翻译理论研究的必由之路

在线阅读 下载PDF 导出详情
摘要 翻译理论研究一直滞后于翻译实践.这些年情况有所好转,但似有理论与实践相脱离的趋势.周方珠新著无疑为扭转这一现象做了努力,理论联系实际,但理论又不囿于实践.宏观综述,微观把握;深入浅出,游刃有余:从文化翻译、语义翻译、句法翻译、风格翻译、语用翻译、文学翻译等六个方面展开论述.通过丰富、典型的事例,深入浅出地将相关学科的理论融入其中,对翻译实践具有实际而又具普遍性的指导作用和令人信服的解释力.
机构地区 不详
出处 《山东外语教学》 2005年3期
出版日期 2005年03月13日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
  • 相关文献