  • 简介:本刊讯:根据学校人事变动情况,为加强学报建设,继续办好学报,促进学校教学与科研,学校对本刊编委作了调整。调整后的编委由23人组成,校长李树棠教授任主编

  • 标签: 学报建设 人事变动 李树 编辑部主任 桂斌 世举
  • 简介:2009年12月30日,本刊2009年编委工作会议在京召开,部分编委顾问、编委及教育部社科司、思政司有关领导出席了会议。会议听取了编辑部2009年工作汇报和2010年工作计划,并就下一步工作进行了讨论。

  • 标签: 编委会 教育部 编辑部
  • 简介:2009年12月30日,《思想理论教育导刊》(以下简称《导刊》)2009年编委工作会议在京召开。教育部社科司副司长徐维凡、思政司副司长刘贵芹,编委顾问马绍孟、杨瑞森、沙健孙、邵维正、逄锦聚,编委主任吴树青,高等教育出版社副总编辑、《导刊》主编阎志坚,高等教育出版社社政出版中心主任马雷,以及京内外的部分编委和《导刊》编辑部的全体同志参加了会议。会议由阎志坚主持。

  • 标签: 思想理论教育 编委会 高等教育出版社 纪要 副总编辑 副司长
  • 简介:2008年11月16日,由江苏大学主办的“高等教育改革发展30年”高层论坛暨《高校教育管理》第一次编委在镇江召开,中国科学院院士杨叔子、山东省高校工委常务副书记田建国、全国高等教育学研究会理事长杨德广、临沂师范学院党委书记徐同文、清华大学人文社会科学学院党委书记王孙禺、北京大学教育学院常务副院长陈学飞等27位国内教育学界知名专家学者和相关媒体的资深编辑与《高校教育管理》杂志的校内编委齐聚一堂,

  • 标签: 高校教育管理 高等教育改革 高层论坛 编委会 高等教育学研究会 中国科学院院士
  • 简介:考生选定学校后,最重要的是读懂该校的录取规则,目前最常见的安排专业的原则有三种,分数优先、志愿清、分数级差.下面笔者和大家简单分享一下对这三种录取原则的理解.

  • 标签: 录取 术语 分数
  • 简介:湖北省鄂州市民间雕花剪纸的艺术语言早已形成十分清晰、完整的语言体系,体系内那些独特的艺术制作语言、艺术形象构成语言、艺术表意组合规则和艺术语用策略充分显示出独特的民间艺术特性,使作品产生一些让人意想不到的艺术效果。了解鄂州市民间雕花剪纸的艺术语言,既能对艺术语言表述研究提供翔实的第一手资料,也能对这一国家级非物质文化遗产产生全新的认识。

  • 标签: 艺术制作语言 艺术形象构成语言 艺术表意组合规则 艺术语用策略
  • 简介:由于法律术语是法律概念的语言符号,法律术语翻译作为符号意义的转换与重构而兼具语言的符号性和法律的专业性。文章以符号学为理论基础,发现在法律术语制定、解释、翻译到接受整个过程中共实现了两次主动符内联系,并基于语义三角模型与翻译三角模型从符号表象、意义和符号解释角度解读了法律术语翻译五原则。此外,文章还发现语料库从微观角度研究翻译特征对法律术语翻译原则及法律翻译的探索具有指导与反哺意义。

  • 标签: 法律术语 翻译原则 符号学 翻译三角 语料库
  • 简介:定格动画艺术起源于古老的电影摄影技术,至今已有百余年的历史。其实验性和对质感、光影的表现,是定格动画区别于手绘动画和电脑动画的独特魅力。短篇定格动画的制作技术难度低、创作周期短,这是它受到动画初学者青睐的主要原因。在动画教学中融入定格动画创作环节,对开发学生对动画艺术的兴趣、创作灵感和动手能力具有非常重要的作用。

  • 标签: 定格动画 动画教学 艺术语言
  • 简介:传统艺术中的自然伦理思想是人与自然之间的一种道德伦理关系的体现。是艺术的民族性与地方性的体现。启示我们要用包容性对待传统艺术,平衡或协调多种复杂的关系。巧妙的把传统艺术的语言运用到现代艺术中。

  • 标签: 民间艺术 自然伦理 包容 人文生态理念
  • 简介:中医独特的语言文化特征决定了中医基本名词术语英译的重要意义和潜在困难。在实际操作中,人们在中医基本名词术语英译领域往往采取不同的翻译技巧和方法,这突显了其规范性研究的重要性。中医基本名词术语英译的技巧和规范性有着密切的联系。

  • 标签: 中医 中医药 基本名词术语 英译技巧 规范性
  • 简介:《法国律例·民律》是法国传教士毕利干及其助手译介到中国的第一部近代西方民法著作。该书介绍了平等、自愿、诚实信用等近代西方民法的基本原则,也让中国人了解到许多与传统法律不尽相同的法律规定,并译定了一批民法学术语。由于汉语水平的限制,《法国律例·民律》晦涩难懂的语言严重制约了该书的流传。但是,《法国律例·民律》对于近代中国社会的影响,仍然值得我们予以关注。

