论翻译风格

在线阅读 下载PDF 导出详情
摘要 一部作品往往会有数种译本,多中译本的产生是由语言的差异性和译者的个性差别所至,翻译风格差异性的存在是客观的,也是值得提倡的.
机构地区 不详
关键词 翻译 风格 差异
出版日期 2005年03月13日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
  • 相关文献