学科分类
/ 1
4 个结果
  • 简介:摘要:在中学的化学课程教学当中,元素化合物的教学内容占据了很大一部分。而在教材当中,则主要被按照金属和非金属的性质不同将其分为了金属化合物和非金属化合物两个章节。就目前来说,主流的教学方法都是将不同的元素单独分开来,在从其物理性质,化学性质以及各种反应及其化合物几个方面分别进行讲解。这种讲解方法虽然系统,但却难以将整个化学体系联通起来,学生们往往只是学一个元素记一个元素,无法达到触类旁通的效果。而这就使学习效率大大降低。本文将以硫的化合物为例探讨如何将元素化合物的教学变得更加高效。

  • 标签: 元素化合物 化学 教学研究
  • 简介:摘要所谓项目进度计划,是指以完成整个项目所需的时间为基础,对项目的各个环节和步骤的工作任务进行排序,对各工序的接续关系及所需人员、物资和设备等进行统筹安排,以保证项目的开工和竣工时间。因此,科学合理的项目进度计划是促使项目保质保量地如期完工的前提基础。工程项目是国家的重点工程项目,只有对工程项目的进度计划进行有效管理,才能够保障工程目标的实现。

  • 标签: 工程项目 进度计划 管理
  • 简介:网络文化是当代社会的潮流,它改变了语言学习的环境,迎合了90后学生的信息获取习惯,成为学习者学习英语的一个重要手段。互联网资源的丰富性、便捷性和文化多元性有助于学生的自主学习,扩大了英语学习的时间和空间。但网络文化语境下的英语自主学习需要老师发挥教学主导作用,引导学生恰当地使用网络资源,减少网络学习的盲目性;重视学生批判思维的培养;培养学生的跨文化能力,重视母语文化和人文精神,提高在两种语言文化间的交际能力。

  • 标签: 网络 大学英语教学 批判思维 跨文化交际
  • 简介:功能派翻译理论认为翻译是一种有目的性的跨文化交际活动,提出了功能翻译的三个法则,即目的法则,连贯法则和忠实法则。景点介绍明确的目的性使得以目的论为核心的功能翻译理论在指导、评价景点英译方面提供了理想的理论基础。本文将以功能翻译理论为参照,以目的论的翻译三法则为标准来衡量网络上黄果树瀑布景点介绍的荚译文本,分析景点介绍的英译问题并改进译文。

  • 标签: 功能翻译 目的论 景点介绍 黄果树瀑布