  • 标签: 法国律例 民律 民法 术语 输入
  • 简介:本文通过对FOB、EXW、DDP三个贸易术语的产生背景的分析,提出对《国际贸易实务》中贸易术语这一基础性环节的教学方法。

  • 标签: 国际贸易术语 习惯做法
  • 简介:素描艺术是西方绘画艺术的表现形式之一,是一个独立的画种,具有独特的艺术魅力,产生了很多艺术精品,影响很多艺术家的发展。素描艺术在20世纪初随同西方油画艺术同时引进我国,在我国的艺术体系中素描教学是作为油画教学的基础课而存在,对素描画的认识也仅仅是艺术造型的基础体现,本文试图分析素描在中国的发展历程,素描在艺术教学中的历史现状,寻找素描教学改革的出路,试图分析素描艺术中的构成要素,培养学生在素描实践中的探索。

  • 标签: 素描教育 创新思维 审美意识 传统素描 绘画语言
  • 简介:视觉是人类在认识世界、获得信息的各种感知方式中重要的方式之一。视觉艺术语言是由事物的形态与色彩组织构成,以形象来示意的一种视觉传播形式。不同的形态元素与色彩组合形式不仅能体现不同的视觉效果,展现出艺术创作中的主题创意,还能影响受众的心理,传达出某些特殊的心理体验。艺术作品正是利用视觉元素诉诸受众的情感,以情感形式切入,由心理意象的诸多因素使受众无意识地被感染,从而接受并转化为一种行为的反应,达到与受众进行沟通与交流的目的。

  • 标签: 形态元素 色彩 心理反应 心理健康
  • 简介:高等学校进出口工作承担着为学校引进仪器设备和出口学校的先进技术的任务,对促进学校教学、科研上水平,增强办学效益,争创一流学校起着重要的作用。做好进出口工作既需熟悉教学、科研、生产供需情况,又需熟悉外贸工作的专业知识。在对外谈判、签署合同、到货验收、索赔交涉等一系列工作中,才能维护学校的权益。华中理工大学实验室与设备处张长定老师将他们多年来工作实践中积累的外贸术语用英汉对照形式汇编成册,在实际工作中发挥了较好的指导作用,今在"学习园地"栏目中与读者见面,以供从事技术物资工作的同志参考。

  • 标签: 英汉对照 高等学校 进出口 实验室工作研究 索赔通知 重量检验证书
  • 简介:<正>在翻译或注释有关前近代中国社会经济史的中文文本时,许多汉学家同笔者一样,常常在为一些中文术语寻找合适的英文或日文对应词汇遇到困难,反之亦然。一个常见的例子是"所有权"(ownership),对这一英文术语的解释源于古罗马法,指(物主)对具有经济价值的物的完全支配。若我们严格遵循这一解释,那么中国古代并没有"所有权"(ownership)或财产权(titletoproperty),而不动产尤为明显。另一个例子则有关"城市化"(urbanization)这一现代城

  • 标签: 近代中国社会 中文文本 英文术语 OWNERSHIP 对应词 社会经济史
  • 简介:为回国做博士后者开绿灯1992年8月,为了争取更多的优秀留学博士回国做博士后,人事部、国家教委发布了《关于进一步争取优秀留学博士回国做博士后的通知》,规定:各博士后流动站在完成当年招收博士后的计划名额后,如还有留学博士申请进站,可不受名额限制。在实际操作过程中,一些设站单位为了争取更多的招收名额,在安排本单位招收计划时先招收国内博士,待计划名额完成后再招收留学博士,影响了留学博士及时回国从事博士后研究工作,也给全国总体招

  • 标签: 名额分配问题 操作过程 日常经费 奖励对象 创造性成果 利息收入
  • 简介:以309篇普通师范院校英语专业毕业论文为研究对象,运用语料库分析软件Wordsmith分析描述了普通师范院校英语专业毕业论文中学术性词块分布,对比了普通师范院校英语专业学生词块运用与英美人学术性话语中词块的差异。研究发现:所用词块既有核心学术词块和学术书面语词块,也有少量口语化的词块;学生所用学术词块数量不及英语本族人的多。

  • 标签: 词块 功能分类 对比分析
  • 简介:翻译具有信息性,金融术语翻译是信息的传递过程。术语单一性受到诸多质疑,金融术语翻译中,有些译文肯定术语的单一性,而有的违背了这一特点。文章基于框架转换理论建构金融术语翻译的框架转换理论模型,这一模型从认知的角度阐释术语语义建构和信息传导过程,辨析术语翻译单一性特点及其质疑。

  • 标签: 金融术语 单一性 翻译 框架转换