首页
期刊导航
期刊检索
论文检索
新闻中心
期刊
期刊
论文
首页
>
《书屋》
>
2000年2期
>
关于歌德
关于歌德
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
1一九九九年是德国大文豪歌德诞生二百五十年的“整日子”,德国是不消说了,世界上许多国家都有纪念活动,我们中国也搞了相当规模的纪念活动,歌德作品的若干中译本也隆重再版。我想问一声:是哪位中国翻译家,率先将Goethe译为“歌德”的?为什么不采用“哥德”或“戈德”的译法?我们都知道,西欧有一种古典建筑,我们通译为“哥特式建筑”,而不是“歌德式建筑”,其实那发音很接近。
DOI
3j7o9zog41/1085277
作者
刘心武
机构地区
不详
出处
《书屋》
2000年2期
关键词
散文
随笔
当代
分类
[文学][中国文学]
出版日期
2000年02月12日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
杨俊杰.
歌德的遗嘱:关于世界文学
.教育学,2009-02.
2
佚名.
歌德
.教育学,2006-03.
3
朱铁臻.
歌德堡之夜
.政治经济学,2007-03.
4
杨树枝.
“歌德”与“缺德”
.政治学,2000-11.
5
柳絮.
歌德,还是贝多芬
.中国文学,2010-11.
6
.
歌德的时间教育
.教育学,2014-07.
7
E·M·Wn·绿原.
约翰·沃尔夫冈·歌德
.世界文学,1994-02.
8
高兴.
歌德的艺术世界
.美术,2009-04.
9
李雪涛;任仲伟.
歌德与中国诗
.德语,1990-02.
10
李雪涛;任仲伟.
歌德与中国戏剧
.德语,1991-03.
来源期刊
书屋
2000年2期
相关推荐
歌德的《少年维特的烦恼》
歌德学院的发展及启示
歌德眼中法语的难点
歌德与德国艺术科学
《浮士德》--歌德的危机与拯救
同分类资源
更多
[中国文学]
摇晃的水街
[中国文学]
草堂里的光焰
[中国文学]
广州番禺沙湾镇乡土艺术文化资源在学校美术教育的应用
[中国文学]
浅谈粤曲演唱中的气息运用
[中国文学]
“噩梦情结”与“精神奴役的创伤”——《随想录》研究之六
相关关键词
散文
随笔
当代
返回顶部